Как только закончилась выдача свидетельств, министр произнес коротенькую деловую речь, в которой похвалил хошунное управление и его председателя Батбаяра за внимание к школе.
Заканчивая речь, министр сообщил: пятерых отличников он примет на улан-баторские педагогические курсы, остальных пятерых заберет в улан-баторскую среднюю школу.
— Если найдутся желающие учиться на каких-либо других курсах, пусть сообщат мне об этом завтра же, до моего отъезда. Я сообщу в министерства и учреждения о том, что здесь подготовили шестьдесят учеников. Нам нужны грамотные люди, и, если кто пожелает поступить на службу в учреждения Улан-Батора, работа для них всегда найдется. Почти в каждом учреждении не хватает писцов и машинисток.
Затем Насанбат предоставил слово Михаилу. Тот поздравил всех с первым выпуском хошунной школы, построенной аратами.
— Мне очень понравились выставленные здесь работы школьников. В них выражены идеи дружбы народов, идеи пролетарского интернационализма. Это говорит о том, что школа, коллектив ее преподавателей успешно справились с возложенной на них почетной задачей — воспитанием будущих строителей свободной и независимой Монголии. Мне приятно сознавать, что мой дед тоже участвовал в постройке вашей школы, что в ней заложена крупица труда русских людей. В двадцать первом году части Красной Армии по слову Ленина пришли на помощь монгольскому народу. Вместе с народной армией Сухэ-Батора я проделал боевой путь от Кяхты до Урги. И я счастлив, что сегодня присутствую на вашем торжестве. От всего сердца желаю выпускникам стать передовыми строителями свободной Монголии. Крепите дружбу с народами Советской страны! Пусть ваша школа станет в дальнейшем полной средней школой, пусть станет она кузницей новых кадров. От нашей семьи передаю вам скромный подарок: школьный телескоп. Он поможет вам изучать звезды и планеты.
Под гром аплодисментов Михаил передал Насанбату футляр из красного дерева. Школьники, вытягивая шеи, с любопытством рассматривали диковинный подарок.
На трибуну поднялась Чжан-ши.
— Я не хотела выступать, — начала она дрожащим от волнения голосом, — но, когда услышала имена ребят, с которыми четыре года делила все горести и радости, подумала: ведь будущей осенью я их уже не увяжу. И мне захотелось еще раз поговорить с ними, пожелать им с этой трибуны успехов в дальнейшей учебе. Дети мои! В этой школе вы получили только начала знаний, необходимых народу, строящему новую жизнь. Нам нужно еще очень много учиться. Будьте настойчивыми в учебе. Мы старались передать вам все, что могли. И вы должны пойти дальше и знать больше, чем мы. Мы стремились внушить вам любовь и уважение к труду, к человеку, к родине. Как оперившиеся птенцы покидают гнездо, так вы теперь покидаете ату школу. Помните всегда: вашу первую школу строили не только монголы, но и китайцы, и русские, и казахи, и тибетцы. Дочь китайского рабочего столяра учила вас понимать прекрасное. Старый русский крестьянин Иван своими натруженными руками помогал строить вашу школу. А его внук вместе с партизанами Сухэ-Батора и Чойбалсана сражался в монгольских степях за то, чтобы вы имели возможность учиться. Никогда по забывайте о дружбе народов! Пусть она всегда живет в ваших сердцах. Может быть, некоторым из вас суждено стать большими учеными или государственными деятелями. Но не забывайте ваших первых учителей. И всегда помните о простых людях.
Араты встретили искренне, от души идущие слова Чжан-ши горячими аплодисментами.
Насанбат еще раз поднялся на трибуну.
— Дед Иван, наш дорогой гость, который помогал строить вот эту школу, приехал проститься с вами. Пожелаем ему долгих лет счастливой жизни и больших успехов в благородном труде на пользу Советской страны. Дети! Вожди нашего народа Сухэ-Батор и Чойбалсан навеки связали судьбу свободной Монголии с судьбой великой Советской страны. Мы не смогли научить вас за эти четыре года русскому языку, потому что, к сожалению, и сами пока не знаем его. Но вы всегда должны помнить: русский язык — язык величайшей культуры, которой вам предстоит овладеть. Да здравствует Советская республика! Да здравствует и процветает вечная дружба наших народов!
Закончив речь, Насанбат низко поклонился деду Ивану. В зале, перекрывая аплодисменты взрослых, зазвенели детские голоса:
— Дедушка Иван, не забывайте нас! Обязательно приезжайте к нам в гости!
Дед Иван встал, поклонился на все стороны и растроганно произнес: "Спасибо, спасибо!"
Читать дальше