Robert Harris - Lustrum
Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Harris - Lustrum» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Lustrum
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Lustrum: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Lustrum»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Lustrum — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Lustrum», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Outside, the sun had just gone down. The forum was ominously crowded, yet the people parted at once to let us through. They reminded me of spectators at a sacrifice – solemn, respectful, filled with awe at the mysteries of life and death. We went with our escort up on to the Palatine, to the home of Spinther, who was a kinsman of Sura, and found our prisoner in the atrium playing dice with one of the men assigned to guard him. He had just made his throw: the dice clattered on to the board as we came in. He must have realised at once from Cicero's expression that it was all over for him. He glanced down to inspect his score, then looked back up at us and gave a bleak smile. 'I seem to have lost,' he said.
I cannot reproach Sura for his behaviour. His grandfather and his great-grandfather had both been consuls and they would have been proud of his conduct in this last hour at least. He handed over a purse with some money to be distributed among his guards, then walked out of the house as calmly as if he were going to take a bath. He offered only the mildest of reproaches. 'I believe you laid a trap for me,' he said.
'You trapped yourself,' replied Cicero.
Sura didn't say another word as we crossed the forum, but trod steadily with his chin thrust out. He still wore the plain tunic he had been given the previous day. Yet from their demeanours one would have guessed that the deathly pale Cicero, despite his consular purple, was the condemned man and Sura his captor. I felt the eyes of the vast crowd upon us; they were as curious and docile as sheep. At the foot of the steps leading up to the Carcer, Sura's stepson Mark Antony ran out in front of the guards, crying out to know what was happening.
'I have a short appointment,' replied Sura calmly. 'It will all be over soon. Go and comfort your mother. She will have more need of you now than I.'
Antony bellowed with grief and anger and tried to reach out to touch Sura, but he was pushed out of the way by the lictors. We passed on up the steps between the pickets of troops, ducked through a doorway that was low but very thick, almost like a tunnel, and into a windowless circular stone chamber lit by torches. The air was close, noxious with the stink of death and human waste. As my eyes adjusted to the gloom, I recognised Catulus, Piso, Torquatus and Lepidus, with the folds of their togas pressed to their noses, and also the short and broad figure of the state executioner, the carnifex, in his leather apron, attended by half a dozen assistants. The other prisoners were already lying on the ground with their arms tightly pinioned behind their backs. Capito, who had spent the day with Crassus, was crying softly. Statilius, who had been held at Caesar's official residence, was insensible from the effects of wine. Caeparius was lost to the world, curled up in a ball with his eyes closed. Cethegus was protesting loudly that this was illegal and demanding the right to address the senate; someone kicked him in the ribs and he went quiet. The carnifex seized Sura's arms and bound them quickly at the wrists and elbows.
'Consul,' said Sura, wincing as he was trussed, 'will you give me your word that no harm will befall my wife and family?'
'Yes, I promise you that.'
'And will you surrender our bodies to our families for burial?'
'I will.' (Afterwards Mark Antony claimed that Cicero had denied this final request: yet another of his innumerable lies.)
'This was not supposed to be my destiny. The auguries were quite clear.'
'You allowed yourself to be suborned by wicked men.'
Moments later the tying-up was finished and Sura looked around him. 'I die a Roman nobleman,' he shouted defiantly, 'and a patriot!'
That was too much even for Cicero. 'No,' he said curtly, nodding to the carnifex, 'you die a traitor.'
At those words, Sura was dragged towards the large black hole in the centre of the floor that was the only means of entrance to the execution chamber beneath us. Two powerful fellows lowered him into it, and I had a last glimpse of his handsome, baffled, stupid face in the torchlight. Then strong hands must have taken hold of him from beneath, for abruptly he disappeared. Statilius's limp form was let down immediately after Sura; then it was quickly the turn of Capito, who was shaking so much his teeth were rattling; then Caeparius, still in a swoon of terror; and finally Cethegus, who screamed and sobbed and put up such a tremendous struggle that two men had to sit on him while a third tied his wildly thrashing legs – in the end they tipped him through the hole head first and he fell with a thud. Nothing more was to be heard after that, apart from some occasional scuffling sounds; eventually those also ceased. I was told later that they were hanged in a row from hooks fixed in the ceiling. After what seemed an eternity, the carnifex called up that the job was done, and Cicero went reluctantly to the hole and peered down. A torch was flourished over the victims. The five strangled men lay in a row, gazing up at us with bulging sightless eyes. I felt no pity: I was remembering the violated body of the boy they had sacrificed to seal their pact. Cato was right, I thought: they deserved to die; and that remains my opinion to this day.
Once he had assured himself that the conspirators were dead, Cicero could not wait to get away from that 'antechamber to hell', as he afterwards called it. We squeezed back out through the narrow tunnel of a doorway and straightened into the fresh night air – only to find that a most amazing sight awaited us. In the dusk, the whole of the forum was lit by torches – a great carpet of flickering yellow light. In every direction people were standing, motionless and silent, including the whole of the senate, which had now emerged from the Temple of Concordia, just next door to the prison. Everyone was looking towards Cicero. Obviously he had to announce what had happened, although he had no idea what the reaction might be, and he also had another peculiar difficulty, which showed the unprecedented nature of what had just occurred: it was a superstition in those days that a magistrate must never utter the words 'death' or 'died' in the forum, lest he bring down a curse on the city. So Cicero thought for a moment, cleared his throat of whatever thick bile had accumulated in the Carcer, threw back his shoulders and proclaimed, very loudly, ' They have lived! '
His voice echoed off the buildings and was followed by a silence so profound that I feared the vast crowd might be hostile after all and we would be the next to be hanged. But I suppose they were just working out what he meant. A few senators started clapping. Others joined in. The clapping turned to cheers. And slowly the cheers began spreading across the vast throng. 'Hail, Cicero!' they called. 'Hail, Cicero!' 'Thank the gods for Cicero!' 'Cicero – the saviour of the republic!'
Standing only a foot away from him, I saw the tears well up into his eyes. It was as if some dam had broken in him and all the emotions that had been accumulating behind it, not only during the past few hours but throughout his consulship, were suddenly allowed to burst forth. He tried to say something but could not, which only increased the volume of applause. Finally there was nothing for it but to descend the steps, and by the time he reached the level of the forum, with the cheers of friends and opponents alike ringing in his ears, he was weeping freely. Behind us, the bodies of the prisoners were being dragged out by hooks.
The story of Cicero's last few days as consul may be swiftly told. No civilian in the history of the republic had ever been as lauded as he was at this time. After months of holding its breath, the city seemed to let out a great sigh of relief. On the night the conspirators were executed, the consul was escorted home from the forum by the whole of the senate in a great torchlit procession and was cheered every step of the way. His house was brilliantly illuminated to welcome him back; the entrance where Terentia waited for him with his children was decked with laurel; his slaves lined up to applaud him into the atrium. It was a strange homecoming. He was too exhausted to sleep, too hungry to eat, too eager to forget the horrible business of the executions to be capable of talking about anything else. I assumed he would recover his equilibrium in a day or two. Only later did I realise that something in him had changed for ever: had snapped, like an axle. The following morning, the senate bestowed upon him the title 'Father of his Country'. Caesar chose not to attend the session, but Crassus came and voted with the rest, and praised Cicero to the skies.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Lustrum»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Lustrum» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Lustrum» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.