Дан Симънс - Ужас

Здесь есть возможность читать онлайн «Дан Симънс - Ужас» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: ИК „Изток-Запад“, Жанр: Историческая проза, Ужасы и Мистика, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ужас: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ужас»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неописуем ужас дебне експедицията, предвождана от сър Джон Франклин из ледените пустини на Арктика.
Според историческите данни през 1845 г. той и подчинените му смелчаци се отправят из смразяващите простори на Полярния кръг в търсене на легендарния Северозападен проход — морски път, съединяващ Атлантическия и Тихия океан… Ала нито един от 128-те души не се завръща.
Странното им изчезване остава загадка и до днес, но сега мистерията е разплетена от въображението на Дан Симънс — чудовищният му талант, доказан с мащабни творби като Хиперион, Олимп и Лешояди, изплита неустоима комбинация от исторически факти и жанрова фантазия сред безкрайните ледове на една от най-негостоприемните за човека територии на планетата.

Ужас — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ужас», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нищо не доказва, че ивицата нисък лед, която видяхме, е проток — каза лейтенант Гор. — По-разумно е да се предположи, че е нисък, покрит с лед проход, подобен на онзи, който видяхме на остров Бичи.

Крозиър сви рамене.

— Възможно е, но по време на тази експедиция се убедихме, че много масиви от суша, за които по-рано се е смятало, че са огромни или свързани помежду си, всъщност се оказват острови. Предлагам да поемем обратен курс, да избегнем паковия лед на югозапад и да поемем по източния бряг на това, което може да се окаже остров Крал Уилям. Най-малкото ще получим защита от този… носен от морето глетчер, за който говори господин Бланки. А най-лошия случай — ако се убедим, че сме навлезли в дълъг и тесен залив — най-вероятно ще успеем отново да поемем на север, да заобиколим върха на Земята на крал Уилям и да се върнем тук, без да сме изгубили нищо.

— Освен изгорените въглища и пропиляното време — каза командир Фицджеймс.

Крозиър кимна. Сър Джон потри с длани пълните си, грижливо обръснати бузи. В настъпилата тишина заговори инженерът на „Ужас“, Джеймс Томпсън.

— Сър Джон, господа, тъй като е засегнат въпросът за запасите от въглища на корабите, бих искал да отбележа, че вече сме много, много близо — и имам предвид буквално — до момента, в който ситуацията по отношение на горивото ни ще стане безнадеждна. Само за последната седмица, използвайки парните ни двигатели, за да си пробиваме път в покрайнините на паковия лед, сме изразходвали повече от една четвърт от останалите ни запаси от въглища. Сега разполагаме с малко повече от петдесет процента от първоначалния запас… това е по-малко от две седмици работа на парните двигатели при нормални условия, но само няколко дни при опити да си пробиваме път през ледовете, както правим в момента. Ако ни се наложи отново да зимуваме в ледовете, ще изгорим голяма част от този запас само за да отопляваме корабите.

— Винаги можем да изпратим на брега отряд, който да насече дървета за огрев — каза лейтенант Литъл, седнал отляво на Крозиър.

За кратко всички присъстващи с изключение на сър Джон се засмяха от сърце. Шегата беше добре дошла в напрегнатата атмосфера. Сър Джон навярно си спомни за първите си сухопътни експедиции в крайбрежните северни райони, сега намиращи се южно от тях — континенталната тундра се простираше на деветстотин мили южно от брега, преди да се появи първото дърво или що-годе нормален храст.

— Има един начин да увеличим максимално пътя, който ще изминем с парна тяга — каза тихо Крозиър в по-спокойната тишина, настъпила сред взрива от смях.

Всички обърнаха глави към капитана на КНВ „Ужас“.

— Да преместим целия екипаж и въглищата от „Еребус“ на „Ужас“ и да потеглим с пълна пара — продължи Крозиър. — Или през ледовете на северозапад, или да проучим източния бряг на Крал Уилям.

— Всичко на една карта — каза ледовият лоцман Бланки в надвисналата отново тишина. — Но в това има смисъл.

Сър Джон беше способен само да примигва. Когато отново придоби дар слово, звучеше недоверчиво, сякаш Крозиър също е пуснал шега, чийто смисъл му убягва.

— Да изоставим флагмана? — рече той най-накрая. — Да изоставим „Еребус“? — Той се огледа, сякаш на останалите офицери, за да решат този въпрос веднъж завинаги, ще им е достатъчно само да хвърлят поглед на каютата му — стените, изпълнени с книжни рафтове, кристала и китайския порцелан върху масата, трите престънови илюминатора 30 30 Стъклени илюминатори, патентовани от Гранд Престън през 1818 г. Новаторски, тъй като позволяват осветяване и вентилация на вътрешността на корабите. над главите им, позволяващи лъчите на късното есенно слънце да се изливат щедро в каютата. — Да изоставим „Еребус“, Франсис? — повтори той, сега по-силно, но с тона на човек, който иска да му бъде обяснена неразбираема шега.

Крозиър кимна.

— Главният вал е изкривен, сър. Собственият ви инженер, господин Грегъри, казва, че не може да бъде поправен или сменен извън док на сушата. Или поне не докато сме в паков лед. Оттук нататък нещата само ще се влошават. С два кораба ще разполагаме с въглища само за няколко дни или седмица битка с паковия лед. Ако претърпим неуспех, ще заседнем сред ледовете — и двата кораба. Ако заседнем в открито море на запад от Земята на крал Уилям, нямаме никаква представа в коя посока течението ще премести леда, от който ще сме станали част. Голяма е вероятността да бъдем запратени на плитчините покрай подветрената страна на брега. А това ще означава разрушаването дори на прекрасни кораби като нашите. — Крозиър кимна в посока на илюминаторите отгоре и продължи: — Но ако обединим запасите си от гориво на по-малко повредения кораб, и особено ако ни провърви да намерим свободна от ледове вода от източната страна на Земята на крал Уилям, ще имаме гориво за много повече от месец на парна тяга и ще можем да се движим покрай брега на пълна скорост. Ще се наложи да пожертваме „Еребус“, но можем да достигнем — и ще го направим — до нос Търнъгейн и до познатите участъци от брега за седмица. Така ще преминем през Северозападния проход и ще стигнем Тихия океан тази година вместо следващата.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ужас»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ужас» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Говард Лавкрафт - Ужас Данвича
Говард Лавкрафт
libcat.ru: книга без обложки
Дан Симънс
Дан Симънс - Олимп
Дан Симънс
Дан Симънс - Илион
Дан Симънс
Дан Симънс - Кухият човек
Дан Симънс
Дан Симънс - Куфарът
Дан Симънс
Дан Симънс - Петата купа
Дан Симънс
libcat.ru: книга без обложки
Дана Жанэ
Виктор Музис - Ужасный ужас
Виктор Музис
Отзывы о книге «Ужас»

Обсуждение, отзывы о книге «Ужас» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x