Кэти Хикман - Тайната порта

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэти Хикман - Тайната порта» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Кръгозор, Жанр: Историческая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайната порта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайната порта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История за политически съюзи и интриги, опасна любов и добре пазени тайни.
От Ориенталската библиотека в Оксфорд започва разплитането на загадъчна история, случила се в Константинопол преди четиристотин години.
Елизабет Стейвли седи в библиотеката в Оксфорд и ръцете й треперят, докато разглежда фрагмент от старинен ръкопис, който може да бъде ключ за разкриване на история, останала тайна в продължение на векове. Силия Лампри, дъщерята на британски капитан, изчезва след нападение над кораба им и има вероятност да е попаднала в харема на султана.
Елизабет заминава за Истанбул, и за да избяга от мъжа, който си играе със сърцето й, и за да потърси нови доказателства за своята теза. Защото разгадаването на съдбата на Силия е начин да промени собствената си съдба.
Константинопол, 1599 г.
В Топкапъ сарай главният евнух е отровен от захарен кораб, подарък от английския двор. В коридорите на двореца се надига вълнение. Кой стои зад покушението — англичаните или вътрешен човек?
Новата фаворитка в харема се оказва пленена англичанка, купена от любимата жена на султан Мехмет III… С нежна кожа, горещо сърце и бърз ум тя се опитва да оцелее сред интригите и опасните игри, разиграващи се на забранената територия на султанския харем. Защото има цел — да се добере до ключа за тайната порта, зад която я чакат любовта и свободата. Английският пратеник в Константинопол Пол Пиндар, годеник на Силия, дълго време я е смятал за загинала. Но един ден след посещение в двореца получава закодирано послание от нея…
Какъв ще бъде изборът на мъжа, станал заложник на дълга, и ще успее ли той да спаси Силия?
В каква посока ще поеме животът на Елизабет?
„Тайната порта“ разказва за политическите игри на големите империи, за тайни, които пази харемът, за ревност и приятелство — история в история, преплела съдбите на две жени от миналото и настоящето, които се стремят към истинската любов.

Тайната порта — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайната порта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кейти Хикман

Тайната порта

Тайната порта #1

Тази книга се посвещава на сина ми Люк — Нур Айнайя, „Светлина на очите ми“, който беше там от самото начало.

Стъпки отекват в паметта
през прохода, по който не поехме,
към врата, която не отворихме,
към градината с розите. Моите думи отекват
така във вашето съзнание.

Т. С. Елиът, „Четири квартета“ — „Бърнт Нортън“ 1 1 Превод: Владимир Левчев, 1993 г. Томас Стърнс Елиът, „Избрани стихове“, Библиотека „Световни поети“. — Б.пр.

Благодарности

Бих искала да благодаря на Дорис Никълсън от Ориенталската читалня на библиотека „Бодлеън“, която бе така добра да издири за мен цялото дарение на Пол Пиндар, както и да ми помогне в разчитането на сирийските и арабските текстове. Много благодаря на Силке Акерман от Британския музей, задето ми помогна да се ориентирам в сложната механика на астролаба. Благодарности и на Зиаудин Сардар, доктор Екмеледин Ихсаноглу и професор Оуен Джинджърич за разговорите относно ислямската астрономия и астрономията на Коперник, на Абду Филали-Ансари за съветите му във връзка с арабските транскрипции и най-вече на Джон и Долорес Фрийли, които, когато за първи път започнах проучванията за тази книга преди дванайсет години, се превърнаха в най-забавните и щедри на време мои екскурзоводи из Истанбул — някогашния и настоящия. Благодарности и на професор Лиза Жарден, Рейна Люис, Шарлот Блуфелд, Мелани Гибсън, Морийн Фрийли, Саймън Хюси, Том Ине, доктор Дейвид Мичел и на моя агент Джил Коулридж. Дълбоки благодарности и на Люси Грей и Фелис Шьонфелд, които ми помагаха толкова самоотвержено да поддържам в ред дома и семейството си по време на трите години, които посветих на написването на тази книга.

Бих искала да благодаря на А. К. Грейлинг за неизброимите му, старателни препрочитания на различните редакции на „Портата на птичарника“, както и за поемата на Силия. И накрая, но не по значение, благодаря на всички от издателство „Блумсбъри“ както в Лондон, така и в Ню Йорк, но най-вече на моя редактор Александра Прингъл, без чиято помощ и невероятни дипломатически умения този роман никога нямаше да бъде написан.

Пролог

Оксфорд

В наши дни

Пергаментът беше с абаносовия цвят на стар чай, крехък като осланен есенен лист.

Малкото парче хартия беше прегънато внимателно на три така, че се събираше идеално между страниците на книгата. Върху една от прегъвките се виждаше воден знак. Елизабет погледна бързо към заглавието в каталога — Опус астрономикус кворум прима де сфера планетариум — и после отново сгъна листа.

Открих го!

Гърлото й се стегна. За момент си остана така, напълно вцепенена. Библиотекарят беше с гръб към нея, приведен над количка с книги. Елизабет вдигна очи към часовника на отсрещната стена — седем без пет.

Разполагаше само с пет минути до затварянето на библиотеката, а може би и по-малко. Звънецът вече отдавна бе иззвънял и повечето читатели си събираха нещата и се подготвяха за излизане. Но въпреки това Елизабет все още не бе в състояние да събере сили, за да отвори листа. Вместо това взе внимателно книгата, разтвори я нежно и бавно я приближи към лицето си. „Внимателно, не бързай!“ — напомни си мислено.

А после, със затворени очи, познатото предпазливо котешко подушване. И веднага я заля онзи познат аромат — на стар прах, примесен с лек полъх на камфор. След това дойде и морето — да, това определено беше море. И нещо друго, но какво? Елизабет вдиша отново, но този път леко.

Рози. Тъга.

Остави бавно книгата на мястото й. Ръцете й трепереха.

Първа глава

Константинопол

31 август 1599 година, през нощта

— Мъртви ли са?

— Момичето — да.

Елегантно телце с две тънки златни верижки на деликатните глезени лежеше проснато по корем сред възглавниците на пода.

— А другото тяло?

Еврейката Есперанца Малхи — кира 2 2 Кира — посредничка на жените в харема и външния свят. — Б.р. на валиде султан 3 3 Валиде султан — майката на управляващия султан, втората по значение за управлението в Османската империя след самия султан. — Б.р. , приближи фенера си към лицето на второто тяло, отпуснато в странна поза на дивана. От джоба на робата си извади малко огледалце, инкрустирано със скъпоценни камъни, и го насочи към ноздрите. Макар и едва видимо, повърхността на стъклото се запоти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайната порта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайната порта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайната порта»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайната порта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x