Рута Сепетис - Сол при солта

Здесь есть возможность читать онлайн «Рута Сепетис - Сол при солта» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: „Сиела, Жанр: Историческая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сол при солта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сол при солта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Януари 1945. Четирима бегълци. Четири тайни.
Всеки от тях – роден в различна страна. Всеки от тях – преследван от трагедия, лъжи и война.
Хиляди отчаяни бежанци се стичат към бреговете, докато съветските войски настъпват в гръб, и пътищата им се пресичат на борда на Вилхелм Густлоф – кораб, който обещава спасение и свобода.
Но не всички обещания могат да бъдат спазени.
Бяхме невероятна група - влюбено бременно момиче, добродушен обущар, осиротяло момченце, сляпо момиче и жена гигант, която непрекъснато се оплакваше, че всички ѝ пречат, а всъщност заемаше най-много място от всички останали. И аз — самотно момиче, което тъгуваше за семейството си и се молеше да получи втори шанс. Бяхме непознати, докато не се превърнахме в семейство. А посланието към нашето семейство беше ясно. Бягайте за живота си. Вилхелм Густлоф е немски военно-транспортен кораб, който отплава на 30 януари 1945 в изпълнение на операция Ханибал — евакуация на немски войници и цивилни по време на настъплението на Червената армия. Според немските архивисти този ден на борда си корабът е качил 10 582 пасажери при капацитет от 1900. Половината от тях са били деца.
Скоро след отплаването Вилхелм Густлоф е забелязан от съветска подводница и е торпилиран, оставяйки хората на борда в ледените води на Балтийско море.
Според оценките жертвите наброяват 9343 души, което превръща потъването на кораба в най-голямата трагедия в историята на корабоплаването.

Сол при солта — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сол при солта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Удивително, Флориан! — шепнеше над рамото ми той. — Ти, моето момче, си най-добре пазената тайна на райха.

Моето момче. Стомахът ми се преобърна от отвращение. Какъв идиот съм бил. След като бях в състояние веднага да открия дефектите в дадено произведение на изкуството, защо осъзнаването на истината за доктор Ланге ми отне толкова много време?

Песента свърши и сестрата отново седна до мен. Изправих се на крака и сложих раницата на рамото си.

— Предполагам, че няма годна за ползване тоалетна?

— Можеш да оставиш раницата си тук. — Тя ме погледна с искрените си кафяви очи. — Никой няма да я вземе.

Нямаше да оставя раницата си. Никога. В нея бяха материалите ми, бележникът, моето бъдеще, моето отмъщение.

Отдалечих се от сестрата, пресичайки каменния под. Когато стигнах до вратата, поетът на обувките ме спря, като вдигна ръка.

— Какво искаш? — попитах го.

Той се взря в мен, а после погледна към ботушите ми и прошепна:

— Обувките казват всичко.

Токът ми. Беше чул кухия звук, докато преминавах през стаята.

Беше разбрал.

йоана

Ингрид седеше смълчана и си сплиташе косата.

— Кога ще стигнем до леда? — попита.

Ледът. Той беше целта, към която вървяхме. Ако успеехме да пресечем замръзналата лагуна на Висла, щяхме да се придвижим по тясната ивица земя до Пилау или до Готенхафен. И от двете пристанища щяха да потеглят кораби.

— Поетът казва, че сме само на един ден път от Фрауенбург — отвърнах.

— На това място ли ще минем по леда? — попита Ингрид.

— Да.

Пръстите на Ингрид спряха да се движат.

— Нервна си — изрече тя.

Наистина бях нервна. Колкото повече се приближавахме до някое село, толкова повече военни и ранени щяхме да срещаме по пътя.

— Ако има войници — прошепна Ингрид, — ще успееш ли да ги убедиш?

— Бинтовете ще ги подведат — отвърнах.

Ингрид се притесняваше основателно. Хитлер смяташе хората, които са се родили слепи или с някакъв друг физически недъг, за нисши същества. Според него те бяха безполезни — живот, който не си струва да бъде изживян. Вписваха ги в официален регистър. Един лекар в Инстербург ни каза, че тези хора ще бъдат убити. Оттогава нататък започнахме да прикриваме недъзите на пациентите си с превръзки.

— Може би довечера трябва да превържем очите ми. Възможно е намиращите се наблизо войници да се натъкнат на къщата — изрече тихо Ингрид.

— Да, ще го направим. — Протегнах ръка и я потупах по рамото. — Ще отида да потърся материали, които биха могли да ми свършат работа.

— Бъди внимателна — каза ми Ингрид.

Пристъпвайки между спящите тела, стигнах до високата, тежка врата. Старите панти издадоха зловеща, дълбока въздишка, докато тя се завърташе около тях. Въздухът в изоставената къща беше студен и застоял, сякаш отсъствието на семейството беше изцедило живота от него. Мислех си, че обикалянето из дома на някого, тършуването в личните му вещи е не просто посегателство върху неговия живот, но и своеобразно насилие.

Върху едната от стените на вестибюла висеше накриво портрет на възрастен мъж в униформа. На кое семейство принадлежеше имението? Пруските юнкери се ползваха с репутацията на студени и арогантни хора, но според мен това беше несправедливо обобщение. Бях се запознала с пруски семейства в Инстербург, които бяха прекрасни. Пред фамилното име на много пруски благородници стоеше предлогът „фон“ , който означаваше „от, на“. Погледнах към портрета. Ако принадлежах към пруската аристокрация, името ме щеше да бъде Йоана фон Вилкас — Йоана на Вълка.

Убийца от благороден произход.

Взирах се във витото каменно стълбище в мрачния вестибюл. Стъпалата му бяха излъскани по средата от краката на много поколения. Колебаех се. Дали трябваше да се кача на горния етаж? Сетих се за нашата къща в Литва. Колко ли руснаци се бяха настанили в нея? Спеше ли някой от тях в леглото ми? Дали бяха захвърлили всичките ни книги на пода, сякаш са боклук? Изкачих няколко от стъпалата на широкото студено стълбище. През един от прозорците се процеждаха лъчите на сребристата луна и осветяваха сивото плюшено зайче, което лежеше върху по-горното стъпало.

Едното му ухо липсваше. Горкичкото. Дори играчките ставаха жертви на войната.

Изкачих още две стъпала.

Материалите, от които се нуждаех, най-вероятно бяха в кухнята или в пералното помещение. Не се налагаше да ходя на горния етаж, но любопитството ми надделя.

Изкачих още едно стъпало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сол при солта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сол при солта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сол при солта»

Обсуждение, отзывы о книге «Сол при солта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x