Бенито Перес Гальдос - Тристана. Назарин. Милосердие

Здесь есть возможность читать онлайн «Бенито Перес Гальдос - Тристана. Назарин. Милосердие» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ленинград, Год выпуска: 1987, Издательство: Художественная литература, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тристана. Назарин. Милосердие: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тристана. Назарин. Милосердие»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник произведений выдающегося писателя-реалиста, классика испанской литературы Б. Переса Гальдоса (1843–1920) включены не переводившиеся ранее на русский язык романы «Тристана», «Назарин» и «Милосердие», изображающие жизнь различных слоев испанского общества конца прошлого столетия.

Тристана. Назарин. Милосердие — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тристана. Назарин. Милосердие», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

12

Веро́ника— одни из приемов в бое быков.

13

Территория Триеста и Южного Тироля (так наз. неискупленные земли) с италоязычным населением, находившаяся под властью Австро-Венгрии до начала XX в., когда она была присоединена к Италии.

14

Лиценциат Кабра— персонаж плутовского романа великого испанского писателя Франсиско Кеведо (1580–1645) «История жизни пройдохи по имени дон Паблос», олицетворение скаредности.

15

Микробных палочек (лат.) .

16

« Копья» — второе название известной картины «Сдача Бреды» великого испанского живописца Диего Веласкеса (1599–1660), на которой изображено взятие испанскими войсками нидерландского города Бреды в 1625 г.

17

Дон Хуан Тенорио— то есть обольститель, герой пьесы Тирсо де Молины (1571–1648) «Севильский озорник, или Каменный гость», родоначальник донжуанов европейской литературы.

18

Косидо— испанское национальное блюдо из мяса, овощей и турецкого гороха.

19

Арроба, кинталь— меры веса, равные 11,5 и 46 кг соответственно.

20

Дуро— монета, равная пяти песетам.

21

В Испании и в странах Латинской Америки, бывших испанских колониях, ребенок получает при рождении две фамилии — фамилию отца и фамилию матери.

22

ЛеопардиДжакомо (1798–1837) — итальянский поэт-романтик.

23

Правильной речи (ит.) .

24

Франческа, Уголино— персонажи «Божественной комедии» Данте.

25

Реканати— город в Италии, где родился Дж. Леопарди.

26

«Чем больше узнаем, тем меньше наше знанье» (ит.) .

27

Благопристойными речами (ит.) .

28

Дорогой (ит.) .

29

«Любимый мой!» (ит.) .

30

Беатриче— излюбленный женский образ Данте, воспетый им в ранних сонетах и в «Божественной комедии».

31

Пака— фамильярная форма от испанского женского имени Франсиска, соответствующего итальянскому Франческа.

32

Сиракузский тиран. — Имеется в виду правитель древних Сиракуз Дионисий I Старший (405–368 до н. э.), пришедший к власти путем обмана народа и подкупа войска.

33

Прозвище героя связано с именем епископа Педро де Лепе, жившего в XV в. и славившегося своей мудростью. Это имя вошло в испанскую поговорку saber más que Lepe (букв.: знать больше, чем Лепе), означающую «быть проницательным, хорошо осведомленным».

34

Великий боже, умереть столь юным! (ит.) .

35

Тридентский собор— XIX Вселенский собор (1545–1563), утвердивший догматы о первородном грехе и о чистилище.

36

Альфонсо Мудрый(1221–1284) — король Кастилии и Леона (1252–1282), прославившийся как историк, поэт, автор трудов по астрономии и астрологии.

37

О Пиза, ты позор людской (ит.) .

38

Там мы дадим друг другу руки (ит.) .

39

Разноязыкий говор, ужасные наречья… слова печали, восклицанья гнева… (ит.) .

40

Ты поводырь, учитель, господин (ит.) .

41

Для понимающего достаточно и немного (лат.) .

42

Дорогое сокровище, любимый мой (ит.) .

43

Заметь хорошо (лат.) .

44

Поцелуй меня (англ.) .

45

Быть или не быть… Весь мир — театр (англ.) .

46

Но не могу (ит.) .

47

Энгади— местность в Палестине, славившаяся, по библейскому преданию, замечательными виноградниками.

48

Аспе— городок в испанской провинции Аликанте.

49

Ради Вакха (ит.) .

50

О, добродетельная госпожа! (ит.) .

51

Декреталии— постановления (с конца IV в.) римских пап в виде посланий, составляющие главное содержание свода законов католической церкви. С V в. появляются подложные декреталии, которые папство использовало для укрепления своей власти.

52

«Убейте женщину во мне» (В. Шекспир. Макбет, акт I, сцена 5. Пер. Б. Пастернака ).

53

Причины всего (ит.) .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тристана. Назарин. Милосердие»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тристана. Назарин. Милосердие» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Денис Лапицкий
Бенито Гальдос - Двор Карла IV. Сарагоса
Бенито Гальдос
Анна Малышева - Алтарь Тристана
Анна Малышева
Бенито Галдос - Фортуната и Хасинта
Бенито Галдос
libcat.ru: книга без обложки
Герман Мелвилл
Ант Скаландис - Меч Тристана
Ант Скаландис
Бенито Гальдос - Трафальгар
Бенито Гальдос
Бенито Гальдос - Двор Карла IV (сборник)
Бенито Гальдос
Бенито Гальдос - Кадис
Бенито Гальдос
Отзывы о книге «Тристана. Назарин. Милосердие»

Обсуждение, отзывы о книге «Тристана. Назарин. Милосердие» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x