Робърт Хайнлайн - Зелените хълмове на Земята

Здесь есть возможность читать онлайн «Робърт Хайнлайн - Зелените хълмове на Земята» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зелените хълмове на Земята: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зелените хълмове на Земята»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Зелените хълмове на Земята — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зелените хълмове на Земята», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Машинно отделение! Машинно отделение! Каква е тази тревога!

— Никой да не влиза! — извика Рислинг. — Тук е „горещо“ — той усещаше горещината като пустинно слънце върху лицето си и вътре в костите си.

Постави предавателните лостове на мястото им, след като изруга някого — онзи, който не бе поставил на таблото гаечния ключ, който му трябваше. После започна да се мъчи да отстрани ръчно аварията. Това бе продължителна и трудна работа. Не след дълго реши, че ще се наложи да изключи двигателя, реактора и всичко останало.

— Контролен център! — докладва първо той.

— Контролен център слуша.

— Изключете трети двигател — аварийно.

— Макдугъл ли се обажда?

— Макдугъл е мъртъв. На вахта съм аз, Рислинг. Не прекъсвайте връзката и записвайте.

Не му отговориха. Колкото и да е бил втрещен капитанът, той не би могъл да се намеси в случай на авария в машинното отделение. Негова грижа бяха корабът, пътниците и екипажът. Вратите трябваше да останат затворени.

Капитанът сигурно е бил още по-изненадан от това, което Рислинг издиктува. То гласеше:

Изгнихме в дупките на старата Венера.
Повдигаше ни се от заразения й лъх.
Противна бе вонящата й атмосфера,
изпълнена със смрад и смъртен дъх.

Рислинг продължаваше да категоризира Слънчевата система, като не преставаше да работи: „жестоката пръст на Луната…“, „… пъстрите като дъга пръстени на Сатурн…“, „… мразовитата нощ на Титан…“, като през цялото време отваряше двигателя и го почистваше. Той завърши с поредния припев:

Обичахме дори прашинката в космическия свят,
обожавахме я и въздигахме до небесата,
ала при хората върнете ни назад
и при хълмите зелени на Земята.

… после почти разсеяно си спомни, че трябва да прибави своя преработен първи куплет.

Небесата сребристи пак мамят със зов
космонавтите. Те за полет копнеят.
„Колана стегни! За полет готов!“
А долу светлините бледнеят.

В небесата летят синовете на Тера,
лети ракетата навред,
нагоре стрелва се към Марс, Венера —
нагоре. Значи и напред.

Сега корабът бе вече в безопасност — можеше да докуцука до дома макар и без един двигател. Колкото за себе си Рислинг не бе толкова сигурен. Помисли си, че това „Слънчице“ здравата го бе опърлило. Нямаше как да види светлата розова мъгла, но знаеше, че тя е там. Продължи делото, като пусна въздуха през изпускателния клапан и повтори това няколко пъти, за да позволи на нивото на радиоактивността да спадне някъде до границата, при която човек с подходяща защита може да издържи. Докато вършеше това, изпрати още един припев, последния стих, най-истинския Рислинг, който изобщо може да съществува.

Да кацна сетен път се моля само
на родната планета, дала ми живот,
да вперя взор нагоре в небесата
и в хълмите зелени на Земята.

Информация за текста

© 1947 Робърт Хайнлайн

© 1986 Виолета Чушкова, превод от английски

Robert Heinlein

The Green Hills of Earth, 1947

Сканиране: Xesiona, 2008

Разпознаване и редакция: Mandor, 2008 (#)

Издание:

Зелените хълмове на Земята (сборник)

Издателство „Георги Бакалов“, Варна, 1986

„Библиотека Галактика“ №80

Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/9279]

Последна редакция: 2008-10-11 15:00:00

1

Земя (лат.) — Б.пр.

2

Уред за измерване на твърде малки неща (по името на португалския математик Нониус — XVI в.) Б.р.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зелените хълмове на Земята»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зелените хълмове на Земята» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Зелените хълмове на Земята»

Обсуждение, отзывы о книге «Зелените хълмове на Земята» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x