Сергій Бут - Листи з того світу

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергій Бут - Листи з того світу» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Клуб Сімейного Дозвілля, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Листи з того світу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Листи з того світу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Личаківський цвинтар. Скорботний кам’яний янгол склав долоні в молитві… Мабуть, він змусив Андрія заглянути в цей старий склеп. А ще привернули увагу дати життя та смерті. Двоє немовлят… Що з ними трапилось? На порозі гробівця Андрій знаходить дивну бляшану коробку, а в ній — пожовтілий від часу лист. Ця можливість зазирнути в минуле — наче вісточка зі світу померлих… Із листа Андрій дізнається про злочин, який було скоєно півстоліття тому, і вирішує довідатися правду. Він має розгадати цю загадку! Але куди заведе його лабіринт таємниць, страхів і потрясінь?

Листи з того світу — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Листи з того світу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стара проштрикнула Апостолів поглядом.

— За ним щось ходить, тільки не ви.

Як шкода, що в цей момент обличчя друзів були поза полем мого зору. Ні, не капітуляцію хотілося бачити, а краплю розуміння того, що їхній приятель не з’їхав із глузду. Але й без того від серця відлягло! Нарешті хоч хтось підтвердив мою адекватність, нарешті з’явилася людина, яка стане поводирем у цих блуканнях!

— Утім, якщо ви досі живий і здоровий — ви сильна людина. Бо ж кава віщувала вам труднощі.

Ворожка довела, що з пам’яттю в неї все гаразд і підсумувала:

— Я допоможу вам. Приходьте після півночі.

Її запрошення сполохало всіх, окрім мене. Я прагнув якомога швидше отримати відповіді на свої питання, тож підкорився волі провидиці. Ми з хлопцями поспішно евакуювалися на вулицю.

— Підете? — перепитав я друзів.

— Звісно! — сміливо відповів Павло.

— От і добре.

У лютневу мокру ніч, коли за відсутності морозу сирість проймає до кісток, блискучою бруківкою рухалися три тіні. Попри пізню годину, вітер щодуху ганяв хмари й розгулював арками й поміж будинків. Він не вщухав ні на мить, ніби хотів застерегти трьох відчайдухів від необачного кроку. Але зась! Не йшла йому в поміч і темінь, що збивала з пантелику і заводила в блуд, неодноразово пускаючи друзів манівцями. Урешті-решт їм удалося надибати знайоме подвір’я.

— Кому страшно, ще не пізно повернутися, — застеріг я.

Петро звів очі й зізнався:

— Мені дуже страшно, але я вас не покину.

— То ходімо вже! — поквапив Павло.

Я зайшов перший. Стукати не довелося — сивіла відчинила, щойно моя нога ступила на другий поверх.

У жодній із кімнат не було електрики, проте палаючі свічки давали вдосталь світла, щоб можна було бачити шлях. Із часу мого останнього візиту тут мало що змінилось, Апостоли ж із цікавістю розглядали оселю. Ворожка вела нас у захристя, де, як я і передбачав, мало все статись. Опинившись на місці, я зауважив, що мінімальні зміни таки відбулися: на шафі в алюмінієвій клітці сиділо вороня. Жінка розсадила нас на килимі й умостилася поруч, замкнувши таким чином чи то коло, чи то ромб. Я посмутнів, бо не побачив знайомих мені предметів, за допомогою яких мав би відбутися діалог із духом. Тут лежала книжка, торбинка з невідомим вмістом, мотузка та ножиці. З усієї атрибутики вирізнявся хіба що піщаний годинник, що стояв праворуч від жінки.

— Хто з вас має страх? — раптом спитала провидиця.

Ні я, ні Павло навіть не глянули на Петра, але він сам зізнався:

— Я. Але йти геть не збираюся.

— Добре. Коли відчуєш у кімнаті чиюсь присутність, перевернеш годинник і будеш пильнувати за піском. Потім іще раз так зробиш. Коли пісок перестане сипатися, хтось із вас зупинить сеанс…

— Яким чином? — поцікавився Павло.

— Ножицями. Треба перерізати мотузку.

Павло поклав ножиці перед собою. Ворожка взялася розмотувати тоненьку мотузочку, сплетену з трьох інших. Мене було залучено до гри насамкінець. Вразило, з якою спритністю вона випередила мої думки, наче прочитала їх.

— Що ти хочеш дізнатися? — поцікавилася ледь чутно.

Я нахилився до жінки й пошепки оповів свою гризоту.

Провидиця уважно вислухала мене, а потім попросила нас прив’язати мотузку до зап’ястків. За п’ять хвилин приготування скінчилися. Вона розкрила книжку у шкіряній обкладинці і незнайомою мовою почала читати якісь мантри. Її голос звучав кришталево, ніби в льодяній печері, долоні лежали на книжці — можна було подумати, що вона зчитує текст за допомогою шрифту Брайля, тим паче, що очі мала закриті.

Хвилина за хвилиною збігав час, а довкола нічого не відбувалося.

Я зиркнув на Петра, який зблід, але не зводив очей із піщаного годинника. Можна тільки уявити, що він пережив, змусивши себе прийти з нами, ще й погодившись слідкувати за часом. А може, навпаки — це додало йому сили? Наша трійця витріщилася на годинник. Окрім бубоніння ворожки, нічого не робилося, і з кожною секундою надія на успішний результат згасала. Я боявся, щоб Петро не зробив фальстарт, сприйнявши сторонні звуки за магічні знаки. Та поки що він тримався гідно.

Ніч і монотонність, із якою носився за вікнами вітер, притлумили нашу пильність. Уже не пригадую, хто перший помітив, як мотузка, що зв’язувала нас, сіпнулась і натягнулася, мов струна. Вороня збентежилося та залопотіло крильцями так, що посипалося пір’я. Ворожка задерла голову і, не припиняючи мантрувати, налаштувалася на зв’язок із потойбічним світом. Петро схопив годинник і перевернув його сторчма — піщана цівка почала ліниво цідитися на дно. Напруження зростало. Мені здалося, що за спиною хтось прошмигнув. Павло скоса глянув у той бік, Петро, який боявся найдужче, сидів із кам’яним обличчям, не зводячи очей із годинника.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Листи з того світу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Листи з того світу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Листи з того світу»

Обсуждение, отзывы о книге «Листи з того світу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x