Из всех офицеров, сменявших в карауле, один провансалец Alphonse Senequier <���коренастый, румяный>, сухощавый, нахмуренный и желчный, круглолицый человек <���был> особенно <���приятен Пьеру своим добродушием и простотою. Он всегда приходил к Пьеру и подолгу разговаривал с ним> сблизился с Пьером. Офицер этот был чрезвычайно строг и требователен в деле службы, <���но раз разговорившись с Пьером, он>
Далее автограф на полях и над зачеркнутым текстом копии.
Зач. вписанное Толстым на полях: 7-го октября Сенекие заступил в караул и Пьер с удовольствием увидал своего старого знакомого, выходящего из-за угла балагана. <���Вслед за солдатом к двери подошел Сенекие и окликнул Пьера.> Окончив служебные
[ — Ну как вы поживаете, дорогой месье?]
Зачеркнуто : он, подходя к Пьеру и пожимая ему руку — Il fait bien beau, n’est ce pas [погода хороша, не правда ли]. И он, прислонившись к двери балагана, достал трубку и стал набивать ее.
Далее знак переноса:
на исправленную копию и зач.: и он сел рядом с Сенекие на пригороженную у двери лавку.
Зач.: пришел в ужас от этой несправедливости, которая была оказана Пьеру, и
Зач.: и освободить его.
Зач.: Сенекие казался смущенным и
Зач .: и только казался особенно ласковым с Пьером и подолгу всякий раз беседовал с ним о разных предметах, не касавшихся войны и службы.
Зач.: свято
Зач.: с умным и образованным человеком.
Зач.: Наполеон <���в его глазах>, которого он никогда не видел, в его глазах была отдаленная, великая сила, о которой судить нельзя было. Служил же он потому, что служить было похвально и выгодно.
Зач.: Когда
Зач.: Сенекие
Зач.: Сенекие
Зач.: Тулоне
Далее на обороте листа зач.: 7-го октября Сенекие заступил в караул. Два солдата его роты прошли мимо Пьера в балаган <���к Каратаеву>. Пьер спросил у них, что слышно про выступление, но солдаты ничего не могли сказать ему. Один из них подошел к караулу, спрашивая, готова ли его рубашка.
Далее текст переходит к автографу на полях и над зачеркнутой копией со знаком:
.
Зачеркнуто: и Сенекие
Зач.: <���Закурив> Достав и набив трубку, офицер присел на лавочку, сбираясь побеседовать. Два солдата прошли в балаган, и Пьер слышал, как замолкла песня Каратаева и он ста
Зач.: Сенекие
Зач.: сказал
Зач.: Сенекие
Зач.: Сенекие
Зач.: Да, это
Зач.: Они помолчали, и Сенекие начал тот разговор, который ему хотелось завести.
— Чудная погода.
[— Мне это напоминает сбор винограда у нас. Ах, как это красиво! У моего деда, фермера, два виноградника,]
Далее после зач. двух листов копии текст направленной копии . Зач.: Новая глава.
З ач.: из остатков шитых рубах
Зачеркнуто: Другой солдат только стонал, но
[— Ну, скорое, поторапливайтесь.]
[— Меня зовет поручик,]
[ — Ну, живо, чорт возьми...]
— Ну, что еще?
— Они пойдут, чорт возьми,
— Да нет же, он умирает,
[ — Ну что ж, его оставят на место.]
[— Надо хотя бы...]
[— Не суйтесь не в свое дело, собирайте ваши вещи и идите, вот и всё.]
Автограф на двух листах.
Исправлено из: того таинственного порядка
На полях конспект: Спасительный клапан. Погнали. Шитье рубах, обозы. Пьер не видит, смотрит, куда поставить ногу. Снег. Жюно обоз задержали. Шалели, не расстреливали. Зима началась поздно. 27 октября первый снег.
Зачеркнуто: этот порядок
Зач.: Выводы свои Пьер делал не из разговоров товарищей и караульных. Разговоры эти были самые странные и непоследовательные. То говорили, что французы уже в Петербурге, то говорили, что они <���всю> <���пер[езимуют]> зимуют в Москве, то что <���Наполеон уехал> заключен мир. Но выводы свои Пьер делал из самых мелких, незаметных
Читать дальше