Очевидно на Стъбс му отне доста време, прекалено много, за да се върне. Данте не помръдна от мястото, където беше коленичил. Попипа китката на жената, за да открие пулс, и въздъхна облекчено, когато го откри. Беше слаб, но поне все още бе жива. Той не отдръпна пръстите си от китката й.
Премести се така, за да може да вижда по-ясно лицето на момичето на слабата лунна светлина. Гъсти мигли, слепени от дъжда, допираха леко бузите й. Кожата й беше бледа, а устните — полуотворени. Без да знае защо и без дори да го осъзнава, Данте наведе глава и бавно докосна устните й със своите. Бяха нежни и меки. Стори му се, че усеща леко помръдване в отговор, но се отдръпна, защото чу шум от стъпки зад себе си. Обърна се и видя как фенерът се люшка истерично напред-назад, докато приближава към него.
— Ето го, м-милорд. И п-плаща ви донесох.
— Добра работа, Стъбс. Дръж фенера нависоко и освети лицето.
Лицето, което се откри, беше нежно, но покрито с петна от кал и с подута рана на линията на косата. Данте внимателно пъхна пръсти сред мокрите кичури и опипа подутата кожа. Когато вдигна ръка на светлината на фенера, видя, че пръстите му бяха оцветени в червено от прясна кръв.
— Т-т’ва е м-момиче, м-милорд!
— Така е, Стъбс, и има рана на главата. Не мога да кажа колко е сериозна, докато не я видя на по-силна светлина. На колко път сме от най-близкото село?
— Ейъм щ-ще да е н-най-близко. Ще т-трябва да свърнем от главния п-път, за д-да стигнем д-дотам. Т-то е м-мал-ко селце, а Т-тайдсуел е само на ч-четвърт час от н-него, м-милорд.
— Дай ми плаща, Стъбс.
Данте вдигна момичето и я уви в широката дреха.
— Хайде да я отнесем до каретата и да я закараме в Ейъм колкото може по-бързо, Стъбс.
— М-мъртва ли е, м-милорд?
— Не, но доколкото разбирам, разминало й се е на косъм. Трябва да побързаме, ако искаме да имаме някакъв шанс да я спасим.
Данте вдигна нежно момичето на ръце и тръгна след Стъбс в светлината на фенера към каретата. Там стъпи с единия крак на стъпалото, ритна вратата с ботуш и я отвори. Тя се удари в стената на каретата.
— Спри или ще стрелям!
— Успокой се, Пенхърст. Не съм разбойник.
Данте постави внимателно момичето на седалката, след това взе фенера от Стъбс и го закачи на малка кука на тавана.
Пенхърст се беше отдръпнал колкото можеше по-назад. Очите му бяха разширени от страх, а устата му бе застинала в отчаяние. В треперещите си ръце държеше пистолета, който Данте му беше дал. Дръжката бе насочена право към гърдите на милорда, а двете ръце на Пенхърст стискаха здраво металната цев близо до собственото му тяло. Дулото беше насочено застрашително надолу.
— Пенхърст, ако не вземеш незабавни предпазни мерки, ще се простиш с всякакви надежди да създадеш поколение. Това нещо е насочено право към слабините ти.
Лицето на Пенхърст придоби уплашено изражение и едва не изпусна пистолета в бързината да го остави. Данте го взе и освободи петлето.
— Напомни ми при първа възможност да науча теб и Стъбс как да боравите с оръжие. Това е едно от двете основни неща, които всеки мъж трябва да знае.
— К-какво е в-второто, м-милорд? — попита Стъбс изотзад.
— Как да боравите с жени, разбира се, макар че не мога да кажа кое от двете е по-коварно. Как е според теб, Пенхърст?
Данте се опитваше да разсее уплахата на камериера, но очевидно без особен успех, защото той не отговори. Вместо това се втренчи любопитно в увитото в плаща нещо, което Данте беше оставил на отсрещната седалка.
— Какво е това, милорд?
— Това, добри ми човече, е момиче, мокро до кости, само по долни дрехи и ранено. Отвратителна рана в главата. Страхувам се, че може да се окаже много по-сериозна, отколкото изглеждаше отначало. Ще отидем до най-близкото селце и ще видим дали няма да можем да открием лекар, който да й помогне.
Данте притегли нежно момичето към себе си, като се мъчеше да я стопли със собственото си тяло. Стъбс изплющя с поводите и каретата потегли. Данте още веднъж плъзна пръсти по нежната й шия, за да намери пулса. Зарадва се, когато откри, че вече се позатопля. Напипа пулса й точно до ключицата и остави пръстите си там. С другата ръка се опита да изтрие част от калта по бузата й.
Беше млада, може би на осемнадесет, и толкова слаба, че един по-силен порив на вятъра можеше да я отвее. Нямаше как да различи цвета на косата й, защото беше мокра и залепнала към главата й. Клепките й бяха гъсти и тъмни, а долната устна — малко по-пълна от горната. Данте се запита как ли се е озовала посред нощ на това място, защо ли е била ранена. Помисли си, че е доста хубава — не елегантна красота, която спира дъха на човека от удивление, а чаровна, която го оставя заинтригуван.
Читать дальше