Леонид Леонов - Вор [издание 1936г.]

Здесь есть возможность читать онлайн «Леонид Леонов - Вор [издание 1936г.]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1936, Издательство: Государственное издательство Художественная литература, Жанр: Советская классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вор [издание 1936г.]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вор [издание 1936г.]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вор [издание 1936г.] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вор [издание 1936г.]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что ж, и фея плакала. Но этот матрос был крепкий парень: он еще сохранял в себе то, из-за чего краснеет человек.

— Не лги, Фирсов! Счастье человеку не в муку дается.

— Надоело, небось, матросяге счастьишко, вот и схватился за старый бушлат, — вступил Санька. — Ни кислого там, ни горького, ни снежка, ни огорченьица… — Он вдруг оборвался. Переведя глаза в ту сторону, куда упорно глядела его подвыпившая подруга, он испытал странный толчок, почти нервное потрясение. Диковинно ухмыляясь, он встал и снова сел. Его воли и голоса нехватило бы даже на то, чтоб остановить вскочившую с места подругу.

За соседним столиком сидел Митька и рассеянно наблюдал фирсовскую компанию. Из-за бархатного воротника его великолепного пальто чопорно сверкал воротничок сорочки. Фетровая заграничная шляпа лежала на самом краешке стола; она упала, едва Митька пошевелился, упала неслышно, как пушинка (— и все машинально рванулись поднять ее и не посмели!) и лежала на грязном опилковом полу, смущая трудовое благодушие пивной. Митька был здесь, как метеор, скользящий по началу великого века. Откровенность, с которой он, разыскиваемый, являлся здесь, ошеломляла и лишала языка.

И кивком не успел перекинуться с ним Фирсов, как санькина подруга ринулась к Митьке. Правая ее рука шарила что-то под блузкой, искала и не находила. Всеобщее внимание сосредоточилось теперь на ней, а компания вагоновожатых, шумно сидевшая в углу, примолкла и пересела за соседний столик.

— На, возьми… проклятый! — дергались искаженные ксеньины губы. — Возьми назад свою помощь… ведь ты же дьявол! (— Очевидно, она хотела бросить в лицо Митьке деньги, полученные за время санькина тюремного заключения: Фирсов не ошибся.) Она не находила денег; ее лицо стало жалким и маленьким, а в фигуре объявилась приниженная сутуловатость. — Саня!! — вдруг вскричала она, ибо униженье ее было неслыханное; даже лицо ее подозрительно подпухло. — Саня, я потеряла его деньги…

— Да прочкнись же ты, чортова… — взбудораженно уговаривал ее Санька, обнимая за плечи и тряся. — Ксенька, прочкнись!

— …скажи, что я отдам, отдам ему! — растерянно лепетала она, не слушая никаких увещаний. — Федор Федорыч, ей-богу, третьего дня были все тут. — Она прижимала сопротивляющуюся фирсовскую руку к растерзанной своей блузке. — Как нехорошо, Федор Федорыч… как стыдно мне! — она уже не кричала, и пятнистый Алексей напрасно вертелся вокруг, посовывая в воздух ладонь с разомкнутыми пальцами.

То было мгновенье, жесточайшее по своему внутреннему смыслу, так страшно раскрывшемуся впоследствии. Со стиснутыми зубами Фирсов пересел за митькин столик, пробуя шутить, но даже и скоморошья клетчатость его демисезона не спасала положения. Санька стоял, оцепенело улыбаясь, и самое главное в нем были в ту минуту руки: они стискивали воздух и одновременно с отчаянием выражали какое-то подловатое заискиванье. Подбежав к Митьке с видом, точно хотел ударить его, он прежде всего поднял упавшую митькину шляпу и сперва даже не постигнул невольной мерзости своего движения.

— Не надо обижаться, хозяин, — просительно забормотал он, клоня длинное свое туловище над Митькой, продолжавшим сидеть непоколебимо и с признаками сурового недоумения на лице. — Она, знаешь, совсем безумная стала… ночами просыпается, кричит про тебя, ей-богу! Не серчай, у нее вот тут, — намекающе подмигнул он и коротко ткнул себя в грудь, чтоб не заметила его жеста плачущая подруга. — Доктор сказал, что плохо… недолго ей осталось! Знаешь, до чего она безумничает? Подговаривала меня руку поднять на тебя, хозяин. А самой-то умирать не хочется! — Вдруг он скверно захихикал. — А мне кажется, что она тайно влюбилась в тебя, хозяин, во!.. — Он будил Митьку из его бесчувственного забытья, но ничего у него не выходило.

— Ничего, пустяки, — чуть свысока сказал Митька и протянул руку к своей кружке, где пена осела в тонкую, противноватую пленку.

Тогда Санька выпрямился и полминуты стоял, соображая о небрежных хозяиновых словах. Фирсов не был бы Фирсовым, если бы не приметил краткой гримасливой усмешки, прояснившей на мгновенье серую угрюмость его лица. (Потом Фирсов отошел к санькиной жене и увел ее в заднюю комнату; уже сдаваясь на его утешения, Ксенья все еще шарила у себя под блузкой.) Санька же победоносно огляделся вокруг себя, как бы всех призывая в свидетели его храбрости, и без стеснения уселся за митькин столик.

XIV

— А Донька-то… — начал он, наливая себе из хозяиновой бутылки и осклабляясь с превеликим нахальством. (Дрянная, гибельная сила удерживала его возле этого стола.) — Я тебе многое про него объяснить могу, хозяин. Не могу доле скрывать: изгадился он. А ведь у Ксеньки с него и началась чахотка, хотя было и до него пред… пред… сположение, — не справился он с непривычным словом. — Видал, щеки-то какие у Ксеньки? Я тебе по душе скажу: ведь он от нее любови, хи-хи, требовал, на манер как взятку, а?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вор [издание 1936г.]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вор [издание 1936г.]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Леонид Леонов
Леонид Леонов - Русский лес
Леонид Леонов
Леонид Леонов - Пирамида. Т.2
Леонид Леонов
Леонид Леонов - Пирамида. Т.1
Леонид Леонов
Леонид Леонов - Скутаревский
Леонид Леонов
libcat.ru: книга без обложки
Леонид Леонов
Леонид Леонов - Рассказы и повести
Леонид Леонов
libcat.ru: книга без обложки
Александр Солженицын
Леонид Леонов - Туатамур
Леонид Леонов
Отзывы о книге «Вор [издание 1936г.]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вор [издание 1936г.]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x