Victor Hugo - Les Misérables, v. 5
Здесь есть возможность читать онлайн «Victor Hugo - Les Misérables, v. 5» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: literature_19, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Les Misérables, v. 5
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Les Misérables, v. 5: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Les Misérables, v. 5»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Les Misérables, v. 5 — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Les Misérables, v. 5», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Victor Hugo
Les Misérables, v. 5/5: Jean Valjean
BOOK I
THE WAR WITHIN FOUR WALLS
CHAPTER I
THE CHARYBDIS OF THE FAUBOURG ST. ANTOINE ANDTHE SCYLLA OF THE FAUBOURG DU TEMPLE
The two most memorable barricades which the observer of social diseases can mention do not belong to the period in which the action of this book is laid. These two barricades, both symbols under different aspects of a formidable situation, emerged from the earth during the fatal insurrection of June, 1848, the greatest street-war which history has seen. It happens sometimes that the canaille, that great despairing crowd, contrary to principles, even contrary to liberty, equality, and fraternity, even contrary to the universal vote, the government of all by all, protests, in the depths of its agony, its discouragement, its destitution, its fevers, its distresses, its miasmas, its ignorance, and its darkness, and the populace offers battle to the people. The beggars attack the common right, the ochlocracy rises in insurrection against the demos. Those are mournful days; for there is always a certain amount of right even in this mania, there is suicide in this duel, and these words, intended to be insults, such as beggars, canaille, ochlocracy, and populace, prove, alas! rather the fault of those who reign than the fault of those who suffer; rather the fault of the privileged than the fault of the disinherited. For our part, we never pronounce these words without grief and respect, for when philosophy probes the facts with which they correspond it often finds much grandeur by the side of misery. Athens was an ochlocracy; the beggars produced Holland; the populace more than once saved Rome; and the canaille followed the Saviour. There is no thinker who has not at times contemplated the magnificence below. Saint Jerome doubtless thought of this canaille, of all these poor people, all these vagabonds, and all the wretches whence the apostles and martyrs issued, when he uttered the mysterious words, – "Fex urbis, lux orbis."
The exasperations of this mob, which suffers and which bleeds, its unwilling violence against the principles which are its life, its assaults upon the right, are popular coups d'état, and must be repressed. The just man devotes himself, and through love for this very mob, combats it. But how excusable he finds it while resisting it; how he venerates it, even while opposing it! It is one of those rare moments in which a man while doing his duty feels something that disconcerts him, and almost dissuades him from going further; he persists, and must do so, but the satisfied conscience is sad, and the accomplishment of the duty is complicated by a contraction of the heart. June, 1848, was, let us hasten to say, a separate fact, and almost impossible to classify in the philosophy of history. All the words we have uttered must be laid aside when we have to deal with this extraordinary riot, in which the holy anxiety of labor claiming its right was felt. It must be combated, and it was a duty to do so, for it attacked the Republic; but, in reality, what was June, 1848? A revolt of the people against itself. When the subject is not left out of sight there is no digression, and hence we may be permitted to concentrate the reader's attention momentarily upon the two absolutely unique barricades to which we have alluded, and which characterized this insurrection. The one blocked up the entrance to the Faubourg St. Antoine, the other defended the approaches to the Faubourg du Temple; those before whom these two frightful masterpieces of civil war were raised in the dazzling June sun will never forget them.
The St. Antoine barricade was monstrous; it was three stories high and seven hundred feet in width. It barred from one corner to the other the vast mouth of the faubourg, that is to say, three streets; ravined, slashed, serrated, surmounted by an immense jagged line, supported by masses which were themselves bastions, pushing out capes here and there, and powerfully reinforced by the two great promontories of the houses of the faubourg, it rose like a Cyclopean wall at the back of the formidable square which had seen July 14. There were nineteen barricades erected in the streets behind the mother barricade; but, on seeing it, you felt in the faubourg the immense agonizing suffering which had reached that extreme stage in which misery desires to come to a catastrophe. Of what was this barricade made? Of the tumbling in of three six-storied houses demolished on purpose, say some; of the prodigy of all the passions, say others. It possessed the lamentable aspect of all the buildings of hatred, ruin. You might ask who built this, and you might also ask who destroyed this. It was the improvisation of the ebullition. Here with that door, that grating, that awning, that chimney, that broken stove, that cracked stewpan! Give us anything! Throw everything in! Push, roll, pick, dismantle, overthrow, and pull down everything! It was a collaboration of the pavement-stones, beams, iron bars, planks, broken windows, unseated chairs, cabbage-stalks, rags, tatters, and curses. It was great and it was little; it was the abyss parodied on the square by the hurly-burly. It was the mass side by side with the atom, a pulled-down wall and a broken pipkin, a menacing fraternization of all fragments, into which Sisyphus had cast his rock and Job his potsherds. Altogether it was terrible, – it was the acropolis of the barefooted. Overturned carts studded the slope; an immense wagon spread out across it, with its wheels to the sky, and looked like a scar on this tumultuous façade; an omnibus gayly hoisted by strength of arm to the very top of the pile, as if the architects of this savage edifice had wished to add mockery to the horror, offered its bare pole to the horses of the air. This gigantic mound, the alluvium of the riot, represented to the mind an Ossa upon Pelion of all revolutions, – '93 upon '89, the 9th Thermidor upon the 10th August, the 18th Brumaire upon January 21st, Vendémiaire upon Prairial, 1848 upon 1830. The place was worth the trouble, and this barricade was worthy of appearing upon the very spot whence the Bastille had disappeared. If the ocean made dykes it would build them in this way, and the fury of the tide was stamped on this shapeless encumbrance. What tide? The multitude. You fancied that you saw a petrified riot, and heard the enormous dark bees of violent progress humming about this barricade as if they had their hive there. Was it a thicket? Was it a Bacchanalian feast? Was it a fortress? Vertigo seemed to have built it with the flapping of its wings! There was a sewer in this redoubt, and something Olympian in this mass. You saw there in a confused heap, full of desperation, gables of roofs, pieces of garrets with their painted paper, window-frames with all their panes planted in the rubbish and awaiting the cannon, pulled-down mantelpieces, chests of drawers, tables, benches, a howling topsy-turvy, and those thousand wretched things cast away even by a beggar which contain at once fury and nothingness. It may be said that it was the rags of a people, rags of wood, of iron, of bronze, of stone; that the Faubourg St. Antoine had swept them to their door with a gigantic broom, and made a barricade of their misery. Logs resembling executioners' blocks, disjointed chains, anvil-frames of the shape of gallows, horizontal wheels emerging from the heap, produced on this edifice of anarchy the representation of the old punishment suffered by the people. The St. Antoine barricade made a weapon of everything. All that civil war can throw at the head of society came from it; it was not a fight but a paroxysm: the muskets which defended this redoubt, among which were several blunderbusses, discharged stones, bones, coat-buttons, and even the casters of night-commodes, very dangerous owing to the copper. This barricade was furious; it hurled an indescribable clamor into the clouds; at certain moments when challenging the army it was covered with a crowd and a tempest; it had a prickly crest of guns, sabres, sticks, axes, pikes, and bayonets; a mighty red flag fluttered upon it in the breeze, and the cries of command, the songs of attack, the rolling of the drum, the sobs of women, and the sardonic laughter of men dying of starvation could be heard there. It was immeasurable and living, and a flash of lightning issued from it as from the back of an electric animal. The spirit of revolution covered with its cloud this summit, where that voice of the people which resembles the voice of God was growling, and a strange majesty was disengaged from this Titanic mass of stones. It was a dungheap, and it was Sinai.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Les Misérables, v. 5»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Les Misérables, v. 5» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Les Misérables, v. 5» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.