блестител — илдирийски източник на светлина
боен лайнер — най-големият клас бойни илдирийски кораби
бойно кълбо — сферичен нападателен съд на хидрогите
Бриа’нх, тал — легендарен илдирийски командир, сражавал се срещу шана рей
Бригс, Джеймс, сержант — началник на охраната на дреднаута „Елдорадо“
Бриндъл, Конрад — баща на Роб Бриндъл, бивш военен офицер
Бриндъл, Натали — майка на Роб Бриндъл, бивш военен офицер
Бриндъл, Роб — волнонаемен служител в ЗВС, приятел на Тасия Тамблин, изчезнал при опит да установи контакт с хидрогите
буреносник — подвижна оръжейна платформа на ЗВС
„Бъртън“ — един от единадесетте заселнически кораба, четвъртият излетял от Земята, изчезнал по време на полета, а всъщност пленен от илдирийците, та екипажът да бъде използван за разплодителни експерименти
Вао’сх — илдирийски паметител, покровител и приятел на Антон Коликос, участник в малобройния екип, останал на Марата Прайм
велик крал — марионетен владетел на Теранския ханзейски съюз
Велир — газов гигант с небесна мина, разрушена от хидрогите
вентали — разумни водни същества
Венцеслас, Базил — председател на Теранския ханзейски съюз
вердани — органичен разум, проявяван от световната гора на Терок
„Водолей“ — кораб за разпространение на вентали, управляван от Нико Чан Тайлар
Ву-Лин, Крестон, адмирал — командир на квадрант 3
въглероден разрушител — нов модел оръжие на ЗВС, което разпада въглеродни спойки
Гарванов пристан — ханзейски колониален свят, главно селскостопански, преди изпепеляването му от хидрогите на него са добивали и полезни изкопаеми
Гейл’нх — третото дете със смесена кръв на Нира Кали, син на адар Кори’нх
говорителка — политически лидер на скитниците
Голген — газов гигант, където е разрушена Синята небесна мина на Рос Тамблин, по-късно бомбардиран с насочени от Джес Тамблин комети
Голд, Съливан — управител на новия модулен облачен комбайн на Ханзата, инсталиран на Кронха 3
„Голиат“ — първият дреднаут на ЗВС
Голямата гъска — скитнически презрителен прякор на Теранския ханзейски съюз
Гоф, Борис — скитнически небесен миньор
град-сфера — огромен жилищен комплекс на хидрогите
гризар — безвреден покрит с козина гризач на Корибус
ГУ — аналитично компи, помощник на Кото Окая
губернатор — всеки от синовете с благородническо потекло на мага-император, владетел на илдирийски свят
гъбен риф — гигантско образувание върху световно дърво на Терок, издълбано и превърнато в жилище
Гъската — скитнически презрителен прякор на Теранския ханзейски съюз
Даниъл — нов принц, избран от Ханзата за евентуален заместник на Питър
Даро’х — кандидат-губернаторът на Добро след смъртта на мага-император Сайрок’х
Дворец на шепота — представителна резиденция на правителството на Ханзата
Дворцовият квартал — правителствена зона около Двореца на шепота на Земята
ДД — компи, изпратено на ксеноархеологическите разкопки на Рейндик Ко, заловено от кликиските роботи
Джоракс — кликиски робот, разглобен от учените на Ханзата, за да проучат програмирането и системите му
Джора’х — новият маг-император на Илдирийската империя
диамантен филм — кристален пергамент, използван за илдирийски документи
Добро — колониален свят, където са разположени разплодителните лагери за хора и илдирийци
дреднаут — клас големи бойни кораби в Земните въоръжени сили
дроги — презрителна дума за хидроги
духовни нишки — връзки на тизма, които проникват в Извора на светлината; магът-император и свещениците-философи могат да ги виждат
дървесни танцьори — изпълнители на акробатични номера в терокските гори
държавна сграда на Ханзата — пирамидална сграда до Двореца на шепота на Земята
ЕА — личното компи на Тасия Тамблин; паметта му е изтрита по време на проведения от Базил Венцеслас разпит.
„Елдорадо“ — флагман на бойната група от квадрант 5. Управляван от адмирал Еолус
Читать дальше