Зач.: рубахами
Зач.: все были засажены
Зач.: сказал положительного
Зач.: что фр[анцузы]
Зач.: куда
Зачеркнуто: не скрывая того, что ф[ранцузы]
Зач.: предложил
Зач.: сияло лазурью
Зач.: Была та осенняя погода нерешительности и ожидании
Зачеркнуто: в ярких
Зач.: и она
Зач.: с повод[ырями]
[— Хороша шутка, Руссель!]
Зач.: боль[шие]
Зач.: вдруг
Зач.: ливреях
Зачеркнуто: но он не мог у[слышать]
Зач.: <���Ты только> Дай размочим, вот важно
Автограф на полулисте.
Зач.: поспешности и стремительности
В рукописи осталось незачеркнутым: что Пьер чувствовал
В подлиннике: неопреодолимое
Зачеркнуто: повозки
Зач.: исчезали
Автограф на двух листах.
Зач.: зашло солнце, и холодные сумерки стали сгущаться над ними и вписано , кончая: вечера,
Зач.: не сразу дойдешь куда-нибудь и что
Зач.: испытывал это же чувство. Он
Зач.: ноги его болели
Зач.: воспоминание об оставленном больном и слова к[апитана?], к[оторые] он слыхал,
Зач.: <���Ему некогда однако было останавливаться на своих мыслях, да и он не хотел этого делать; его [то] туда, то сюда беспрестанно звали, чтобы служить переводчиком. Когда же он и освободился, он ни на минуту не позволял себе опускаться и выдумывал себе занятия, чтобы не предаваться своим мыслям. Он помогал> <���Кроме того> перед ужином полковник, имевший высшее начальство над пленными, призвал к себе Пьера и велел ему передать своим товарищам, что всех тех, которые вздумают отставать или попытаются бежать — велено пристреливать. Услыхав это приказание, Пьер нахмурился и сказал, что он приказания этого не намерен передавать и, не отвечая полковнику, говорившему еще что-то, ушел от него.
Солдаты и офицеры стояли все вместе. Солдаты пленные (все) таскали дрова для костров и готовили котлы. Пьер помогал им <���и, столкнувшись с Каратаевым, подошел к его костру>. Каратаева он не встретил в этой большой толпе пленных, хотя шавка несколько раз подбегала к Пьеру. Поужинав похлебкой из ржаной муки с лошадиным мясом, Пьер <���устроился у костра на ночь рядом с товарищем чиновником, бывшим с ним в балагане, и другими двумя незнакомыми офицерами. Офицеры говорили о разорении Москвы и бранили французов>, поговорив с товарищами, улегся на ночь у костра с пленными офицерами. Пьер разговорился с ними. Один старичок, с отросшей щетиной седой бороды на сморщенном подбородке, рассказывал Пьеру свою историю.
Зачеркнуто: оживленным и свежим
Зач.: не поддаваясь тому унынию, которое начинало находить на него, подбадриваясь,
Зач.: покуда
Зач.: говор. Далее зач . текст вар. 269.
Зач.: еще красный только что
Зач.: на рост человека
Зач.: <���огонь> красный свет его играл с красным светом костров и вписано до конца фразы.
Зач.: странно, как ни
Зач.: лежала на
Зач.: хотели они ненавидеть друг друга и вписаны след. шесть слов.
Зач.: <���любовная> <���величественная> любовь и вписаны след . два слова.
Зач.: сливала их в одно прекрасное целое.
Зач.: Костры тухли, люди засыпали.
Зач.: говорил
На обороте листа написан конспект: Отпор пленных весельем. Французы грубы за то, что лошадиное мясо.
Увидав месяц, ждет тоски и напротив — успокоение.
Не понимает и не ищет понять, босые ноги. Каратаев, месяц.
Читать дальше