Collen McCullough - Angel

Здесь есть возможность читать онлайн «Collen McCullough - Angel» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Историческая проза, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Angel: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Angel»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Harriet Purcell tiene veintiún años y acaba de diplomarse como técnica en radiología. Con un sueldo más propio de un hombre en el Sidney de los años sesenta, desoye los consejos de su padre, quien le advierte que «sólo los locos, los bohemios y las prostitutas se atreven a vivir en Kings Cross». Así, decide independizarse y se muda a la casa de huéspedes de la señora Delvecchio, situada en ese barrio de mala nota. Allí descubre que su casera, a parte de los alquileres de sus extraños inquilinos, cuenta con otra fuente de ingresos mucho más provechosa: lee las cartas, el horóscopo y escruta las profundidades de su preiada bola de cristal…
Pero es la pequeña Flo, hija de la señora Delvecchio y médium en las sesiones que esta organiza, quien definitivamente roba el corazón de Harriet. A medida que la jóven se adentra en los secretos de los hombres, el amor y las cartas del tarot, va descubriendo también que seguir los dictados del corazón no siempre resulta fácil, y que proteger a quienes más amamos puede convertirse en la tarea más ardua.
Angel es el luminoso relato del despertar de una joven a la vida adulta. Una tierna y deliciosa historia de amor con los más divertidos y bohemios personajes…

Angel — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Angel», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– ¿Sabes enseñar? -me preguntó.

– ¿Enseñar? ¿Yo? ¿Enseñar el qué?

– Quiero presentarme al examen de admisión a Enfermería, pero ni siquiera he hecho la escuela primaria. Es curioso, leo y escribo como una verdadera autora, pero no sé analizar una oración para distinguir el sujeto del predicado; y sé sumar, restar, multiplicar o dividir más o menos como quien asiste a un jardín de infancia. Pero me interesa mucho ser enfermera. Me gusta la enfermería -dijo.

¡Qué alivio! Sus palabras no anunciaban un retorno a aquellos frenéticos fines de semana poblados de docenas de hombres. En un sentido, Ezra bien podría haberla llevado a la muerte, pero en otro parecía estar liberándola.

Le dije que lo intentaría y le sugerí que fuera a ver a la Hermana Tutora del Queens para que se hiciera una idea de lo que preguntarían en el examen.

– ¿Crees que Duncan me daría una recomendación? -preguntó.

– Estoy segurísima de que no dejaría pasar la oportunidad, Pappy.

Suspiró profundamente.

– ¿Sabías que se ofreció a mantenernos, a mí y a mi hijo? ¿A darme el dinero suficiente para que no tuviera necesidad de trabajar y para educarlo como corresponde?

¡Oh, Duncan! Qué bueno y generoso que eres, ¡y qué cruel soy yo!

– No -respondí-. No sé nada.

– Se ofendió terriblemente cuando me negué. No lo entendía.

– Yo tampoco -dije.

– Es deber del padre cuidar de su hijo, y de la madre de su hijo. Si él no está dispuesto a hacerse cargo de sus obligaciones éticas y morales, ningún otro hombre puede ocupar su lugar. Si otro hombre lo hiciera, los abogados de un tribunal podrían tratar de demostrar que ese hombre es el verdadero padre de la criatura.

– La ley es estúpida -dije yo, enfadada.

– Tengo que agradecer a Duncan todo lo que ha hecho por mí. Harriet, pídele que me busque la próxima vez que venga, por favor.

– Tendrás que dejarle una nota en su casillero del Queens. Rompí con Duncan -dije.

Eso pareció disgustarla más que su supuesto fibroma. Tampoco lograba comprender por qué yo lo había mandado a paseo. Según ella, lo había traicionado; a él, al hombre más maravilloso de este mundo. No traté de explicarle mis razones. ¿Para qué incomodarla todavía más?

Miércoles, 19 de octubre de 1960

Estoy perdiendo la ilusión por todo, incluso por escribir este diario, aunque los cuadernos que terminé parecen estar a salvo, ocultos en el cielo raso.

Harold ha vuelto a las andadas, y tal vez porque echo tanto de menos a Duncan, el viejo y loco bastardo está ganando al menos la batalla, aunque no la guerra. Ahora no subo al piso superior cuando quiero darme una ducha; uso el cuarto de baño que está en el lavadero. Ay, es que llegaba a erizárseme el pelo y a ponérseme la piel de gallina antes de llegar al final de la escalera. Si miraba a mi alrededor, la bombilla estaba apagada y la puerta del cuarto de baño cerrada. Me hallaba en la más completa y aterradora oscuridad.

– ¡Puta! -murmuraba él entre las sombras-. ¡Puta!

Así que he decidido comprar una alcachofa de la ducha, una tubería y un par de junturas para ver si puedo instalar yo misma una ducha. Pregunté a la señora Delvecchio Schwartz si ella tenía una instalada, pero últimamente también estaba un poco rara. Creo que ni siquiera oyó lo que le dije. Se limitó a decir, entre dientes, que estábamos sufriendo influencias maléficas. Obviamente, ya no almorzamos juntas los domingos; pero todavía tengo a Flo por la tarde, y eso es lo más importante. Sin embargo, Flo no aprende a reconocer las letras.

Toby nunca aparece los fines de semana, está demasiado ocupado construyendo su cabaña en Wentworth Falls; y durante la semana interrumpe su trabajo para dar clases a Pappy, que está decidida a presentarse este año al examen de admisión, que es a finales de noviembre. Yo he intentado ayudarla, pero soy tan buena en matemáticas que no entiendo a alguien que tiene problemas con una simple operación aritmética. Lamentablemente, no tengo dotes para la enseñanza. Toby, en cambio, está demostrando ser maravillosamente paciente y considerado. Eso me encanta. Pasan horas juntos de lunes a viernes. Pappy parece estar muy bien, sólo que sigue un poco apagada.

Gracias a Klaus, me he convertido en una muy buena cocinera de comida europea, y puedo preparar unos pocos platos de cocina india y china gracias a Nal y Pappy. Sin embargo, ¿no es curioso que no quiera molestarme en cocinar para mí? Reservo mis habilidades para mis invitados, que por cierto son muy pocos. Jim y Bob, sobre todo. Vienen a mi piso los martes por la noche, a veces con Joe, la consejera de la Reina, y su amiga Bert. He descubierto sus verdaderos nombres. El de Jim es Jemima; entiendo perfectamente que odie semejante nombre. ¡Cómo unos padres pueden ser tan desconsiderados para hacerle algo así a un bebé! Bob y Bert tienen el mismo nombre, Roberta, y el de Joe es Joanna. Después de aquel horrible episodio con los muchachos de uniforme, Frankie (Frances) se mudó de Cross y ahora vive en Drummoyne. Lo hizo porque la pobre Olivia fue dada de alta de Rozelle y trasladada a Callan Park: está muy trastornada y anda a la deriva, como si vagabundeara en otro mundo. Por supuesto, Frankie no la ha abandonado, pero su familia sí. ¿No es patético?

Cuando invité a cenar a Norm (pollo asado con patatas, y toda clase de ricas verduras cultivadas en Australia para Norm), supe que hasta el último policía estaba enterado del salvaje ataque contra Frankie y Olivia y que nuestros propios agentes de Kings Cross estaban furiosos y desolados por lo ocurrido. En fin, en la policía pasa lo mismo que en toda organización numerosa: hay policías buenos, policías malos y otros que son indiferentes a todo. Los de Kings Cross no molestan a las lesbianas, no piensan lo peor de una muchacha por el hecho de que sea lesbiana como tampoco lo piensan de una que hace la calle. Se limitan a mantener el orden para tranquilizar a los puritanos. A mí me parece que los puritanos promueven lo peor del vicio simplemente porque instigan a la gente a oponerse a lo que es inevitable, mientras los políticos velan por sus propios intereses lamiendo el culo a los puritanos. Hay que tener cuidado con las personas que son adictas al poder. En el caso de los políticos, la ambición es afín a la falta absoluta de competencia. Son abogados fracasados, o maestros de escuela fracasados, y de vez en cuando se filtra entre ellos algún comerciante fallido.

¡Deja ya de pontificar, Harriet Purcell!

Les hablé de Harold a Jim y Bob, y me creyeron.

– ¿Creéis que se atrevería a espiarme cuando voy al lavadero? -pregunté, muy inquieta.

Jim se quedó pensativa y luego meneó la cabeza.

– No, no lo creo, Harry. Parece pegado al piso de la señora Delvecchio Schwartz, porque ése es el centro de su universo. Lo que quiere es apartarte de ella, nada más. Si realmente quisiera hacerte algo, ya lo habría intentado.

– También os odia a vosotras -dije yo sombríamente.

– Sí, pero eso es por el puritano que lleva dentro. Ah, tiene celos de nosotras, pero sabe que a su vieja amante no le interesamos tanto como tú.

¡Jim es una persona extraordinaria! Estaba allí sentada, erguida como si estuviera sostenida por muelles de acero, esbelta y musculosa: su cara huesuda parecía más de varón que de mujer. No es raro que el mundo entero la tome por un muchacho cuando pasa haciendo rugir su Harley Davidson con Bob sentada en el asiento trasero: un auténtico motero que sale con su chica de paseo. Hasta puedo entender por qué los padres de Bob, ancianos y poco perspicaces, nunca se han dado cuenta de que Jim es una mujer. ¡Muy sensato por su parte!

Jim se ofreció a ayudarme con la instalación de la ducha.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Angel»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Angel» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Colleen McCullough - La huida de Morgan
Colleen McCullough
Colleen McCullough - El Primer Hombre De Roma
Colleen McCullough
Colleen McCullough - El Desafío
Colleen McCullough
Colleen McCullough - El caballo de César
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Czas Miłości
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Antonio y Cleopatra
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Morgan’s Run
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Las Señoritas De Missalonghi
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Las Mujeres De César
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Angel
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Sins of the Flesh
Colleen McCullough
Отзывы о книге «Angel»

Обсуждение, отзывы о книге «Angel» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.