Колин Фальконер - Пътят на коприната

Здесь есть возможность читать онлайн «Колин Фальконер - Пътят на коприната» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Унискорп, Жанр: Историческая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пътят на коприната: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пътят на коприната»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Исторически събития, пламенни емоции и епични приключения
в едно пътуване до края на света.
1260 година. Рицар тамплиер с тайнствено тъмно минало, фанатичен монах доминиканец, екзотична дъщеря на татарски хан и много исторически личности оживяват в напрегнато пътуване по Пътя на коприната. Заснежени планини, огнени пустини и враждебни номади ги съпровождат към неизвестното. Монахът е пратеник на папата, рицарят трябва да му съдейства в изпълнението на сложната задача да уговори важен съюз и да посее християнството сред непознати народи, а от жената воин се изисква да ги преведе през Покрива на света.
Политика, сблъсъци, противоречия между героите, добро и зло, любов и омраза, грях и доброта в увлекателен разказ за епични приключения от Светата земя до Монголската империя. cite Historical Novel Review

Пътят на коприната — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пътят на коприната», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Абатът бързо напусна килията. Изповедта на монаха го беше смразила до мозъка на костите му, всичките тия приказки за идолопоклонници, странни земи и дяволски жени, които яздят. Бълнуванията на грешния и омаломощен ум! Не повярва на нито една дума. Съмняваше се, че старецът е стъпвал по-далеч от Венеция. Но въпреки това, когато забърза надолу по притъмнялата галерия, почувства странен мразовит лъх по лицето си, сякаш отникъде беше излязъл вятър, и си помисли, че се е разминал на косъм с Дявола.

Речник

Айван — сводест вход на джамия.

Арбан — татарска военна част от десетима войници.

Аргол — изсушени камилски изпражнения, използвани като гориво за огън.

Бонзи — монах.

Боркан — татарското име на Буда.

Даругачи — наместници. Местни мъже, наети от татарите да управляват дадена област и да събират налозите.

Дел — подплатена наметка, която се носи от татарите.

Джеби — кръгли плоски камъни, покриващи пустините в Централна Азия.

Джегун — татарска военна единица от сто мъже, съставена от десет арбана.

Карез — кладенец, свързан с подземен напоителен канал; открит близо до Турфан в пустинята Такламакан. Персийското име е канат.

Кибитка — теглена от волове покрита каруца, използвана от татарите, за пренасяне на юртите.

Курултай — свиквано събиране, което има за цел да избере нов хан след смъртта на управляващия хан.

Куфическо писмо — арабска калиграфия, използвана при изписване на надписи върху паметници.

Куфия — традиционно арабско покривало за глава.

Левга — три морски мили; около пет и половина километра.

Ли — около една трета от милята или малко над петстотин метра.

Магадай — буквално „Принадлежащ на Бог“, монголски самоубийствен отряд.

Манап — селски старейшина.

Медан — открито поле.

Минган — татарска бойна единица от хиляда войници.

Мюезин — мюсюлмански духовник, който приканва от минарето вярващите към молитва.

Орду — домакинство; по закон един татарин може да има четири съпруги, всяка със свое домакинство, макар че може да има всякакъв брой наложници.

Реджистан — „пясъчното място“, централен площад в оазиса Пътят на коприната.

Род — около пет и половина ярда или малко над четири метра и половина.

Ступа — будистки гроб или гробница с характерна заоблена форма.

Туман — татарска военна единица от десет хиляди мъже.

Устав — строгите закони, които управляват всекидневието на тамплиерите.

Фондаки — складовете на италианските търговци в Палестина.

Хан — кервансарай, който се намира в град или село.

Ханг — повдигната платформа, направена от кирпичени тухли, под която може да се пали огън и понякога се използва за легло.

Чадор — дреха, с която ислямските жени покриват цялото си тяло.

Чайхана — чайна.

Ясак — съвкупност от закони, провъзгласени от Чингис хан.

Информация за текста

$id = 43240

$book_id = 9509

Източник: Моята библиотека / http://chitanka.info/text/43240

Сканиране: ehobeho, 2014

Разпознаване и корекция: egesihora, 2014

----

Издание:

Автор: Колин Фалконър

Заглавие: Пътят на коприната

Преводач: Еверина Пенева

Година на превод: 2014

Език, от който е преведено: Английски

Издание: Първо

Издател: ИК „Унискорп“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2014

Тип: Роман

Националност: Английска

Редактор: Нина Джумалийска

Художник: Иван Домузчиев

Коректор: Димитър Матеев

ISBN: 978-954-330-404-2

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/1969

1

Популярно наименование на Памир — планинска верига в Централна Азия, образувана чрез съединяването на Тян Шан, Каракорум, Кунлун и Хиндукуш, които са сред най-високите планини в света. — Бел.прев.

2

В гръцката митология име на бог и подземния свят. — Бел.прев.

3

Привърженици на есхатологично учение в Юдея и по същността си евреи фанатици. Тук „зилот“ е синоним на „фанатик“. — Бел.прев.

4

Божиите псета (лат.) — Бел.прев.

5

Fondaco (итал.), ед.ч. — склад, сграда от средиземноморски тип, разпространена из крайморските градове, в които са били посрещани чуждите търговци и складирани стоките им. — Бел.прев.

6

Древна кула и забележително строително съоръжение, построено върху малък остров в непосредствена близост до Акра, защитавало морската търговия на града и използвано като морски фар. Името „Кула на мухите“ е дадено от първите кръстоносци, които вярвали, че са стигнали до библейския град Екрон, в което едно от божествата било Велзевул — принцът на мухите, а вероятно и около самата кула са изхвърляни отпадъци. — Бел.прев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пътят на коприната»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пътят на коприната» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Чарлз Фонтаней
libcat.ru: книга без обложки
Робърт Лъдлъм
Любен Дилов - Пътят на Икар
Любен Дилов
Даниел Ейбрахам - Пътят на дракона
Даниел Ейбрахам
Робърт Джордан - Пътят на кинжала
Робърт Джордан
Арчибалд Кронин - Пътят на доктор Шенън
Арчибалд Кронин
Джон Чивер - Фальконер
Джон Чивер
Брендон Сандерсон - Пътят на кралете
Брендон Сандерсон
Отзывы о книге «Пътят на коприната»

Обсуждение, отзывы о книге «Пътят на коприната» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x