Тереза Медейрос - Скандална нощ

Здесь есть возможность читать онлайн «Тереза Медейрос - Скандална нощ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Скандална нощ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Скандална нощ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вечерта преди първото си излизане в обществото, темпераментната Карлота Фърли си няма друга работа, освен да шпионира една изоставена господарска къща. Най-неочаквано попада в ръцете на собственика, Хейдън Сент Клер, и играта загрубява. За да спаси честта си, на Лоти й се налага да придума Хейдън да се ожени за нея. Но не е взела предвид неговото тъмно минало и желанието му да отмъсти за загиналата си жена. Дали Лоти ще успее да спечели сърцето му?

Скандална нощ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Скандална нощ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хейдън заключи вратата, обърна се към Лоти и сложи ръце върху нежните й рамена.

— Мили боже, жено, видя ли какви ги забърка? Най-сетне щастлива ли си?

— Да — каза Лоти, седна върху едно брокатено кресло и му се усмихна. — Отворих ти всички врати в Англия. И всяка врата, която е отворена за теб, е отворена и за дъщеря ти. Алегра ще се чуди след време кого да избере измежду многото си обожатели.

Той стисна очи.

— Обаче забеляза ли, че нито една от поканите не включваше и теб.

— Защо — сви рамене тя и се направи, че не е огорчена — Забелязах. Аз в крайна сметка съм повърхностното, незряло момиче, чиято липса на доверие към такъв почтен и добър мъж го е лишило от надеждата за щастие.

— Не, не си! Ти си най-прелестното създание, което някога съм срещал. — С мрачен поглед Хейдън прокара пръсти през косата си. — Господи, ако можех, ако можех…

— Да ме убиеш ли? — помогна му Лоти безгрижно. — Да ме удушиш? Или да ме хвърлиш от някоя скала?

Хейдън изруга полугласно и с три крачки се отзова пред нея. Когато ръцете му обвиха раменете й и я изправиха на крака, тя се отпусна в ръцете му и осъзна онова, което сърцето й вече знаеше.

Тя никога не се бе страхувала от него. Боеше се само за чувствата си към него. Когато той сведе устни към нейните, точно тези изпълнени с копнеж чувства я разтърсиха силно.

— Как искаш да те обичам — довърши той изречението си и гласът му прекъсна безпомощно, когато устните му, леки като перце, погалиха нейните. — Искам просто да те обичам от цялото си сърце.

— Тогава направи го! — прошепна тя и обви с ръце врата му — Моля те!

Той не се остави да го молят втори път. Отговори на прегръдката й и впи устните си в нейните. Когато се отпусна в обятията му и вкуси сладостта на целувката, Лоти забеляза възхитена, че отново стои на ръба на опасната пропаст от съня си. Само че този път знаеше, че ако се осмели да падне в ръцете на Хейдън, нямаше да се сгромоляса, а ще полети.

Хейдън внимателно я отдръпна от себе си.

— Сега, когато убеди скандалните вестници и цялото общество, че смъртта на Жюстин е била само трагичен инцидент — каза той, останал без дъх, — не мислиш ли, че най-малкото, което ти дължа, е истината.

Поклащайки глава, Лоти постави два пръста върху устните му.

— Сега знам единствената истина, която трябва да знам. А тя е, че те обичам.

От гърлото му се изтръгна стон, когато Лоти притегли главата му, а устните й срещнаха неговите. Треперещите му пръсти започнаха да откопчават копчета и кукички, да развързват панделки и шлейфове, отчаяно бързо да смъкват дрехите, които ги разделяха. Хейдън я обърна и започна да разкопчава облечените с кадифе копчета на гърба й, Лоти се зае с шала му, като изпитваше болезнен копнеж да го докосва. Тя прокара върха на езика си по челото му и се наслади на аромата на подправки, на сапун за бръснене и корнуолски вятър.

Той съблече роклята през главата й, а фустите през краката. Тя нервно започна да разкопчава копчетата на ризата му, те се скъсаха и се разпиляха из стаята.

Хейдън положи Лоти върху един фотьойл и се наведе над нея.

— Ако това беше истинско легло — обяви той и издърпа нетърпеливо панделките от корсета й, — нямаше изобщо да те пусна да излезеш от него.

— Това обещание ли е? — попита тя, докато той с нетърпеливите си пръсти освобождаваше косата й от фибите, докато не се разпиля върху раменете й като златен облак.

Хейдън повдигна тази блестяща завеса и топлите му устни си плъзнаха по врата й, точно под кадифената панделка, и предизвикаха вълна от неприкрито удоволствие.

— Давам ти честната си дума на джентълмен!

Но когато я притисна към себе си и обхвана гърдите й с ръце, той вече не беше джентълмен, а мъж, с нуждите на мъж и с жаждата на мъж. Нежно погали гърдите й, после взе болезнените им върхове между палеца и показалеца си, дръпна ги и ги погали, докато Лоти не се изви срещу него, изгаряща от желание. След като покри с нежни целувки всеки сантиметър от тялото й той прокара ръка по меката кожа на корема й. Умелите му ръце се плъзнаха още по-надолу и намериха тесния отвор във влажните гънки и напоената с нектар пролука между тях. Плъзна двата си пръста в цепката и изстена гърлено.

— Не вярвах, че е възможно, но ти си толкова готова, колкото и аз.

— Защо трябва да е другояче? — поиска да знае Лоти, останала без дъх. Тя притисна тялото си към ръката му, отчаяно търсейки удоволствието, което само той можеше да й подари. — И аз чакам толкова дълго време.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Скандална нощ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Скандална нощ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Тереза Медейрос - След полунощ
Тереза Медейрос
Тереза Медейрос - Шепотът на розите
Тереза Медейрос
libcat.ru: книга без обложки
Тереза Медейрос
Тереза Медейрос - Озорница (Ангел на час)
Тереза Медейрос
Тереза Медейрос - Темное очарование
Тереза Медейрос
Тереза Медейрос - Неотразимый дикарь
Тереза Медейрос
Тереза Медейрос - Ваша до рассвета
Тереза Медейрос
Тереза Медейрос - Черный рыцарь
Тереза Медейрос
Тереза Медейрос - Вереск и бархат
Тереза Медейрос
Тереза Медейрос - Шипы и розы (Шепот роз)
Тереза Медейрос
Тереза Медейрос - Соблазненная дьяволом
Тереза Медейрос
Отзывы о книге «Скандална нощ»

Обсуждение, отзывы о книге «Скандална нощ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x