Начальниками становятся, командирами становятся, мужьями становятся, а сыновьями остаются. Здесь ты всегда в одном звании — сын своей матери.
Куда же ты пошел, начальник?
Или старый Сулейман тебя обидел? Не обидел. Слава аллаху! Тогда зачем ты обижаешь Сулеймана? Старый Сулейман еще не все сказал. Дом совсем черный. Дом ремонтировать надо. У Сулеймана полы провалились.
…Мать стоит у окна и смотрит, как я ухожу. Я не оглядываюсь, хотя знаю точно: она так и будет стоять, пока я не сверну на Новослободскую.
— Старею, — сказал папа и купил участок.
— Лучше бы машину, — усомнилась сестра Лида.
— Машину хуже, — сказал папа. — Машина порабощает, а сад облагораживает. Зять архитектор, будем строить дачу…
Всем хорошо, и я не без дела.
— Участок — прелесть. Его надо приводить в порядок. Езда недалекая: минут сорок на электричке, — размышлял папа. — Удобно.
— Кому как, — без восторга заметила Ада.
Я в полемике не участвую. Мне дело найдено, я молчу.
— Десять минут ходьбы — и речка, — продолжал восторгаться папа.
— Два часа езды — и озеро, — вставляет сестра Лида.
— Вам не угодишь. Дети всегда неблагодарны — диалектика. А вот зять одобряет. Верно, зять?
Я в центре внимания. Смотрю на папу — встречаю улыбку. Смотрю на сестер — встречаю усмешку.
— Бывает и хуже, — говорит зять.
Положение можно считать чрезвычайным. Единственно, что не объявлен комендантский час, но это еще впереди.
На столе громоздятся справочники по садоводству, под столом — справочники по строительству. Старый дом, стоящий на участке, папу не устраивает.
— Дом должен быть современный, как ты считаешь?
— В старине есть что-то экзотическое, — замечаю я. — Прежний дом совсем неплох, кое-что подправить и…
Папа не дает мне договорить:
— Пессимизм никогда не был движущей силой общества. Экзотики достаточно — лес. Всего должно быть в меру. Ты делаешь индивидуальный проект. Мы разбираем старый и строим новый, современный особняк.
Удивительная эволюция. В папины годы рискованный демарш, но, что делать, придется подчиниться. По непонятным причинам папа все время советуется со мной. Я довольно быстро справляюсь с эскизами и выставляю их в папином кабинете. Все ходят, округлив глаза. Все восхищаются. Потом мы вместе разглядываем план. Папа разглядывает дольше других, ежеминутно тычет пальцем то в одну, то в другую точку:
— Это что?
— Холл.
— А здесь?
— Терраса.
— Скажи пожалуйста! А это?
— Лестница. Вверху библиотека, внизу гостиная.
— М-да. Этажей сколько?
— Ну раз есть лестница, два.
— А комнат?
— Шесть.
— И кухня?
— И кухня.
Папа снова склоняется над планом и начинает делать замечания:
— Лестницу лучше здесь.
Я соглашаюсь.
— Калитка не на месте. Тени мало, — поясняет папа. — Калитку сюда. Стену передвигаем. Зачем нам такой холл?
Я соглашаюсь.
— Тогда все, — заключает папа.
Я пожимаю плечами: наверное. Папа уходит на кухню. Сестра Лида смотрит, как я сворачиваю чертеж.
— Ты расстроился?
— Нет.
— Будешь переделывать?
— Нет.
— А как же?
— Никак. Это план другого дома.
Лида хохочет.
— Тише ты.
— Но ведь комнат будет шесть?
— Шесть.
— И этажей два?
— Два. И лестница и гостиная.
— Зачем же папа делал замечания?
— Возраст надо уважать. И потом, человеку приятно почувствовать, что он разбирается.
— Ты умница, дай я тебя поцелую.
Я игриво подставляю щеку и вдруг чувствую ее руки, они сжимают мое лицо, и поцелуй, долгий, сильный, останавливает мое дыхание. Все поплыло перед глазами.
«Какие сильные руки», — успеваю подумать и делаю шаг назад.
— Ты!.. Вы!.. — нескладно бормочу, чувствую привкус помады на губах. — Вы с ума сошли! — Рука машинально шарит по лицу, стереть этот привкус, выдохнуть его.
— Не помешала?!
Ада стоит в дверях. Щурится, всматривается в сестру Лиду. Все видит, больше, чем можно увидеть, видит: сбившуюся прическу, нарушенный рисунок губ и даже шарф, строгий и чопорный, сбившийся набок. Теперь моя очередь — она смотрит на меня. Не смотрит. Лишь брови разошлись, лоб обозначился, и сразу лицо стало независимым, холодным.
— Какая глупость! С чего ты взяла? — бормочу сбивчиво, не извиняюсь, не протестую, молчать не могу.
И сквозь оцепенение, как эхо в сознании, — голос сестры Лиды:
— Ты ничему и ни-ко-му помешать не можешь.
«Как зло, как несправедливо, — думаю я. — Она обнаглела. Ее надо поставить на место».
Читать дальше