Олег Суворов - Красотки кабаре

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Суворов - Красотки кабаре» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, Издательство: Роман-газета, № 5, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Красотки кабаре: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Красотки кабаре»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие романа происходит в Вене за месяц до начала Первой мировой войны. Австрийский лейтенант, венгерская певица и русский литератор оказываются втянутыми в подлинную детективную историю, связанную с начальником контрразведки австрийской армии, оказавшимся русским шпионом.
Любовная интрига, философские искания, шпионские страсти, трагикомические приключения составляют основу сюжета романа «Красотки кабаре».

Красотки кабаре — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Красотки кабаре», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Капитан Гильбо приказал судовому радисту выйти в открытый эфир и постоянно передавать следующий текст: «Мы – мирное пассажирское судно, следующее в Мексику. Три дня назад Франция подписала перемирие с Германией, поэтому наши страны больше не находятся в состоянии войны. Умоляем вас не предпринимать враждебных действий – на борту находятся только гражданские лица, в том числе женщины и дети!»

Какое-то время в эфире было тихо, а затем вдруг эфир разорвал ответ: «Снимите французский флаг. После подписания позорной капитуляции в Компьене такой страны больше не существует».

– Merde! [9]– выругался капитан Гильбо, выслушав сообщение радиста. – Это не иначе как англичане. Сначала бросили нас на произвол судьбы и трусливо удрали из Дюнкерка, оставив немцам все свои пушки и танки, а теперь еще смеют презирать нас за нашу трагедию!

– А почему вы уверены, что это не могут быть немцы? – робко осведомился радист.

– Они бы не стали называть нашу капитуляцию позорной, зато поинтересовались бы тем, есть ли на борту евреи.

– О, только не это! – И радист испуганно схватился за голову. – Тогда они нас точно потопят.

– Вот потому-то я и уверен, что это англичане.

Что-нибудь передать в ответ, капитан?

– Не надо, подождем, что они еще скажут. А это что за вопли?

Действительно, даже на капитанском мостике были слышны радостные крики пассажиров. Помощник капитана выскочил на палубу, но уже через минуту с веселым лицом вбежал обратно.

– Подлодка отстает и начинает погружаться! – доложил он.

– Ну и черт с ней!

– Да, кажется, нам повезло, – заметил Вульф, прогуливаясь по верхней палубе под руку с Эмилией уже после того, как подлодка исчезла в волнах Атлантики и все успокоились. – Так на чем мы остановились?

– Что вам еще поведал комиссар Вондрачек об этом таинственном англичанине? – напомнила Эмилия, щурясь от лучей яркого солнца.

– В том-то и дело, что он мне почти ничего не рассказал, – с досадой ответил Вульф. – Поэтому мне остается только предположить, что появление комиссара на борту «Бретани» не случайно. Возможно, он надеется арестовать Сильверстоуна по прибытии в Мексику.

– Но за что? И представителем полиции какой страны является этот Вондрачек?

– Не знаю. Возможно, комиссар располагает какими-то неопровержимыми уликами, доказывающими, что убийство вашей подруги Тымковец совершил именно Сильверстоун, хотя лично я в этом сильно сомневаюсь.

– Кто же тогда убил бедную Берту?

– И этого я не знаю, – со вздохом признался Вульф. – С самого начала я подозревал Ласло Фальву, но… – и он красноречиво пожал плечами, – никаких доказательств этому нет. Теперь, прогуливаясь по нашему пароходу, я пристально разглядываю лица всех высоких пассажиров. Рано или поздно я должен столкнуться с лордом Сильверстоуном, и тогда, надеюсь, он не откажется побеседовать со мной о прошлых делах.

– А помните спиритический сеанс у графини Хаммерсфильд? – Лицо Эмилии покрылось легким румянцем, и теперь Вульф откровенно любовался своей спутницей. – Профессору Штайнеру тогда удалось вызвать дух Берты, и она сказала, что ее убийца находится в доме.

– О, к этому не стоит относиться всерьез, – мягко улыбнулся Вульф.

– Но почему?

– Да потому, что мы слышали не голос Берты, а голос молодой русской женщины. Неужели вы не обратили внимание на то, с каким странным акцентом она говорила?

– О, Серж, да вы, оказывается, что-то знаете и смеете скрывать от меня! – Эмилия весело хлопнула его по руке. – Кто эта русская женщина? Ну-ка, немедленно рассказывайте!

– В сущности, все очень просто, поэтому я боюсь вас разочаровать, – начал Вульф. – В тот вечер ассистентом профессора Штайнера был один петербургский литератор, Борис Бугаев, ставший известным под псевдонимом Андрей Белый. Позднее, когда я уже вернулся в Россию, мы встретились с ним в редакции одного журнала, и он мне честно обо всем рассказал. Его молодая жена Анна Тургенева тоже присутствовала в тот вечер на сеансе и сидела за столом. Обладая способностью к чревовещанию, она, незаметно для нас, подавала реплики за бедную Берту.

– Но зачем?

– По просьбе самого Штайнера, желавшего укрепить свою репутацию великого мистика. Кстати, бедная женщина находилась под столь сильным влиянием его антропософского учения, что в конечном итоге добровольно разрушила свою семейную жизнь.

– Каким образом?

– В конце концов она отказалась продолжать супружескую жизнь, предложив своему мужу жить с ней так, как живут брат с сестрой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Красотки кабаре»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Красотки кабаре» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Олег Суворов
libcat.ru: книга без обложки
Юрий Зыков
Олег Суворов - Моя единственная
Олег Суворов
Олег Суворов - Амазонка
Олег Суворов
Олег Михайлов - Суворов
Олег Михайлов
Олег Суворов - Любовь Сутенера
Олег Суворов
Олег Суворов - Орден Казановы
Олег Суворов
Олег Суворов - Закат империи
Олег Суворов
Отзывы о книге «Красотки кабаре»

Обсуждение, отзывы о книге «Красотки кабаре» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.