Валентин Рыбин - Семь песков Хорезма

Здесь есть возможность читать онлайн «Валентин Рыбин - Семь песков Хорезма» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ашхабад, Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: РИПО «Туркменистан», Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Семь песков Хорезма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семь песков Хорезма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Исторический роман Валентина Рыбина повествует о борьбе хивинских туркмен за независимость и создание собственного государства под предводительством известного туркменского вождя Атамурад-хана.
Тесно с судьбами свободолюбивых кочевников переплетаем ся судьба беглого русского пушкаря Сергея. Проданный в рабство, он становится командующим артиллерией у хивинского хана и тайно поддерживает туркмен, спасших его от неволи.

Семь песков Хорезма — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семь песков Хорезма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Эка загнул! — сердито усмехнулся Сергей. — Ты хоть разок видел ее, Россию-то? Это тебе не Хорезм — двести пятьдесят верст в длину и пятьдесят в ширину. У тебя жизни не хватит, чтобы объехать Русь, а прешь чепуху: «Хорезм станет сильнее России.» Да и не все туркмены на вашей стороне. Знаешь, сколько их перешло к белому царю? С Россией шутки плохи, Якуб. Ты думаешь, я зря так далеко спрятался? Ни хрена подобного. У царя руки длинные — где хочешь достанет. Там у нас только и разговоров: в Хиве, мол, слишком много русских невольников томится — пора спасать их! Если начнут спасать, то меня первого выволокут отсель и на виселицу отправят. Не приведи господи! — Сергей перекрестился и замолчал.

Въехали в город и направились к базару, где жил колесных дел мастер Шарип-ака.

Дом и его мастерская были под одной длинной плоской крышей. Из кузницы можно было пройти в колесный цех, а оттуда в дом и, наоборот, из дома в цех в кузницу. Якуб повел Сергея со двора и отыскал хозяина в сарае. Шарип-ака сидел на корточках перед свитком и заносил в него каламом (Калам — карандаш или перо) какие-то знаки: вероятно, мастер вел учет израсходованного материала, a может, подсчитывал прибыль от проданных арб.

— Шарип-ака, да будет вечно осенен ваш дом милостями Аллаха... Мы приехали к вам от его величества Аллакули-хана, — представился Якуб и подал фирман.

— Судя по тому, что мы видим, дело ваше процветает, Шарип-ака?

Старик, разворачивая свиток, разволновался. Руки его задрожали, сам посерел лицом, не мог выговорить ни одного слова.

— Что это у тебя тут камышом накрыто? — спросил Сергей.— Колесные втулки что ли? Ну-ка, поглядим...

— Пушкарь-достал из-под камыша довольно тяжелую втулку, взвесил на руке, осмотрел пазы для колесных спиц, спросил: — Из какого дерева делаешь?

— Из мазандеранского бука, — отозвался старик.

— А кто ездит за ним?

— Наши люди ездят... Сам тоже там бывал — в Авшаре, Саре, до самого Тавриза доезжал.

— Не опасно в пути-то? Ведь разбойников в песках да и в самой Персии много!

— Ай, дорогой гость, когда со мной едет наш Рузма мед, я никого не боюсь. В Мазандеран я ездил с ним.

— Знаю такого, — насторожился Сергей. — А почему ты его называешь своим. Он твой родственник?

— Нет, он не мой родственник. Он живет по ту сторону базара, в туркменском ряду. Его все знают.

— Шарип-ака, пошли человека за ним. Скажи ему, мол, его старый друг, пушкарь, приехал, хочет повидаться.

Мастер кликнул слугу и велел бежать к Рузмамеду, а гостей повел в комнату. Сели за сачак, занялись едой и чаем. Сергей, продолжая интересоваться делами, спросил, сможет ли мастер сделать колеса для пушек,

— Надо взглянуть хотя бы одним глазом на это колесо. Привези одно — я тебе тогда скажу, — рассудил Шарип-ака.

— Чепуха, Шарип-ака, зачем сюда тащить колесо! Вот взгляни на это. — Он достал из кармана чертеж, развернул его перед мастером и заговорил о ширине ободов, толщине и размерах спиц, о крепости втулок. Объяснял и приговаривал: — Все от тяжести ствола зависит. Чем тяжелее ствол, тем надежнее должны быть колеса. А пушки у Аллакули все разные —есть легкие, есть тяжелые.

— Дорогой топчи-баши, если я возьмусь за твои колеса, то мне со своими работниками придется переезжать в Хиву.

— Ну зачем же переезжать?! — возразил Сергей.— Я сам к тебе буду наведываться. Не я, так человек мой останется при тебе...

В самый разгар беседы во дворе заржал конь и забегали слуги. Хозяин встал узнать, что случилось, и на пороге столкнулся с Рузмамедом. Он был в косматой шапке и коричневом чекмене, в руках камча. Увидев Сергея, сдержанно улыбнулся:

— Ты приехал к нам в Куня-Ургенч, пушкарь... Не значит ли это, что ты сбежал от маградита?

Сергей поднялся, обнял огромными ручищами сердара:

— Рузмамед, кость бы тебе в горло! Теперь я — главный топчи маградита. Бежать мне от него нет никакого смысла. Вот приехал к мастеру с ханским фирманом, насчет колес да лафетов помараковать надо.

— Успеешь, договоришься — Шарип-ака никуда не денется. Давай пойдем ко мне. Как ты мог, приехав в Куня, не зайти сразу в мой дом?! Разве я чем-нибудь обидел тебя?

— Ну что ты! Да я и знать не знал, что ты живешь здесь. Премного рад буду познакомиться с твоим се мейством. Извини нас, Шарип-ака. Посмотри мои чертежи.

Туркменские кварталы или порядки занимали западную и северо-западную окраины Куня-Ургенча. Со стороны они выглядели скопищем войлочных кибиток, но когда Сергей подъехал ближе, то увидел и обнесенные дувалами дворы с воротами. В каждом таком дворе стояло по две-три юрты. Купола их торчали над заборами, вот и создавалась издали картина сплошных войлочных юрт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Семь песков Хорезма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семь песков Хорезма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валентина Седлова - Семь-три. Оператор
Валентина Седлова
Валентин Рыбин - Государи и кочевники
Валентин Рыбин
Валентин Рыбин - Азиаты
Валентин Рыбин
Валентин Рыбин - Разбег
Валентин Рыбин
Валентин Рыбин - Огненная арена
Валентин Рыбин
Валентин Рыбин - Море согласия
Валентин Рыбин
libcat.ru: книга без обложки
Валентин Рыбин
Валентин Рыбин - Берег загадок
Валентин Рыбин
Валентин Одоевский - Семь дней бармена 2
Валентин Одоевский
Валентин Одоевский - Семь дней бармена
Валентин Одоевский
Отзывы о книге «Семь песков Хорезма»

Обсуждение, отзывы о книге «Семь песков Хорезма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.