• Пожаловаться

Еллен Марі Вайсман: Сливове дерево

Здесь есть возможность читать онлайн «Еллен Марі Вайсман: Сливове дерево» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Харків, год выпуска: 2017, ISBN: 978-617-09-3145-0, издательство: Фабула, категория: Историческая проза / на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Еллен Марі Вайсман Сливове дерево

Сливове дерево: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сливове дерево»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дебютний роман молодої американської письменниці, який перекладено вісьмома мовами і тільки у США опубліковано накладом понад мільйон примірників. Сімнадцятирічна німецька дівчина Крістін за часів Другої світової війни щосили намагається вижити в жорстоких обставинах, подолати голод, холод, уникнути смерті від бомбардувань союзної авіації й ув’язнення до табору Дахау. І при цьому ризикує всім, щоб урятувати своє єдине кохання — єврейського юнака із заможної родини, який відкрив Крістін світ книг і музики. Переклад українською Ольги Тільної

Еллен Марі Вайсман: другие книги автора


Кто написал Сливове дерево? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сливове дерево — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сливове дерево», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ні,— сказала вона, знову хитаючи головою.

Біля п'ятих дверей серце Крістін пропустило удар — і вона кивнула. Полковник Хенслі сказав щось англійською й устромив великого ключа в замкову щілину. Ісаак узяв дівчину за тремтячу руку.

— Полковник питає, чи ти впевнена, — переклав він.

Крістін знову кивнула.

— Так. Абсолютно.

Інші двері, в кінці коридора, відчинились, і солдат вивів коменданта Грунштайна, тримаючи його за руку. Комендант ішов коридором, не відриваючи погляду від цементної підлоги, сиве волосся відросло аж до брів, зв'язані руки тремтіли. Щоразу, коли він уповільнював крок, американець підштовхував його вперед. Вигляд у коменданта був значно гірший, ніж кілька днів тому, коли вони його бачили. А якщо старигань не зробить того, що потрібно Крістін?

Полковник Хенслі відчинив двері кімнати для допитів і показав солдатові завести туди коменданта. Ісаак і Крістін з коридора бачили, як прив'язаний до стільця в'язень підвів голову й подивився на того, хто ввійшов. Їм було видно, як міцні ремені врізаються в його зап'ястки, не даючи скочити на ноги. Його біляве волосся було заплямоване брудом і кров'ю, на лобі виднівся синець, руки рясніли кривавими подряпинами.

— Зрадник! — бризкаючи слиною прокричав в'язень, угледівши в дверях коменданта.

Полковник Хенслі показав Крістін і Ісаакові ввійти, потім поставив комендантові запитання. Солдат переклав:

— Ви знаєте цього чоловіка?

Крістін слідом за Ісааком увійшла до кімнати, не зводячи очей з коменданта, не в змозі навіть дихати в очікуванні його відповіді.

— Так, — відповів він, киваючи.

— Ви ж нас посадили! — кричав в'язень. — Як ви могли?

Полковник Хенслі махнув солдатові, й той запхнув кляп до рота в'язневі. Побачивши Крістін, бранець здивовано підвів брови, та невдовзі його лице перекосилося від люті. Тепер у його очах палав холодний вогонь дикої ненависті. Крістін зашарілась і вже відкрила рота для викривальної промови, та раптом Ісаак зробив щось неймовірне. Він шулікою наскочив на в'язня й зацідив кулаком тому в лице, аж перекинувся стілець. Полковник Хенслі з солдатом відтягли Ісаака та притисли до бетонної стіни, тримаючи там, доки він заспокоїться. Їхні обличчя почервоніли з натуги.

— Це він! — крикнув Ісаак, люто дивлячись на бранця. — Він убив мого батька!

Крістін ніби вдарили під дих. Сльози покотилися з очей. В'язень борсався на підлозі, марно намагаючись звільнитися. Вона відчула нагальну потребу підійти, поставити ногу йому на горло, натиснути всією своєю вагою і дивитись, як покидьок спочатку почервоніє, а потім і посиніє, задихнувшись. По якомусь часі Ісаак опанував себе, й американці його відпустили. Він сповз по стіні й усівся навпочіпки, скаженими очима свердлячи свого ворога. Солдат і полковник підняли з підлоги стілець разом із прив'язаним до нього в'язнем і потім поставили коменданту ще кілька запитань. З розбитої брови та носа юшила кров, заважаючи в'язневі дихати. Солдат перекладав усе, сказане комендантом і полковником, але дівчину цікавили тільки слова коменданта.

— Так, — сказав комендант, — це — штурмбаннфюрер Стефан Ейхман, колишній охоронець чоловічої частини табору. На його рахунку чимало відібраних життів. Убивство євреїв для багатьох було спортом, і він завжди вигравав.

Глава 38

Крістін відсунула металеву клямку і відчинила дощану хвіртку, що вела на заднє подвір'я, й одразу відчула знайомі запахи вугілля, цементу й оцту, що зберігався в дубових барильцях, цибулі та вкритої землею картоплі. Вона усміхнулася, почувши квоктання курчат, які бабралися в піску та видзьобували щось поживне в невисокій траві. Насолоджуючись осяйним полуднем, дівчина пройшла поміж яблунь і слив у віддалений куток біля паркану.

І там побачила його. На тому самому місці, де ще до арешту посадила сливову кісточку, з землі піднімалося молоденьке деревце. Тоненькі гілочки рясно вкриті пуп'янками та блідо-рожевими квіточками, молоденьке листячко весело лопотить на теплому вітерці. «Ти вижило», — з ніжністю подумала Крістін. Проковтнувши клубок у горлі, вона потяглася пучками до пахучого цвіту. Босі ноги тонули в молодій траві. Раптом хтось ухопив її ззаду. Дівчина грайливо виривалася з міцних рук, що обхопили талію. То був Ісаак.

— Ходімо додому, фрау Бауерман, — сказав він, прибираючи біляве волосся і цілуючи її шию. — Ваша мати приготувала всі ваші улюблені страви. Крім того, вона, здається, дуже засмучена тим, що ми побралися в Дахау, коли допомагали американцям. Я сказав їй, що весілля відбулося за всіма правилами в симпатичній церковці найближчого містечка, та вона захоче влаштувати справжнє свято.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сливове дерево»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сливове дерево» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сливове дерево»

Обсуждение, отзывы о книге «Сливове дерево» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.