Гусейн Наджафов - Лодки уходят в шторм

Здесь есть возможность читать онлайн «Гусейн Наджафов - Лодки уходят в шторм» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1987, Издательство: Советский писатель, Жанр: Историческая проза, roman, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лодки уходят в шторм: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лодки уходят в шторм»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман-хроника русскоязычного азербайджанского писателя Гусейна Наджафова посвящен Муганской Советской Республике, образованной в 1919 году на юге мусаватского Азербайджана, оккупированного англичанами, республике, ставшей, по определению С. М. Кирова, «нашей базой политической работы во всем Закавказье». Во главе драматических событий трех месяцев существования республики стояли видные коммунисты — балтийский матрос Тимофей Иванович Ульянцев (Отраднев) и первый посланник Советской России в Персии Иван Осипович Коломийцев.

Лодки уходят в шторм — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лодки уходят в шторм», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поодиночке расходились участники совещания, расходились в таком приподнятом настроении, словно власть уже перешла в руки коммунистов, хотя оставалось сделать самое главное и трудное: взять ее.

— Где вы изволили пропадать, господин Титорен? — сердито выговаривал начальник порта Чингиз Ильдрым, плотный человек в папахе и кавказской рубахе, перепоясанной тонким ремешком. — Какого дьявола вы не выполнили задания?

— Извините, господин начальник, я болел, лихорадка трясла, — виновато ответил Лукьяненко.

— Я могу идти? — робко спросил стоявший рядом старший техник порта, плешивый старый человек.

— Идите, — кивнул ему Ильдрым и, когда тот вышел, мгновенно переобразился, поднялся из-за стола: — Ну что, Ян?

— Началось, товарищ Чингиз! — радостно сообщил Лукьяненко. — Рабочие отряды захватили вокзал, телеграф, почту…

— Знаю, знаю! Что у вас? Снаряды приготовили?

— Все сделали, как вы приказали, товарищ Чингиз, — улыбаясь, ответил Лукьяненко. — Осталось только погрузить. Но это уж вы сами должны распорядиться.

— Хорошо. А пока, Ян, свяжись с Ягубом Мамедовым, пусть приготовит восемь красных полотнищ.

— Есть, товарищ Чингиз! — весело козырнул Лукьяненко и выскочил из кабинета.

Ильдрым направился к начальнику охраны, поручил ему выставить в порту и на пристанях своих, надежных людей и поехал на Гимназическую, в Главный штаб.

В кабинете директрисы гимназии Гусейнов и Султанов заслушивали донесения представителей районных штабов.

Присланный из Завокзального района связной сообщил, что вооруженные рабочие задержали поезд, в котором мусаватисты хотели увезти в Гянджу деньги и ценности из бакинских банков, отцепили паровоз, выставили охрану у вагонов.

— Пусть постерегут, пришлем грузовик, вернем все на место, — сказал Султанов. — А сейчас давайте послушаем нашего командующего флотом. Докладывай, Чингиз.

Ильдрым подробно доложил обо всем, что сделано для перехода плавучих средств на сторону Советской власти.

— Очень хорошо, — сказал Гусейнов. — Только ты, Чингиз, не спеши открывать огонь. Два часа назад делегация коммунистов во главе с Гамидом вручила правительству ультиматум. Мы потребовали сдать власть в течение двенадцати часов. Вечером ты пошли ультиматум от имени флота. Если откажутся, тогда тряхнешь. Дадим тебе знать. А пока поручаем тебе захватить орудия на Баиловских высотах и береговую артиллерию.

Возвратясь в правление порта, Ильдрым сел в свой служебный баркас "Врач" и направился в военный порт. Там, возле ящиков со снарядами, стоял часовой. Эти снаряды деникинцы сдали при отступлении мусаватскому правительству, а "артель господина Титорца" рассортировала их под руководством Ильдрыма, который одновременно был заместителем начальника военного порта.

С "Пушкина", "Карса", "Ардгана" и других судов уже прибыли шлюпки. Ильдрым проследил за погрузкой, а когда шлюпки отвалили от причала, вернулся в управление, пошел проверить, как начальник охраны выполнил его поручение. Все в порядке, на часах стояли свои люди.

Ильдрым решил заскочить домой. Наскоро перекусив, он перепоясался патронташем, сунул в голенища сапог по револьверу, третий, в кобуре, нацепил на пояс, прихватил винтовку.

— Ай Чингиз, что ты обвесился оружием, как курдский качаг [35] Качаг — беглец. ? — изумилась и забеспокоилась жена. — Ты что, уходишь в горы?

— Не волнуйся, дорогая, — засмеялся Ильдрым. — Куда я уйду от тебя? А вот ночевать, наверное, не приду, горячая ночь предстоит. Ты не жди и спи спокойно.

Ильдрыму вполне достаточно было и одного револьвера, но зачем оставлять оружие в тайнике, если оно может сгодиться кому-либо из товарищей в бою?

Проходя по 12-й пристани, увидел на посту вместо часового портовой охраны аскера-турка. Подошел ко второму, третьему посту — и там турки.

— Кто тебя здесь поставил?

— Забит-эфенди.

— А куда девался часовой, который до тебя стоял?

— Спросите Забит-эфенди. Вот он идет.

В мусаватской армии служило немало турецких офицеров и солдат — забитов и аскеров. Мусаватское правительство пригласило их на службу осенью восемнадцатого года, когда армия Нури-паши была вынуждена покинуть город" и англичане не возражали против этого.

Забит с двумя аскерами подошел к Ильдрыму, сурово оглядел его с головы до ног и строго спросил:

— Кто вы такой? Что вам здесь нужно?

— Я начальник порта Чингиз Ильдрым!

— Взять его! — приказал забит. Аскеры кинулись к Ильдрыму, отобрали винтовку, сняли патронташ, вытащили из кобуры револьвер, а Забит продолжал: — Знаем, какой вы начальник! Вы — большевик! Зарезать вас мало! Ведите его к градоначальнику!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лодки уходят в шторм»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лодки уходят в шторм» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лодки уходят в шторм»

Обсуждение, отзывы о книге «Лодки уходят в шторм» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x