Селим Ялкут - Братья

Здесь есть возможность читать онлайн «Селим Ялкут - Братья» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Алетейя, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Братья: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Братья»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Место действия нового исторического романа — средневековая Европа, Византийская империя, Палестина, жизнь и нравы в Иерусалимском королевстве. Повествование с элементами криминальной интриги показывает судьбы героев в обстоятельствах войны и мира.

Братья — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Братья», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сейчас будет весело. — Жискар привстал в седле. — Вперед. Не отставать.

— Королевская стража. Королевская стража. — Выкрикивал я, требуя повиновения.

— Эй вы! Разве не слышите… Королевская стража. — Жискар пробивался сквозь толпу, тесня ее лошадью. Плеть ходила над головами. — Кто будет платить в казну? Или под Аскалоном зря старались. Все забрать. Пусть сначала заплатят.

Мы с удовольствием взялись за дело. Орали со всех сторон — правые и виноватые. Но хлыст образумил упрямцев. Солдаты работали копьями, как палками. Большего не требовалось. Толпа неохотно расступалась. Краем глаза я заметил Чипо. Он был здесь и за спиной Жискара посылал мне условный знак. Но сейчас было не до него.

— Тащите все сюда — Командовал Жискар. Он спешился, освободил лавку и расположился на ней. Горы товаров у его ног росли буквально на глазах. Солдаты хозяйничали. Владельцы, оттесненные в сторону, кричали и грозились, но перечить не смели. Так было заведено — с законом не спорят. Жискар был решителен и неумолим. Казалось, горб его уменьшился, а сам обладатель стал внушительнее и выше.

— А теперь будем рассчитываться. — Жискар перекрикивал возмущенную толпу. — Дайте место, много места. Кто первый?

Дело едва началось, но тут, во главе отряда конных рыцарей на площадь выехал Жоффруа. Люди бросились к нему. Жоффруа не нужно было долго просить.

— Кто велел? Почему? — Людей у Жоффруа было побольше — буйных, хмельных — против троих пеших солдат и нас с Жискаром. Тот, стоя на лавке, сравнялся с Жоффруа ростом, и прожигал его ненавидящим взглядом.

— Верни, что забрал. — Распоряжался Жоффруа. Пока люди в Аскалоне набирались сил перед дальнейшим походом, эти отпросились в город, развлеклись и готовы были продолжить веселье.

Шум был такой, что мы не слышали собственных голосов. Пришла пора мне вмешаться.

— Именем закона. Сначала пусть уплатят налог. Именем закона.

— А, это ты. — Узнал меня Жоффруа. После возвращения из Дамаска, мы здоровались издали, и не более. — Зачем ты тут?

— Начальник городской стражи. Они не имеют права торговать, пока не заплатят пошлину.

— Пусть так. — Глаза Жоффруа были воспалены от яркого солнца. Он быстро остывал. Повернулся к притихшим торговцам. — Вы слышали, что он сказал? Придется платить. Этому. — Он показал на меня, потом перевел палец на Жискара. — Нет, этому. — Жоффруа качнулся в седле, он был здорово пьян. — Он здесь главный. Так что давайте.

— А ты, — Жоффруа обратился к Жискару, — не забудь все пересчитать. До последнего гроша. Вот тебе за труды. — Жоффруа порылся в одежде, достал монету и бросил ее к ногам Жискара. — За твое драгоценное время. И вы присоединяйтесь. — Обратился он к своим. — Он много не берет. Довольно медного гроша. — Компании это показалось смешным, нас стали забрасывать мелочью. — С них возьмешь остальное. — Жоффруа раскланялся издевательски, и веселая компания отправилась восвояси. Взрывы хохота были еще долго слышны.

За все это время Жискар — белый от ярости, не произнес ни слова. Лицо его стало каменным. Он слез с лавки, встал рядом со своими трофеями и скомандовал. — Подходи, кто первый.

Сказать по правде, я остался доволен, упрямец получил хороший урок. Если бы не мое знакомство с Жоффруа, неизвестно, чем бы все кончилось. Не сразу я вспомнил о Чипо. Жискар пока был занят делом.

— Синьор, женщину, что вы спрашивали, я видел сегодня. Она была здесь. На ней не было рыжих волос, но это была она. Я узнал ее. А потом ее увели. Я видел, она не хотела идти. Ее забрали силой, синьор…

Жискар закончил сбор, и мы отправились дальше. Ехали молча, свернули в узкую улочку. Впереди, перекрывая путь, шел человек и выкрикивал устало и монотонно, видно, не первый час. — Если кто видел или знает об Эспере из Марселя, пусть скажет. Награда полагается. Если кто видел…

— Королевская стража. — Я прокричал дважды. Глашатаю полагалось немедленно отойти к стене, но он оказался неповоротлив, и Жискар попробовал на нем хлыст. Он до сих не мог придти в себя от оскорбления.

— Братец Эспер, — бормотал он. — Негодяй, каких мало. Давно следовало оторвать ему голову. Разбойник.

— Ты знал его?

— Еще бы. Видно, получил по заслугам.

— Этот Эспер — человек Дю Бефа?

— Как и другие. Можешь добавить сюда этого мерзавца Жоффруа.

— Но Жоффруа с Дю Бефом враги. Они ссорились при мне, когда мы возвращались из Дамаска.

— Это сейчас, а прежде закадычные друзья. Вместе грабили сирийцев, пока не налетели на засаду. Жоффруа попался и сел на цепь в Дамаске, а эти даже не пошевелили пальцем, чтобы отбить или выкупить. И сейчас бы сидел, если бы не твой братец. Было бы больше пользы для всех. Потому Жоффруа не может простить Дю Бефу. Эспер из той же компании. Такой же негодяй, можешь мне поверить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Братья»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Братья» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Братья»

Обсуждение, отзывы о книге «Братья» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x