Минута по-късно Ракстро се приближи към Фреди и чичо му, като все така влачеше подире си момичето. Спря пред сър Ейлмър и отхвърли Анабела като износена ръкавица. Лицето му бе хладно, сурово и безмилостно. Едната му ръка машинално жонглираше с две билярдни топки и букет рози.
— Сър Ейлмър Бастабъл?
— Аз съм.
— Забранявам предстоящата сватба!
— Че кой ще се жени?
— Те! — Мортимър Ракстро освободи ръката си, с която до този момент хладно си сучеше мустака, и я стрелна към Анабела и Фреди, които се бяха вкопчили един в друг в очакване на… и те не знаеха какво.
— Сватбата още не я обявена — обади се Анабела.
Фокусникът малко се обърка.
— А, така ли? Тогава забранявам да я обявявате. Същото ще сторите и вие, сър Ейлмър, щом научите истината.
Сър Ейлмър изпухтя.
— Кой е този надут пуяк? — заинтересува се той раздразнено.
Мортимър Ракстро заклати глава и измъкна от косата си двойка пика.
— Може да съм надут, но не съм пуяк. Дошъл съм тук напълно с алтруистична цел, сър Ейлмър, да ви предупредя, че ако разрешите на племенника си да се ожени за това момиче, почтеното старо име на рода Бастабъл ще бъде стъпкано в калта.
Сър Ейлмър се стресна.
— В калта?
— В калта. Тя произхожда от тинята на обществото.
— Не е вярно! — възкликна Анабела.
— Разбира се, че не е! — развика се и Фреди.
— Естествено, че не е — сърдечно се съгласи с тях сър Ейлмър — Тя сама ми каза, че баща й бил полковник.
Мортимър Ракстро се изсмя кратко, но саркастично и измъкна едно яйце от левия си лакът.
— Така ли ви каза? А не поясни ли, че става дума за Армията на спасението?
— Какво!
— И че преди да го осени Божията благодат, беше агент по залагания на конни надбягвания, известен на клиентите си като Рупърт Плъха?
— Боже мой! — Сър Ейлмър обърна свъсен поглед към момичето. — Вярно ли е?
— Разбира се, че е вярно — увери го Мортимър Ракстро. — А ако желаете допълнителни доказателства за това колко е неподходящ изборът на вашия племенник, хвърлете един поглед към чичо й Джо, който се задава в момента от кулисите вляво.
И безжизнено отпуснатият, изгубил всякаква надежда Фреди съзря спътника си от влака, който се приближаваше към тях. Видя как сър Ейлмър си пое стреснато въздух, а Анабела замръзна в прегръдките му. Това не го изненада. Слънцето, което проникваше през стъкления покрив, осветяваше отпуснатото, подпухнало лице на новодошлия, редингота му, червената му жилетка, кафявите обувки и Фреди си помисли, че едва ли дройтгейтското слънце е огрявало някога по-неуместна и страшна гледка.
Впрочем нищо в държането на новодошлия не подсказваше, че се чувствува неуместен в тази изискана обстановка. Напротив — то бе непринудено и самоуверено. Приближи се до тях с пъргава походка и шляпна фокусника по гърба без ни най-малко притеснение, като в същото време потупваше Анабела по рамото.
— Здрасти, Морт! Здрасти, Ани, миличка!
Сър Ейлмър, който до този момент само премигваше, се олюля, но се стегна и проговори с гръмовен глас:
— Вие, сър! Вярно ли е?
— Кое, старче?
— Че сте чичо на това момиче?
— Разбира се!
— Хък — хлъцна сър Ейлмър.
Щеше да каже още нещо, но оркестърът избухна във „Величие и обстоятелства“ и всички разговори бяха временно прекратени. Когато отново стана възможно да се води разговор, думата бе взета от чичо Джо. Беше разпознал Фреди.
— Бре, че ние се познаваме! — зарадва се той. — Пътувахме заедно във влака. Кой е младежът, Ани, който те прегръща?
— Това е човекът, за когото ще се омъжа — отвърна Анабела.
— Той не е човекът, за когото ще се омъжиш! — запротестира сър Ейлмър.
— Да, аз съм човекът, за когото ще се омъжи! — намеси се и Фреди.
— Не, вие не сте човекът, за когото ще се омъжи! Това беше Мортимър Ракстро.
Чичото на Анабела очевидно беше озадачен. Не знаеше какви изводи да си направи от тези противоречиви изказвания.
— Е, вие ще решите въпроса помежду си — добродушно реши той. — Аз едно мога да кажа — който и да те вземе, Ани, ще получи една великолепна съпруга.
— Това съм аз — побърза да каже Фреди.
— Не, не си ти! — отрече чичо му.
— Да, той е! — заяви Анабела.
— Не, не е той! — заключи Мортимър Ракстро.
— Защото знам със сигурност — продължи, без да се смути чичо Джо, — че никой не е имал по-добра племенничка. Никога няма да забравя как се грижеше за мен в болницата, Ани, как ми оправяше възглавницата и какви разхладителни напитки ми приготвяше.
Читать дальше