Феликс Аксельруд - Испанский сон

Здесь есть возможность читать онлайн «Феликс Аксельруд - Испанский сон» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Контркультура, Прочие приключения, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Испанский сон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Испанский сон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман не относится к какому-то определенному жанру. В нем примерно в равной степени присутствуют приключения, эротика и философия. Действие происходит в разных странах и временах, в городе и деревне, в офисах, катакомбах и высоких слоях атмосферы. Развитие сюжетных линий происходит по тем же законам, что и в любом другом романе. Задачей автора было, чтобы почти каждый читатель, в меру своего вкуса и интеллекта, нашел в нем что-то интересное для себя.

Испанский сон — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Испанский сон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

— Следующий! — крикнули изнутри.

Молодая женщина, держа в одной руке сумочку, а подмышкой — тяжелое, плоское и не слишком большое в матерчатом чехле, свободной рукой потянула на себя дверь и робко заглянула в комнату.

— Смелее, — любезно сказали оттуда.

Посетительница зашла. Комната, типа приемной, об одном окне напротив входной двери, вмещала единственный стол, стоявший слева от входа. По обе стороны от окна располагались двери во внутренние помещения; левая из этих дверей, сразу же за столом, была закрыта, а правая — настежь распахнута. За этой правой дверью находился, очевидно, склад; коробок, чехлов и устройств без упаковки было так много, что все они не помещались внутри, и часть их уже заняла дверной проем и пирамидой выпирала в приемную.

— Ну и ну, — покачала головой женщина. — Какая высокая активность населения! Не успеваете вывозить?

— Дело новое, — нейтрально заметил человек за столом. — Что у вас?

— Ноутбук.

— Пристройте где-нибудь там. Марка?

— Compaq.

— Модель?

— Я уж не помню, — искательно улыбнулась женщина. — Но разве вы не будете смотреть сами?

— Смотреть будут специалисты, — хмыкнул человек за столом. — Мое дело записывать, кто что сдает. Паспорт, пожалуйста.

— Паспорт — мой? или ноутбука?

Человек секунду подумал.

— Давайте оба.

Женщина торопливо раскрыла сумочку и протянула человеку документы.

— Так… так… Должность и место работы?

— Старшая медсестра… а вот, кстати говоря, и моя трудовая книжка.

— Смотри-ка, — человек за столом удивился. — Славная трудовая биография! Комсомол, трест общественного питания… Ждановское! Ничего себе… Поликлиника…

Он посмотрел на посетительницу с уважением.

— Среди сдающих технику такие не часты. Все сплошь какие-то мутные менеджеры… эксперты…

Женщина пожала плечами и улыбнулась. В это время дверь против склада, прежде закрытая, внезапно открылась, и из нее вышел большой, властный, уверенный — по виду, начальник.

— Та-ак… Это кто здесь у нас?

— А вот-с, — засуетился тот, что сидел за столом, — работник здравоохранения, медсестра; принесла ноутбук типа «Compaq».

— Личный Compaq медсестры? — вскинул брови начальник.

Старшей медсестры, — скромно поправила дама.

— Старшей, значит, — с легкой насмешкой произнес человек. — И для каких же целей вы его использовали?

Посетительница опять улыбнулась.

— Файлы обрабатывала… истории болезни, например. Больничный бюджет — не разбежишься… компьютеры частенько заняты, да и барахлят… А я женщина незамужняя, преданная работе и коллективу; вот и использую свободное время по вечерам.

— Дай-ка документы, — протянул начальник руку к столу. — Та-ак… — Он просмотрел документы, положил их на стол и глянул на посетительницу более внимательно.

— Пройдите ко мне в кабинет.

Он повернулся и пошел обратно в дверь. Женщина послушно двинулась следом.

— Документики, — громко шепнул человек из-за стола. — Возьмите с собой, на всякий пожарный.

Небрежным жестом, не глядя на него, женщина прихватила протянутое и бросила в свою сумку. Она зашла в кабинет и закрыла за собой дверь.

— Файлы, значит, — задумчиво сказал начальник.

— Последнее время мне было не до него, — сказала женщина. — Много раненых… приходится работать буквально сутками. Так в поликлинике и сплю; честно говоря, уже три дня не была дома. Вот сегодня зашла, и то только чтобы забрать ноутбук. Пыль везде…

Человек молчал, листая какие-то бумаги.

— Знаете, — сказала женщина, — когда я после окончания Ждановского училища получила комнату в коммуналке, у одной из соседок, старушки, был кот. А старушка умерла; коммуналка же к тому времени была наполовину расселена, и никто точно не знал, не уехала ли старушка. Я уж не знаю, как могло случиться так, что никто не услышал мяуканья, но только когда пошел запах и взломали дверь, они оба были мертвы — и старушка, и кот.

— Хм, — сказал человек. — Странно.

— Я тоже так думаю, — сказала женщина. — Я понимаю, если бы это была собака; собака ведь очень преданное существо. Но кот! Так или иначе, теперь я подумала — как хорошо, что у меня дома нет кошки или хотя бы комнатных растений; в эти тяжелые дни ухаживать за ними было бы некому.

Начальник перестал перелистывать. Его палец пропутешествовал сверху вниз по раскрытой странице и уперся в какую-то строку.

— Скажите, — спросил он, подняв взгляд на женщину и не отрывая пальца от строки, — вы были подключены к Интернету?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Испанский сон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Испанский сон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Феликс Лопе де Вега - Испанский театр
Феликс Лопе де Вега
libcat.ru: книга без обложки
Дэн Крэйзи
Владимир Журба - Испанский сон
Владимир Журба
Отзывы о книге «Испанский сон»

Обсуждение, отзывы о книге «Испанский сон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x