Смоленская — 28 июля. День Смоленской иконы Божьей Матери, именуемой Одигитрия (Путеводительница).
Успенский пост — 1 августа. Начало Успенского поста. Успенщина, оспожинка, госпожинка, вспожинки, дожинки, обжинки. Окончание жатвы, складчины, братское пиво.
Фролов день — 18 августа. День мучеников Фрола (Флора) и Лавра. Сей озимь от Преображения до Фрола. На Фрола и Лавра лошадиный праздник. На Фрола и Лавра на лошадях не работают, а то падеж будет.
Летучий дом.Впервые: Литературная учеба, 1988, № 1.
Мосты — крыльцо и большие сени.
Ягель — скоба.
Пахтать — болтать, взбалтывать, сбивать.
Голбец — чулан в крестьянской избе, между печью и полатями.
Ондрец (одер, одрянка) — сноповозка, сноповая телега; одноколка, у которой две грядки тащатся волоком, волокушка.
Поленница — кладь дров.
Ослоны — жерди для складки на них снопов или дров для просушки.
Подовник — скирдный пол из жердей, бревен.
Белов В. И. (1932 г. р.)
Известный современный писатель Василий Белов — автор книги «Лад» (1982), посвященной народной эстетике и основанной на этнографическом и фольклорном материале Русского Севера. Многие его художественные произведения — «Привычное дело», «Плотницкие рассказы», «Вологодские бухтины» — тоже неотделимы от фольклора, как средства выражения народной жизни, народных характеров. Фольклорные образы и мотивы самым непосредственным образом использованы автором в сказке-пьесе «Бессмертный Кощей» и в «Рыбацкой байке», являющихся современными вариантами традиционных сказочных сюжетов.
Текст публикуется по изданию: Белов В. И.Повести и рассказы. М., 1987.
Марко Вовчок (1833–1907)
Марко Вовчок (Мария Александровна Вилинская-Маркович) родилась в Орловской губернии, но в 1851 году вышла замуж за известного украинского этнографа А. В. Марковича и свой первый сборник «Народные рассказы» опубликовала в 1857 году на украинском языке, став классиком украинской литературы. В 1864 году вышел сборник «Сказки Марка Вовчка», созданный по мотивам украинского фольклора. Впоследствии она вспоминала, что взяться за создание сказок ей настойчиво советовал Тарас Шевченко. Марко Вовчок восприняла этот совет как своего рода завещание великого поэта. В первой книжке «Современника» за 1864 год с рецензией на сказки Марко Вовчок выступил М. Е. Салтыков-Щедрин, противопоставивший ее сказки многочисленным «нравственным повестушкам» для детей, наводнившим книжный рынок. Сказки украинской писательницы, отмечал он, чужды назойливому дидактизму, она «просто-напросто описывает, какая такая была трудовая жизнь на свете, как люди бодрые и сильные побеждают эту трудную жизнь и как другие, тоже бодрые и сильные, изнемогают под игом ее. Детям это знать небесполезно, потому что и им, конечно, придется по временам встретиться с трудною жизнью; следовательно, не мешает, чтоб она нашла их бодрыми и сильными, а не дряблыми и готовыми продать свою душу первому, кто обещает им яблоко».
Сказка о девяти братьях-разбойниках и о десятой сестрице Гале.Впервые: Библиотека для чтения, 1863, № 9. В основе сказки — одна из популярнейших народных песен-баллад, известная в России, на Украине, в Белоруссии и в Закарпатье.
Комора — чулан, кладовая, амбар.
Игра в докучную. — Имеются в виду докучные сказки.
Бука — «мнимое пугало, коим воспитатели стращают детей» (В. И. Даль).
«Длинноногий журавль на мельницу ездил, диковинку видел…» — известная прибаутка, исполняемая взрослыми детям.
Свита ( свитка ) — верхняя одежда.
Очипок — повойник, головной убор замужней женщины.
Тукманка — щелчок, колотушка.
Кожух — шуба, тулуп.
Стричка — девичья лента в волосах.
Намитка — см. прим. № 39.
Невольница.Впервые: Сказки Марка Вовчка. Спб., 1864.
Тексты публикуются по изданию: Марко Вовчок.Собрание сочинений. В 3 т. М., 1957. Т. 2.
Читать дальше