Jonathan Franzen - The Corrections

Здесь есть возможность читать онлайн «Jonathan Franzen - The Corrections» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: HarperCollins, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Corrections: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Corrections»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Amazon.com Review
From Publishers Weekly Jonathan Franzen’s exhilarating novel
tells a spellbinding story with sexy comic brio, and evokes a quirky family akin to Anne Tyler’s, only bitter. Franzen’s great at describing Christmas homecomings gone awry, cruise-ship follies, self-deluded academics, breast-obsessed screenwriters, stodgy old farts and edgy Tribeca bohemians equally at sea in their lives, and the mad, bad, dangerous worlds of the Internet boom and the fissioning post-Soviet East.
All five members of the Lambert family get their due, as everybody’s lives swirl out of control. Paterfamilias Alfred is slipping into dementia, even as one of his inventions inspires a pharmaceutical giant to revolutionize treatment of his disease. His stubborn wife, Enid, specializes in denial; so do their kids, each in an idiosyncratic way. Their hepcat son, Chip, lost a college sinecure by seducing a student, and his new career as a screenwriter is in peril. Chip’s sister, Denise, is a chic chef perpetually in hot water, romantically speaking; banker brother Gary wonders if his stifling marriage is driving him nuts. We inhabit these troubled minds in turn, sinking into sorrow punctuated by laughter, reveling in Franzen’s satirical eye:
Gary in recent years had observed, with plate tectonically cumulative anxiety, that population was continuing to flow out of the Midwest and toward the cooler coasts…. Gary wished that all further migration [could] be banned and all Midwesterners encouraged to revert to eating pasty foods and wearing dowdy clothes and playing board games, in order that a strategic national reserve of cluelessness might be maintained, a wilderness of taste which would enable people of privilege, like himself, to feel extremely civilized in perpetuity.
Franzen is funny and on the money. This book puts him on the literary map.
— Tim Appelo If some authors are masters of suspense, others postmodern verbal acrobats, and still others complex-character pointillists, few excel in all three arenas. In his long-awaited third novel, Franzen does. Unlike his previous works, The 27th City (1988) and Strong Motion (1992), which tackled St. Louis and Boston, respectively, this one skips from city to city (New York; St. Jude; Philadelphia; Vilnius, Lithuania) as it follows the delamination of the Lambert family Alfred, once a rigid disciplinarian, flounders against Parkinson’s-induced dementia; Enid, his loyal and embittered wife, lusts for the perfect Midwestern Christmas; Denise, their daughter, launches the hippest restaurant in Philly; and Gary, their oldest son, grapples with depression, while Chip, his brother, attempts to shore his eroding self-confidence by joining forces with a self-mocking, Eastern-Bloc politician. As in his other novels, Franzen blends these personal dramas with expert technical cartwheels and savage commentary on larger social issues, such as the imbecility of laissez-faire parenting and the farcical nature of U.S.-Third World relations. The result is a book made of equal parts fury and humor, one that takes a dry-eyed look at our culture, at our pains and insecurities, while offering hope that, occasionally at least, we can reach some kind of understanding. This is, simply, a masterpiece. Agent, Susan Golomb. (Sept.)Forecast: Franzen has always been a writer’s writer and his previous novels have earned critical admiration, but his sales haven’t yet reached the level of, say, Don DeLillo at his hottest. Still, if the ancillary rights sales and the buzz at BEA are any indication, The Corrections should be his breakout book. Its varied subject matter will endear it to a genre-crossing section of fans (both David Foster Wallace and Michael Cunningham contributed rave blurbs) and FSG’s publicity campaign will guarantee plenty of press. QPB main, BOMC alternate. Foreign rights sold in the U.K., Denmark, Holland, Italy, Norway, Portugal, Sweden and Spain. Nine-city author tour.
Copyright 2001 Cahners Business Information, Inc.

The Corrections — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Corrections», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

On her map of the ship, at the stern end of the “D” Deck, was the universal symbol of aid for those in need. After breakfast she left her husband in conversation with the Roths and made her way to this red cross. The physical thing corresponding to the symbol was a frosted-glass door with three words lettered on in gold leaf. “Alfred” was the first word and “Infirmary” was the third; the sense of the middle word was lost in the shadows cast by “Alfred.” She studied it fruitlessly. No. Bel. Nob-Ell. No Bell.

All three words retreated as the door was pulled open by a muscular young man with a name tag pinned to a white lapel: Mather Hibbard, M.D. He had a large, somewhat coarse-skinned face like the face of the Italian-American actor people loved, the one who once starred as an angel and another time as a disco dancer. “Hi, how are you this morning?” he said, showing pearly teeth. Enid followed him through a vestibule into the inner office, where he directed her to the chair by his desk.

“I’m Mrs. Lambert,” she said. “Enid Lambert in B11. I was hoping you could help me.”

“I hope so, too. What seems to be the problem?”

“I’m having some trouble.”

“Mental trouble? Emotional trouble?”

“Well, it’s my husband—”

“Excuse me. Stop? Stop?” Dr. Hibbard ducked a little and smiled impishly. “You say you’re having the trouble?”

His smile was adorability itself. It took hostage that part of Enid that melted at the sight of seal pups and kittens, and it refused to release her until, somewhat grudgingly, she’d smiled back. “My trouble,” she said, “is my husband and my children—”

“Sorry again, Edith. Time out?” Dr. Hibbard ducked very low, put his hands on his head, and peered up from between his arms. “We need to be clear: you are the one having trouble?”

“No. I’m fine. But everyone else in my—”

“Are you anxious?”

“Yes, but—”

“Not sleeping?”

“Exactly. You see, my husband—”

“Edith? You said Edith?”

“Enid. Lambert. L-A-M-B—”

“Enith, what’s four times seven with three taken away?”

“What? Oh. Well, twenty-five.”

“And, what day of the week is it today?”

“Today is Monday.”

“And, what historic Rhode Island resort town did we visit yesterday?”

“Newport.”

“And, are you currently taking medication for depression, anxiety, bipolar disorder, schizophrenia, epilepsy, parkinsonism, or any other psychiatric or neurologic disorder?”

“No.”

Dr. Hibbard nodded and sat up straight, rolled open a deep drawer in the console behind him, and withdrew a handful of rattling plastic-and-foil packages. He counted off eight of them and set them on his desk in front of Enid. They had an expensive sheen she didn’t like the looks of.

“This is an excellent new medication that will help you enormously,” Hibbard recited in a monotone. He winked at her.

“Excuse me?”

“Have we misunderstood each other? I believe you said, ’I am having trouble.’ And mentioned anxiety and sleep disturbance?”

“Yes, but what I meant was that my husband—”

“Husband, right. Or wife. It’s often the less inhibited spouse that comes to see me. In fact a crippling fear of asking for Asian is the condition for which Asian is most commonly indicated. The drug exerts a remarkable blocking effect on ’deep’ or ‘morbid’ shame.” Hibbard’s smile was like a fresh dent in soft fruit. He had a puppy’s lush eyelashes, a head that invited stroking. “This interests you?” he said. “I have your full attention?”

Enid lowered her eyes and wondered if people ever died of sleep loss. Taking her silence for assent, Hibbard continued: “We think of a classic CNS depressant such as alcohol as suppressing ‘shame’ or ‘inhibitions.’ But the ‘shameful’ admission that a person spills under the influence of three martinis doesn’t lose its shamefulness in the spilling; witness the deep remorse that follows when the martinis have worn off. What’s happening on the molecular level, Edna, when you drink those martinis, is that the ethanol interferes with the reception of excess Factor 28A, i.e., the ‘deep’ or ‘morbid’ shame factor. But the 28A is not metabolized or properly reabsorbed at the receptor site. It’s kept in temporary unstable storage at the transmitter site. So when the ethanol wears off, the receptor is flooded with 28A. Fear of humiliation and the craving for humiliation are closely linked: psychologists know it, Russian novelists know it. And this turns out to be not only ‘true’ but really true . True at the molecular level. Anyway, Aslan’s effect on the chemistry of shame is entirely different from a martini’s. We’re talking complete annihilation of the 28A molecules. Aslan’s a fierce predator.”

Evidently it was Enid’s turn to speak now, but she’d missed a cue somewhere. “Doctor,” she said, “I’m sorry, but I haven’t slept and I’m a little confused.”

The doctor frowned adorably. “Confused? Or confused ?”

“Excuse me?”

“You’ve told me you are ‘having trouble.’ You’re carrying one hundred fifty U.S. dollars in cash or traveler’s checks. Based on your clinical responses I’ve diagnosed subclinical dysthymia with no observable dementia, and I’m providing you, free of charge, with eight SampLpaks of Asian ‘Cruiser,’ each containing three thirty-milligram capsules, so that you may comfortably enjoy the remainder of your cruise and afterward follow the recommended thirty-twenty-ten step-down program. However, Elinor, I must warn you right away that if you are confused , as opposed to merely confused, it may compel me to alter my diagnosis, which may well jeopardize your access to the Aslan.”

Here Hibbard raised his eyebrows and whistled a few bars of a melody that his faux-disingenuous smile robbed the tune of.

“I’m not confused,” Enid said. “My husband is confused.”

“If by ‘confused’ you mean confused then let me express the sincere hope that you intend the Asian for your own use and not your husband’s. Where dementia is present, Asian is strongly contraindicated. Officially, therefore, I must insist that you use the medication only as directed and only under my strict supervision. In practice, though, I’m not naïve. I understand that such a powerful, relief-bringing medication, a medication not yet available on the mainland, often finds its way into other hands.”

Hibbard whistled a few more tuneless bars, a cartoon of someone minding his own business, while studying Enid to be sure he was amusing her.

“My husband gets strange at night, sometimes,” she said, averting her eyes. “Very agitated and difficult, and I can’t sleep then. I’m dead tired all day and so upset. And there’s so much I want to do .”

“Aslan will help you,” Hibbard assured her in a more sober voice. “A lot of travelers consider it a more important investment even than cancellation insurance. With all the money you’ve paid for the privilege of being here, Enith, you have a right to feel your best at every moment. A quarrel with your spouse, anxiety about a pet you’ve left behind, a perceived snub where none was intended: you can’t afford these bad feelings. Think of it this way. If Asian prevents you from missing just one prepaid Pleasurelines activity due to your subclinical dysthymia, it has paid for itself, by which I mean that your flat-fee consultation with me, at the end of which you’ll receive eight complimentary SampLpaks of thirty-milligram Asian ‘Cruiser,’ has paid for itself.”

“What is Ashland?”

Someone knocked on the outside door and Hibbard shuddered as if to clear his head. “Edie, Eden, Edna, Enid, excuse me one moment. I’m beginning to understand that you really are confused about the state-of-the-global-art psycho-pharmacology that Pleasurelines is proud to make available to its discerning clientele. I see you need a bit more explanation than most of our cruisers, and if you’ll excuse me for just one moment …”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Corrections»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Corrections» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Corrections»

Обсуждение, отзывы о книге «The Corrections» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x