Торой-банди — герой исторической легенды.
Ишданзанвандшил — монгольский писатель XIX века.
Надом — национальный праздник, народное гулянье.
Эрлик номон-хан — владыка ада.
По старинному обычаю монголы покойников не закапывали, а оставляли их в степи.
Авалокитешвара — буддийское божество, перевоплощением которого считается Далай-лама.
Субурган — надгробная пирамидка.
Торгуты и дагуры — названия монгольских племен.
Захирагчи — управляющий хошуном.
Год Белой свиньи — 1911 год.
Тумурсана, Амурсана — герои национально-освободительной борьбы монголов против маньчжурского ига.
Год Железного пса — 1910 год.
Джанджин — командующий войсками аймака.
Великая стена — Великая Китайская стена.
Имеется в виду щиток на груди двуглавого орла с изображением Георгия-Победоносца.
Сейм — съезд князей.
Далай-ван — княжеское звание.
Тойн — монах из дворян.
Чойжин — гений-хранитель.
Час Змеи — с 9 до 11 часов.
Юрол — доброе пожелание, напутствие.
Отго — знак отличия чиновников, султан из павлиньих перьев на шапке.
Цирик — солдат монгольской армии.
Джагармижид-хан — былинный герой.
Тумэн — десять тысяч.
Орхимджи — широкое полотнище, которое ламы носят через плечо поверх дэла.
Гора Сумбэр, или Сумэру, — мифическая гора.
Чахары — южномонгольское племя.
Хангай — горно-лесная зона Монголии. Гоби — полупустынная область Монголии.
Эрдэнэ-пандит-хутухта — титул Ламын-гэгэна, одного из владетельных высших лам.
Намсарай — бог богатста.
Мунгу — мелкая монета.
Соёмбо — символ независимости Монголии.
Трехглазое отго — султан из павлиньих перьев с тремя "глазками", знак княжеской степени "ван".
Желтая Скала — место, где раньше происходили казни.
Речь идет о Сухэ-Баторе, будущем вожде Монгольской народной революции. Сухэ — его собственное имя. Батор (буквально — "богатырь, герой") — звание, присвоенное ему за героизм, проявленный в борьбе с китайской реакционной военщиной в период до революции 1921 года. — Прим. автора.
Монголо-тибетское летосчисление состоит из циклов по 60 лет. Эта эра начинается с 1027 года. Таким образом, XV шестидесятилетие приходилось на 1867–1926 гг.
Нофу — так уважительно называли бурятского ученого Цэвээн Жамцарано (1880–1941). который в период правления богдо-хана и затем в первые годы Народной Монголии занимался делом народного просвещения в Монголии.
Год Синей мыши — 1905 год.
Мэрэн — офицер, командующий войсками хошуна.
Баргуты — племя, входящее ныне в состав Внутренней Монголии.
Думбар — музыкальный инструмент.
Различные степени воинского отличия: манлай-батор — выдающийся герой: хатан-батор — могучий герой; ялгун-батор — победоносный герой: шударга-батор — справедливый герой.
Последний довод королей (лат.).
Зол — веревка, которой привязывают телят, жеребят и другой молодняк.
Эта каменная статуя была установлена в Улан-Баторе около здания министерства иностранных дел. Голову ее из пади Баян-даван привез в Улан-Батор в 1925 году академик Владимирцов; ныне она находится в Национальном музее. — Прим. автора.
Китайский посол был аккредитован при монгольском правительстве согласно тройственному соглашению между Китаем, Монголией и Россией 25 мая 1915 года.
Мистическая формула буддизма: "Да будет благословен рожденный из лотоса!"
Год Белой курицы — 1921 год.
Габджи — ламская ученая степень, доктор богословия.
Читать дальше