Дейма вдигна ръка, за да постанови мълчание. Колко нехаен и същевременно разбулващ жест. В очите на придружителката Одрейди видя отблясък, напомнящ й за Белонда. Внимателно следяща злост, която подбира места за атака.
— От почти всички се иска да се обръщат към мен като към височайша почитаема мама — каза Дейма. — Даденото позволение ти прави чест.
После тя посочи към засводената врата зад себе си:
— Ще бъдем само двете, докато разговаряме.
Без покана — просто заповед.
Одрейди спря до вратата, за да погледне поставената там карта. Чернобяла, с къси линийки за пътеки и неравни очертания с надписи на галахски език. Отнасяха се за градините отвъд плочника с посочване на растителните видове. Тя се наклони по-близо до картата в желанието си да разбере повече. Дейма я чакаше, търпелива и отчасти развеселена. Да, непознати дървета и храсти, а плодовете на съвсем малко от тях се оказаха ядивни. Намираща се тук карта трябваше само да подчертае гордостта на притежателя.
Когато излязоха във вътрешния двор, Одрейди каза:
— Направи ми впечатление парфюмът ти.
Дейма бе върната назад в спомените си, а в гласа й се понесоха меки полутонове, когато отговори.
Идентификационни маркери за цветните й предпочитания. Представи си само! Тя е едновременно тъжна и гневна, когато мисли за това. И се чуди защо ми е направило впечатление.
— В противен случай храстът не би бил петимен да ме приеме — отговори височайшата.
Хм, интересен избор на вреже и наклонение на глагола.
Произнасяният с ударение галахски не бе труден за разбиране. Очевидно тя регулираше несъзнателно изговора на подбраните думи в зависимост от слушателя.
Чувствително ухо: Стигат й само няколко секунди, през които наблюдава и слуша, за да регулира говора си с цел да бъде разбрана. Твърде стара форма в изкуството, бързо усвоима от повечето хора.
Одрейди видя защитната окраска, заложена още в началото.
Не искам да ме приемат като чужденец.
Подлежаща на пренастройване характеристика, вградена в гените. Почитаемите мами не бяха я загубили, но в техния случай това бе предпоставка за уязвимост. Подсъзнателните тоналности не бяха покрити напълно, така че разкриваха много.
Въпреки кресливата си суетност и самомнителност, Дейма бе достатъчно интелигентна и самодисциплинирана. Констатацията й достави удоволствие. Щеше да си спести немалко многодумство и увъртания.
Одрейди спря заедно с нея в края на вътрешния двор. Бяха застанали рамо до рамо, а старшата майка, загледана към отвъдната градина, бе поразена от почти пълната й прилика с бин-джезъритските.
— Кажи си приказката — рече Дейма.
— Колко струвам като заложник?
Оранжев пламък!
— Очевидно въпросът е стоял вече пред вас — констатира Одрейди.
— Продължавай — изречено с постепенно избледняваме на оранжевото.
— Сестринството е подготвило три мои заместници.
Одрейди пусна в действие най-проницателния си взор.
— Възможно е да се отслабим взаимно така, че и двете страни да загинат.
— Можем да ви смажем като досадно насекомо!
Внимавай за оранжевото!
Старшата майка не се остави да бъде повлияна от предупреждението.
— Но ръката, която ни смачка, ще загнои, така че болестта ще унищожи и нея.
Не би могло да се каже по-ясно и без незначителни подробности.
— Невъзможно! — съпроводено с втренчен оранжев поглед.
— Мислиш ли, че не се досещаме как сте били върнати обратно по тези места от неприятелите си?
Най-опасният ми гамбит.
Одрейди проследи ефекта. Мрачното смръщване не беше единствената видима реакция на Дейма. Оранжевото изчезна, а очите й се оказаха в странно несъответствие с пламналото лице.
Тя кимна, сякаш височайшата мама бе отговорила, и добави:
— Спокойно можем да ви оставим с цялата ви уязвимост на онези, които връхлитат върху вас, на същите, които ви натикаха в тукашния cul de sac 27 27 Глуха улица; чувал (воен.) (фр.)
.
— Мислиш ли, че ние…
— Знаем.
Е, поне аз знам.
Току-що разбраното донесе едновременно въодушевление и страх.
Какво ли представлява онова, което може да усмири тези жени?
— Просто събираме силите си, преди…
— Преди да се върнете на арената, където ще бъдете смазани, както добре го знаете! Защото там не можете да разчитате на преобладаващия си брой.
Гласът на Дейма потъна в мекото галахско произношение, трудно разбираемо за Одрейди:
Читать дальше