Мощните фарове осветиха мантинелата. Гумите се качиха на тревния ръб, лъскавият радиатор удари оградата. Чу се силен звук на удар на метал с метал. Колата се надвеси за миг над пропастта и като в забавен кадър премина ръба на скалата.
Стоях и слушах ударите от падащите откъртени скали. Чувах трясъците на блъскащата се в тях кола, която продължаваше да пада надолу. Затичах се до зеещата дупка в оградата и погледнах надолу.
Колата беше паднала около седемдесет метра под мен и сега лежеше върху грамадна обла канара. Докато гледах към нея, внезапно трепна едно езиче на пламък изпод капака на двигателя. Само след миг колата представляваше разпалена, бушуваща пещ.
* * *
Когато прехвърлях крака си през прозореца, чух собствения си глас да казва:
— Имайки предвид нашият телефонен разговор и вашето писмо с днешна дата, потвърждавам плановете, които съставихме и очаквам да чуя вашето мнение за бъдещите планове и за развитието на дискутираната собственост в Идън Енд…
Това беше най-насърчителния звук, който бях чувал някога.
Ив стоеше до бюрото и ме гледаше. Очите й бяха неестествено уголемени. Лентата на магнетофона се движеше спокойно и равномерно и гласът, който щеше да установи моето алиби, продължаваше да говори.
Прекрачих в стаята. Комбинезонът, който носех, беше напоен с вода и кал. По обувките ми се стичаше кал. Ръцете ми бяха мръсни до лактите. Ив взе кърпа и голяма чиста гъба, която стоеше на бюрото и ми ги хвърли.
— Бързо! Бързо! Чака те повече от половин час. Остават още само две минути от лентата.
Избърсах нервно лицето и ръцете си. Дръпнах ципа и отворих комбинезона.
— Как изглеждам?
Тя кимна с глава успокоително.
— Сложи си сакото.
Взех от нея сакото си и го навлякох. Избърсах си обувките с гъбата и се сресах. Чувствах краката си толкова халтави, че едва стоях на тях. Тя ми подаде чаша, пълна до половина с доброкачествено уиски.
— Изпий го бързо!
Беше помислила за всичко. Питието опари гърлото ми, но прекрати треперенето на мускулите.
— Избърши лицето си.
Използвах кърпата, поех цигарата, която тя пъхна между пръстите ми и се наведе напред, за да ми я запали.
— Всичко наред ли е, Чад?
— Да. Добре ли е всичко при теб?
— Да. Започнах да се тревожа. Ти ужасно закъсня, но тук всичко стана така, както го беше предсказал.
Почувствах прилив на триумфиращо облекчение да минава през мен.
— Добре, готов съм.
Тя направи вързопче от кърпата, гъбата, комбинезона и шапката ми и ги бутна в дълбокото чекмедже на бюрото.
— Ще изключа това нещо.
Тя натисна стопа на магнетофона. Внезапната тишина, връхлетяла в стаята беше по-страшна и от трясъка на гръмотевица.
Поех си дълбоко въздух, прекосих стаята и отворих вратата. Блейкстоун седеше в едно кресло и прелистваше списание.
— Извинявай, Райън, не смятах да те задържа толкова дълго.
Той се усмихна печално.
— Няма нищо. Толкова ли много работиш у дома си?
— Точно сега ми се струпа много работа. Влез вътре.
Когато Блейкстоун влезе в кабинета, Ив се измъкна покрай нас и мина през гостната в хола.
— Едно питие, Райън?
— Добре, ще пийна още едно. Мис Долън се погрижи за мен вече.
Той седна на един стол до бюрото ми.
— Видях жена ти в „Ролса“, когато се качвах нагоре. Кара дяволски бързо. Уплаши ме.
— Познава пътя дори гърбом.
— Но тя не караше назад — каза Блейкстоун сериозно. — Караше си напред… дяволски бързо! — като видя, че не ми харесва това, което говори, той повдигна леко рамене и продължи. — Хубаво местенце си имате тук.
— Не е лошо, нали? — подадох му чаша уиски и седнах зад бюрото. — Добре, че дойде, Райън.
— Надявам се, че имаш нещо хубаво за мен? Каква е сделката?
— Фирмата за уреди на Байленд. Това говори ли ти нещо?
— Разбира се. Направиха куп пари за някого. Самият аз имам малка част от техните акции.
— Те ще стигнат тавана, Райън. Мислех, че ти и аз…
Телефонът звънна остро и пронизително и ме накара да подскоча.
Мисълта ми се насочи към Вестъл.
— Извини ме. Ще се обадя — казах и вдигнах слушалката.
— Мисис Хенеси е на линията — прошепна гласът на Ив. — Пита за Вестъл, казах й, че е на път към нея, но тя настоява да говори с теб.
Бях забравил за мисис Хенеси и за пореден път в момента ме обля гореща вълна.
— Добре, свържи ме — опитах се да удържа гласа си спокоен. Чу се изщракване, след това дрезгавият глас на мисис Хенеси забръмча в ухото ми.
— Мистър Уинтърс?
Читать дальше