Mór Jókai - Egy magyar nábob

Здесь есть возможность читать онлайн «Mór Jókai - Egy magyar nábob» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на венгерском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Egy magyar nábob: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Egy magyar nábob»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Március 15-e megünneplése, a Nemzeti dal, Petőfi és Jókai neve óvodás, kisiskolás korunktól fogva kísér egész életünkön át. Azok, akik kíváncsiak arra a korra, arra a haladó nemesi generációra, amely az 1820-as évektől küzdelmét vívta Magyarország polgári átalakulásáért, európaiasodásáért, szellemi és anyagi felemelkedéséért, olvassák el Jókai Mór: Egy magyar nábob című regényét. 1893-ban Jókai 50 éves írói jubileumát ország-világ megünnepelte, ő száz kötettel a háta mögött, az 1853-54-ben írt Egy magyar nábobot nevezte “kedvenc munkájának”. Miért ezt a korai, írókortársai által sokat kritizált regényt választotta az írófejedelem? Mert benne a fiatal, huszonnyolc éves ember hite, tüze, világ- és országmegváltása lobogott, s emellett büszkesége, hogy ahhoz a liberális reformnemzedékhez tartozott; amelynek alakjai — a regényben István és Miklós — Széchenyi és Wesselényi voltak. Nagy merészség volt 1853-ban ezeket a neveket dicsőíteni azt követően, hogy egy novelláskötetét már elkobozták, s pályatársai közül többen száműzetésbe kényszerültek, börtönben raboskodtak (Vachott Sándor, Czuczor Gergely), megbolondultak, visszahúzódtak az irodalmi élettől. A Világost követő évekbeni költőink, festőink hosszú ideig csak allegóriákban merték kifejezni fájdalmukat, Jókai követte 1847-ben meghirdetett célját: “az igazság eszményeinek terjesztését”. Jókai a nemzeti érzést nem a lírikus mélabújával, hanem az általa pozitívnak ítélt közelmúlt képének nagyívű fölrajzolásával fejezi ki: E regény még a fiatal ellenzéki író-politikus törekvéseinek szolgálatában állt: Jókai tudta, hogy a Kárpáthy János és kompániája által megtestesített elmaradottság, egyes arisztokraták hazafiatlansága, a polgárság lenézése ellen az 1850-es években is tovább kell küzdeni.

Egy magyar nábob — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Egy magyar nábob», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

gourmand — ínyenc, élvsóvár

gőzkör — atmoszféra, légkör

granárium — magtár

groom — küldönc, inas, szolgafiú

guelf — a pápai hatalom híveinek pártja a XII—XIII. században, a pápa és a német-római császár közötti villongások idején

hands off — el a kezekkel

Heléna — a görög hősmonda szerint Menelaosz spártai király csodaszép felesége, akit Parisz trójai királyfi megszöktetett; a rege szerint emiatt tört ki a trójai háború

Herculaneum — ókori itáliai város Campaniában, Nápolytól délkeletre, a Vezúv nyugati lábánál, közel a tengerhez; az i. e. I. században a Vezúv nagy kitörése teljesen eltemette; a XVII. és XVIII. századi ásatások során számos értékes műemlékét (főleg bronzszobrait) tárták fel

hímen láncai — itt: házassági kötelékek

hippogriff — mesebeli szárnyas ló

Hunnia — Magyarország regényes, irodalmi neve; eredetileg a magyarságnak a hunokkal közös mondabeli őshazája

idióma — itt: nyelv

Indiák — maláji (indiai) szigetcsoport Ázsia és Ausztrália között

infámia — gyalázat, becstelenség, alávalóság

in massa — tömegben

in natura — természetben, természetbeli juttatásként

interjekció — indulatszó

inzultáció — sértés, sértegetés

írisz — nőszirom (virág)

Île de Jérusalem — a Szajna egyik szigete Párizsban

József — ótestamentumi hős, Jákob és Rákhel első fia

jurium director — jogi tanácsadó

jux — csíny, tréfa, móka, beugrató játék

kacsi — félre, hess, csiba (gyermekintő szó)

karmantyú — itt: prémes, gyapottal bélelt henger alakú burok, melyet a nők hordanak, hogy kezüket óvják a hidegtől; muff

Karmel-hegy — kb. 20 km hosszú mészkőhegy Palesztinában; a IV. század óta remeték lakhelye; kedvelt zarándokhely

Kern — mag, lényeg

komitíva — kísérőlevél

konfúzió — zavar

kontumácia — állhatatosság, makacsság, vesztegzár

kopáncs — itt: vadgesztenye burok

“kútba estem” — szórakoztató társasjáték

langos — széteresztett, lobogó

lazúr — áttetsző égszínkék festék

legális interes — törvényes kamat

lion — oroszlán, arszlán, aranyifjú; lionne — nőstényoroszlán, világszép nő

lőcsei kalendárium — híres naptár, mely a XVII. századtól kezdve a lőcsei Brever-féle nyomdában készült, s a naptári részen kívül apró történeteket, rövid krónikákat is tartalmazott; első példánya 1626-ból maradt fenn

Mademoiselle Fanny de Mayer avec famille — Mayer Fanny kisasszony családjával

ma foi — hitemre, (becsület)szavamra

majorátus — családi birtok, mely a család legidősebb tagját illette meg; hitbizomány

majoresco — a majorátus várományosa, a hitbizomány örököse, legidősebb fiú

makk csali, makk kettős — makk alsó (kártyalap)

Maroccaner-ház — Marokkói ház, híres üzletház a mai Engels téren

Mars — a háború istene a római mitológiában

médisance — megszólás, pletyka

meritum — itt: érdembeli rész, lényeg

mesdames — hölgyeim

Messalina — Claudius római császár feslett erkölcsű felesége

mille pardons — ezer bocsánat

Minerva — a bölcsesség istennője az ókori római mitológiában

moderne jeunesse — modern fiatalság, újító ifjúság

Mon cher Abellino — kedves Abellinóm

nargila — nargilé; perzsa eredetű török vízipipa, mely vízen át szűri meg a füstöt

née de — született

nihil de nobis sine nobis — semmit rólunk nélkülünk

nouvelle Messaline — új Messalina (l. Messalina)

oppozíció — ellenzék

orrolni kezdé — megsejtette

ottomán — kerevet; török eredetű, háttámla nélküli ülőbútor

parazol — napernyő

parforce vadászat — falkavadászat, hajtóvadászat kutyákkal

paszkvill — személyeskedő gúnyirat

patentíroz — szabadalmaz, elismer

perszvadeál — vádol

p. forint — pengő forint

poil de chèvre — kecskeszőr

prostituál — szégyenbe, gyalázatba taszít; szégyenletes állapotba juttat

protokolláltat — jegyzőkönyvbe felvétet, jegyzőkönyvileg hitelesít

prozopopea — szertartásosság, fondorlatosság, színpadiasság

pukerli — pukedli (szertartásos bók térdhajtással) a német Buckerl szóból

pur de laine — tiszta gyapjú

purizmus — tartózkodás az idegen szavak és kifejezések használatától; a nyelvi hibák és idegenségek üldözése

quadrille — francia négyes

quanta species — Óh, mily látvány!

quinterno — ötös találat a lottón

reggély — a reggel szóból az estély (este) mintájára képzett szó

rekommendál — ajánl

repülő só — illanó sav

rigorózum — szigorúság, kényelmetlen helyzet

rosztopcsin — erős orosz vagy lengyel pálinkafajta

Rue Vivienne Nr. II. — Vivienne utca II szám Párizsban a II. kerületben

ruinál — romlásba dönt, tönkretesz

salavári — bőszárú női nadrág Közel- és Közép-Keleten

sardonicus — gúnyos

sávolyos — egy átló irányában haladó, finom szövésű, mintás lenvászon

Schönbrunn — híres császári kastély — a múlt században Bécs mellett; ma a városhoz tartozik

seigneur — főúr

sikány — síkos, elcsúszásra alkalmas hely

skiccíroz — vázol; itt: “megfirkál”

sliffer — lepel, fátyol

spencer — testhez simuló, rövid kabátka, zubbony

staffage — környezet, kíséret

statútum — szervezeti szabályzat, alapszabály

Stuhl — szék

szatiszfakció — elégtétel

szeladon — érzelgős udvarló, szerelmes; szoknyavadász

sztereotip — itt: állandóan ismétlődő, elkoptatott

szuperintendencia — egyházi főfelügyelőség

szupremácia — itt: felsőbbrendűség, fölény

tikgömb — tojás

tónadó — hangadó

travesztáció — tréfásan utánzó, anakronisztikus módon átköltött, más viszonyok közé helyezett írásmű

vitalitium — életjáradék

vukli — hajfonat, tincs

whist — angol kártyajáték, a bridzs őse

A “Magyar Nábob” megköltése

“Megköltés”: ez megint új szó. Én csináltam. Azért csináltam, mert eddig nem volt, s szükség volt rá. Írókra nézve ez műszaki kifejezés. Meghatározója annak az agyműködésnek, amíg az író egy alapeszméből, amit tárgyul elfogadott, egy egész művet megalkot.

A magyar nyelvben igen szerencsés szó az, hogy “költ”, mert kétféle értelmet fejez ki tökéletesen: azt, hogy “dichtet” és azt, hogy “brütet”. S ez a kettő az írói működésnél együtt jár.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Egy magyar nábob»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Egy magyar nábob» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Egy magyar nábob»

Обсуждение, отзывы о книге «Egy magyar nábob» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x