Джеймс Джойс - Улісc

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Джойс - Улісc» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Вид-во Жупанського, Жанр: Классическая проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Улісc: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Улісc»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джойсів «Улісс», який був уперше опублікований 1922 року, вважається не лише найвизначнішим модерністським твором, а й узагалі найвизначнішим літературним твором XX сторіччя. Завдяки своєму таланту, своєрідному гумору та надзвичайній ерудованості Джеймс Джойс майстерно сполучає опис одного-єдиного дня із життя рідного йому Дубліна 16 червня 1904 року та захопливу мандрівку історією культурних здобутків усієї людської цивілізації.
Головний герой Леопольд Блум, подорожуючи вулицями Дубліна, водночас мандрує чисельними світами античних міфів та ідей, історичних фактів та іронічних містифікацій. Він прокладає заплутаний маршрут дублінськими вуличками й тавернами початку минулого сторіччя і заразом проникає за лаштунки часопростору, демонструючи, що в одному місці й упродовж одного дня за певних обставин можна торкнутися всього культурного надбання людства, а значить — певною мірою торкнутися вічності.
Завдяки складній поліморфній стилістиці твору, чисельним алюзіям, парафразам і цитуванням «Улісс» і понині вважається одним із найскладніших і найзаплутаніших творів в історії літератури. Йому присвячено не одну сотню наукових праць, досліджень, монографій і книжок, а коментарі до нього часом значно перевершують обсяг самого роману.

Улісc — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Улісc», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

703

(376) Три престарі сестриці — Мойри, гр. богині долі.

704

(376) Який премудрість вибудувала собі дім — пародія Дж. Ш. Берлі на дитячу скоромовку «Дім, що збудував собі Джек».

705

(378) Папіста… наверненого… у доброго вільяміта . — Дж. Мур перейшов із католицтва у протестантизм, хоча був назагал малорелігійний.

706

(379) Св. Світин — англ. святий IX в., його день — 15 липня.

707

(380) Біблія короля Якова — англійська, себто протестантська.

708

(380) За пророцтвом календаря Малахія — мова про Книгу пророка Малахії.

709

(380) Смерть коровам — фр. жаргонний вираз, що означає «Геть поліцію».

710

(382) Бик зі смарагдовим кільцем у носі — йдеться про буллу 1155 р., яку дав англ. королю Генріху II «фермер Миколай» — Ніколас Брейкспір, папа Адріан IV (1154—1159), і того ж року папа надіслав королю персня зі смарагдом на знак влади над «смарагдовим островом».

711

(383) Шкріб свою царську шкуру — парафраз рядка з балади-пародії ірл. сліпого вуличного співця Майкла Морана (1794—1846).

712

(385) Острів Ламбей (Лембі) , розташований біля Малагайду, до 1878 р. належав лордові Толботу де Малагайду.

713

(385) О, quirites … — лат. фраза, витримана в стилі Ціцерона, але не є ні цитатою, ні парафразом хоч би якого відомого тексту.

714

(386) Його власна вентральна корпуленція … — пародіюється наукоподібний жаргон. Остін Мелдон — іменитий дублінський хірург.

715

(390) Про ту ланку, котрої забракло … — за Дарвіновою теорією, в процесі еволюції між мавпою і людиною була ще якась «проміжна ланка».

716

(390) Новітня матрона ефеська — давній сюжет про невтішну вдову, яка хутко втішилася; один із перших варіантів — у «Сатириконі» Петронія (І ст.).

717

(391) Істинний пелікан у своїй доброчесності — за Середньовіччя пелікана вважали символом жертовности й емблемою Христа, бо гадали, ніби він годує своїх пташенят власною кров’ю.

718

(392) Апросопія — недорозвиток або відсутність обличчя в зародка, агнатія — те саме стосовно підборіддя.

719

(393) Гріссел Стівенс (1653—1746) — тілиста сестра славетного лікаря-дублінця, яка ходила під вуаллю, що стало приводом для жартів про її начебто свиноподібну зовнішність.

720

(394) Гейнс являється в образі кривавого лиходія Манфреда з роману «Замок Отранто» (1764) Гораціо Волпола (1717—1797).

721

(394) Мста Мананаана! — з Мананааном, богом моря, не пов’язаний жодний особливий мотив помсти.

722

(394) Самітна хатина біля цвинтаря — алюзія на інший ґотичний роман, «Хатина біля цвинтаря» (1863) ірл. письменника Дж. Шерідана Ле Фаню (1814—1873).

723

(396) Бики Васанські — Пс 21, 13.

724

(396) Знак кінський — сузіря Пегаса.

725

(396) Альфа, рубіновий трикутний знак на чолі Тельця — в тій частині сузір’я Тельця, яка обрисами відповідає «чолу», є трикут зірок, одна з котрих — Альфа Тельця, Альдебаран.

726

(396) Главкон — один з учасників Платонового діалогу «Республіка»; Алківіад, Пісістрат — державні діячі Атен і герої діалогів Лендора «Алківіад і Ксенофонт», «Солон і Пісістрат».

727

(398) Філліс, Гликера, Хлоя — звичайні імена героїнь античної літератури; Лалага — героїня оди Горація II, 5.

728

(399) Малл-ов-Галловей — острів біля берегів Шотландії; Малакай Роланд Сент-Джон Мулліган — повне ім’я Муллігана — явний натяк на Олівера Сент-Джона Гогарті, що потверджується і «дружбою» імен Роланд та Олівер (нерозлучні друзі з «Пісні про Роланда»), і Джойс називав Гогарті Малакаєм.

729

(401) Всежерна істота — Бог: Стівен розвиває тему Бога-Трупоїда.

730

(402) Лорд Бобс — Ф. С. Робертс (1832—1914), граф Кандагарський, Преторійський та Вотерфордський, командувач військами Англії в Англо-бурській війні, ірл. походження.

731

(404) Мадонна з Вишнями — такі зображення Богоматері й справді є, одне з них належить Тіціанові.

732

(405) Партула — римська богиня пологів, Пертунда — злягань і втрати дівоцтва.

733

(405) Тімоті Битий Кухоль — відомий дублінський шинкар XVIII ст.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Улісc»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Улісc» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Джойс
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Джойс
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Джойс
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Джойс
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Джойс
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Джойс
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Джойс
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Джойс
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Джойс
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Джойс
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Джойс
Отзывы о книге «Улісc»

Обсуждение, отзывы о книге «Улісc» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x