Victor Hugo - Les Misérables Tome V – Jean Valjean

Здесь есть возможность читать онлайн «Victor Hugo - Les Misérables Tome V – Jean Valjean» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Les Misérables Tome V – Jean Valjean: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Les Misérables Tome V – Jean Valjean»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Soulevé, le peuple de Paris est symbolisé par les combattants de la barricade. Jean Valjean s'est vu confier la garde de l'inspecteur Javert, arrêté par les insurgés. Il feint de l'exécuter mais le libère, puis sauve Marius blessé en passant par les égouts…

Les Misérables Tome V – Jean Valjean — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Les Misérables Tome V – Jean Valjean», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[70]C'est à Saint-Paul que s'était mariée Léopoldine, le 15 février 1843, dix ans, à un jour près, après la rencontre de Juliette et de V. Hugo. Saint-Denis du Saint-Sacrement était, en 1833, en construction et ne fut achevée qu'en 1835.

[71]V. Hugo avait achevé son voyage de Hollande, l'été 1861, en passant par Namur, le 26 août; ce qui avait sans doute ravivé ses souvenirs du voyage du Rhin – voir la Lettre VI .

[72]«Tour d'ivoire», une des invocations des litanies de la Vierge.

[73]Gillenormand corrige ici un vers de Boileau:

Enfin, bornant le cours de tes galanteries,

Alcippe, il est donc vrai, dans peu tu te maries?

(Satires, X.)

[74]Cela ne sera pas nécessaire: Jean Valjean ne touchera pas à ces cinq cents Francs – voir V, 9, 5.

[75]La robe de première communion de Léopoldine avait été taillée dans une robe de Juliette.

[76]Il s'agit ici du père du Rohan entrevu dans l'épisode du couvent. Hugo avait pu voir reproduits ces titres sur les livres du château de La Roche-Guyon, l'été 1821 – voir III, 3, note 56.

[77]Cujas: grand juriste de la Renaissance. Gamache, paysan de Don Quichotte dont les noces sont l'occasion d'un repas pantagruélique. «Les noces de Gamache» sont devenues un proverbe pour signifier un festin où l'abondance tourne à la profusion.

[78]Le fabuliste Florian était effectivement capitaine de dragons. Cette qualité devait plaire à Hugo qui note, sous la rubrique Comédie , ces deux personnages:

Florian, cap. de dragons.

Le dragon Florian.

Fragments dramatiques », éd. J. Massin, t. XII, p. 1051.)

[79]Troupe d'élite de l'armée macédonienne. L'érudition de Gillenormand, semblable à celle de Bossuet (voir V, 1, 2 et note 11), poétise les réalités grecques.

[80]Livre de prières contenant les offices des dimanches et fêtes.

[81]Détail exact, que Hugo avait observé lors de son séjour en ce château chez le duc de Rohan, l'été 1821, et noté dans le Victor Hugo raconté … (ouv. cit., p. 343): «Le lit était tendu de soie jaune dont l'étoffe était semée de fleurs de velours de diverses couleurs.»

[82]Cette satisfaction ne doit pas provenir seulement de l'exactitude. C'est à cette date même, la nuit du 16 au 17 février 1833, jour de Mardi gras, pluvieux lui aussi, que Hugo connut avec Juliette Drouet ce bonheur que, cinquante ans durant, il célébra chaque année dans le «Livre de l'Anniversaire». La lettre à Juliette du 20 février 1849 dit: «Je n'oublierai jamais cette matinée où je sortis de chez toi, le cœur ébloui. Le jour naissait, il pleuvait à verse, les Masques déguenillés et souillés de boue descendaient de la Courtille avec de grands cris et inondaient le boulevard du Temple. […] Je ne voyais pas tous ces spectres autour de moi, spectres de la joie morte, fantômes de l'orgie éteinte, je te voyais, toi douce ombre rayonnante dans la nuit, tes yeux, ton front, ta beauté, et ton sourire […].»

[83]Lord Seymour (1805-1860). Surnommé «mylord l'Arsouille», ce lion excentrique aimait, les jours de Mardi gras lors de la fameuse descente de la Courtille, lancer à la foule des pièces d'or frites! Cette friture avait du succès.

[84]Joseph Vadé (1719-1757), chansonnier dramaturge, créateur de la littérature «poissarde» consacrée aux us et langage des Halles. Cette mode du XVIIIe siècle s'était répandue jusque dans les salons, et avait inspiré des «catéchismes poissards» dont les amateurs débitaient des extraits les jours de Mardi gras, encore dans la première moitié du XIXe siècle.

[85]Collé a déjà été cité pour sa Partie de chasse de Henri IV , voir III, 4, note 75; Piron était son ami et son semblable ainsi que Panard, surnommé par Marmontel «le La Fontaine du Vaudeville». Tous trois semblent avoir beaucoup amusé le milieu du XVIIIe siècle par leurs chansons satiriques et un peu olé-olé.

[86] Daron , père.

[87] Roulotte , voiture

[88]Je veux qu'on me coupe le cou, et n'avoir de ma vie dit vous, toi, ni moi, si je ne connais pas ce parisien-là.

[89] Filer , suivre.

[90] Fée , fille.

[91] Pharos , le gouvernement.

[92] Tomber , être arrêté.

[93] Tiquante , épingle.

[94]C'était en IV, 12, 6, «en attendant».

[95]Gosier, gorge.

[96]Fameux diamant de 50 carats et demi ayant appartenu à Charles le Téméraire, puis au roi du Portugal. De Harley de Sancy il passa à la couronne d'Angleterre, puis à celle de France. Il fut vendu en 1835 à la famille Demidoff à laquelle appartenait l'amant en titre de Juliette lorsque Hugo la connut.

[97]Ancienne appellation du choléra sporadique, ainsi nommé parce qu'il «troussait» en peu de temps l'homme le plus vigoureux.

[98]Nouvelle, puis comédie représentée en 1852, de Murger, l'auteur des Scènes de la vie de bohème .

[99]Lettre adressée le 19 septembre 1843 par Hugo à Paul Foucher à qui il refuse le portrait d'elle que Léopoldine lui avait donné: «Ce portrait, c'est maintenant une partie de ma vie; je l'avais couché sur mon lit comme mon enfant, comme mon trésor.» (éd. J. Massin, t VII, p. 718.)

[100]«Foie indestructible». Le foie avait pour les Anciens la valeur que nous donnons au coeur. Cette expression, reprise d'un vers de Virgile ( Enéide , VI, 598) évoque le supplice du géant Tityos, identique à celui de Prométhée: un vautour venait chaque jour ronger le foie du héros enchaîné, ainsi puni d'avoir volé aux dieux le feu et de l'avoir donné aux hommes.

[101]Dès 1821, Hugo avait noté dans un carnet: «6 juillet. Un chef hongrois avait ambitionné le trône. On l'enchaîna sur un trône de fer rouge, puis on orna sa tête d'une couronne de fer rouge, sa poitrine et son cou d'un collier de fer rouge, on chargea sa main d'un sceptre de fer rouge. Voilà l'homme de génie dans sa gloire.» (éd. J. Massin, t. I, p. 1183.)

[102]Cette attitude de Jean Valjean est identique à celle des religieuses faisant la «réparation» – voir H, 5,7; II, 6,2 et II, 8,9. La violence qui caractérise cette «nuit blanche» de Jean Valjean est à rapprocher de celle, démente, qui emporta, dit-on, Eugène Hugo le soir même des noces de son frère.

[103]Allusion à la prière du Christ au Jardin des Oliviers, avant sa crucifixion: «Père, si vous le voulez, éloignez de moi ce calice! Toutefois que votre volonté soit faite et non la mienne.» L'arrivée de Cosette accomplit le verset suivant: «Alors un ange lui apparut du ciel pour le fortifier.» (Luc, XXII, 42-43.)

[104]Septième cercle de l'enfer pour Jean Valjean et huitième ciel pour Marius et Cosette?

[105]Comme la petite fille anonyme du couvent qui disait (II, 6, 4): «Moi, ma mère n'était pas là quand je suis née», et comme Cosette elle-même, à la question de Jean Valjean: [«Tu n'as donc pas de mère?

– Je ne sais pas, répondit l'enfant.

[…] Je ne crois pas. Les autres en ont Moi, je n'en ai pas.

Et après un silence, elle reprit:

– Je crois que je n'en ai jamais eu.» (II, 3, 7)

[106]Cette phrase est la clef de l'anonymat des misérables, jusqu'à la tombe.

[107]C'était en IV, 3, 8, La cadène .

[108]La formule a déjà été employée dans les deux autres grands combats: Waterloo (II, 1, 5 – notes 7 et 10) et là barricade (V, 1, 12 et la note 18).

[109]«Arrière (Satan)», dit Jésus au démon qui le tente au désert (Marc, VIII, 33).

[110]On jurerait que V. Hugo parle de lui. De quelle «bête inconnue», de quel «fond formidable»?

[111]Variété de pomme de terre.

[112]Baron et savant chimiste (1777-1857), membre de l'Académie des sciences depuis 1810.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Les Misérables Tome V – Jean Valjean»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Les Misérables Tome V – Jean Valjean» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Les Misérables Tome V – Jean Valjean»

Обсуждение, отзывы о книге «Les Misérables Tome V – Jean Valjean» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x