Бямбын Ринчен - Заря над степью

Здесь есть возможность читать онлайн «Бямбын Ринчен - Заря над степью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1972, Издательство: Прогресс, Жанр: Историческая проза, roman, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заря над степью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заря над степью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие этого многопланового романа охватывает период с конца XIX века и до сороковых годов нашего столетня, оно выходит за пределы дореволюционной Монголии и переносится то в Тибет, то в Китай, то в Россию.
В центре романа жизнь арата Ширчина, прошедшего долгий и трудный путь от сироты батрака до лучшего скотовода страны.

Заря над степью — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заря над степью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Насанбат повел Михаила по выставке.

— Это наш отчет перед родителями о том, чему научились в школе их дети. Вот это работы выпускников, а это — первоклассников. Мы хотели показать, чему научились дети в нашей школе, как они пишут, сочиняют, рисуют, рукодельничают. Никогда не забудем, что Иван-гуай помог нам создать эту школу. Мы были бы рады, если бы вы записали свое впечатление в книге отзывов.

Любуясь вышивкой на куске белого атласа, Петровна приговаривала:

— Какие искусные мастерицы! Чья же это работа?

— Это вышивка наших отличниц: Одсэрджанмы и Цолмон. Да вот и они сами, — показала Чжан-ши на дежурных девочек. Ученицы смутились.

— Вышивка так хороша, что, если бы здесь никого не было, я бы взял ее на память, — шутил Михаил.

— А ты, Миша, на коня посмотри. Словно живой! Кто это вырезал? — спрашивал дед Иван, внимательно рассматривая темную фигурку коня из сандалового дерева.

— Бата вырезал, сын дяди Вана, — ответила дежурная.

— А здесь что изображено?

— Наши ревсомольцы собирают сродства в помощь корейским детям.

— А кто может показать, где находится Корея? — спросил Михаил.

Одсэрджанма уверенно обвела на карте указкой контуры Кореи и начала бойко рассказывать:

— Корея находится под игом японских захватчиков. Но корейский народ упорно борется за свободу. Ревсомольцы нашего хошуна собрали триста янчанов в фонд помощи корейским детям. В молодежной газете, которая выходит в Улан-Баторе, было напечатано письмо, где корейские товарищи благодарит за эту помощь.

— А это что за картина? — показал Михаил на цветной рисунок.

— Учитель рассказывал нам, что китайские крестьяне отбирают землю у помещиков. Вот Бата и нарисовал это.

Закончив осмотр выставки, Михаил сказал:

— Бата очень способный мальчик. Из него может выйти талантливый художник. И вообще выставка у вас интересная получилась. Большое вы дело поднимаете, Насанбат. Дежурный, дайте, пожалуйста, книгу отзывов. Батбаяр-гуай, и вы, наверное, что-нибудь напишете на память школе? Вы ведь здесь начальство.

— Я всегда считал, что хулить лучше в глаза, а хвалить — за глаза. Ну, да уж так и быть, напишу.

Батбаяр взял карандаш и написал: " Школьная выставка показала, что и монгольский народ богат талантами. От всей души желаю школьникам учиться успешно, чтобы стать полезными своей стране и народу ".

Михаил сказал:

— Ну, а я напишу отзыв от всей нашей семьи. — И записал:

" Выставка интересная. В скульптуре, рисунках и вышивках — во всем радует одаренность монгольских детей, их любовь к родине. Видно, что школа воспитала учеников в духе патриотизма. От души желаем коллективу учителей еще больших успехов в их благородном труде, в их самоотверженной работе под руководством славной монгольской Народно-революционной партии. Пусть из этой школы выйдут монгольские Ломоносовы!

Иван, Марфа и Михаил Ковалевы ".

Насанбат растроганно поблагодарил Михаила и тут же написал этот отзыв по монгольски.

У выхода из клуба гостей встретила группа пионеров. Они отсалютовали гостим.

— Куда вы? — спросил их Насанбат.

— Учитель Табхай попросил нас убрать клуб для выпускного вечера, — ответил за всех Бата.

— Ну, хорошо, хорошо! Вот, Мишиг, это он вырезал из дерева коня.

— Молодец! Кончай школу и поезжай учиться в Москву или Ленинград, — сказал Михаил, внимательно всматриваясь в смышленое лицо Баты. А тот в свою очередь с любопытством разглядывал Михаила: командира Красной Армии он видел впервые.

Мальчик ответил:

— Мне очень хочется поехать учиться в Советский Союз, но я не знаю русского языка.

— Там живо научишься, — сказал, улыбнувшись, Михаил.

— Иван-гуай, Петровна, — позвал Батбаяр, — вам с дороги нужно отдохнуть. Пусть дети здесь готовятся к вечеру. Не будем им мешать.

Когда солнце начало клониться к западу, послышался хриплый звук клаксона и в школьный двор въехал "додж". Но двор высыпали малыши. Из своей юрты выглянула Сувда.

— Ой, как быть? Министр-учитель приехал! — заволновалась она.

— Поскорее встретить его надо, не то упустим момент, — ответил Табхай. На учительских курсах в Улан-Баторе он слушал лекции министра просвещения по географии и математике. Старая Того, за всю свою жизнь ни разу не видавшая министра, увидев, как забеспокоились Табхай и Сувда, тоже вышла из юрты. Машина остановилась в центре просторного школьного двора. Сидевший рядом с шофером человек в темно-зеленом дэле, в итальянской шляпе заулыбался, увидев, как школьники и учителя спешат к машине. Шофер быстро вышел из машины и, обойдя ее с другой стороны, открыл дверцу. Министр вылез не спеша, держа в руке большой, до отказа набитый коричневый кожаный портфель. Он был невысокого роста, полный, с круглым животом, с тонкими усиками на холеном лице. Обводя взглядом детей, окруживших машину — редкую диковинку в худене, он повернулся к Табхаю и Сувде.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заря над степью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заря над степью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Владимир Бровкин
Георгий Смородинский - Черное пламя над Степью
Георгий Смородинский
Георгий Смородинский - Черное пламя над Степью [СИ]
Георгий Смородинский
Алексей Макеев - Мертвая заря
Алексей Макеев
Георгий Смородинский - Черное пламя над Степью [litres]
Георгий Смородинский
Лилия Андоськина - Полёт над степью
Лилия Андоськина
Отзывы о книге «Заря над степью»

Обсуждение, отзывы о книге «Заря над степью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x