Henryk Sienkiewicz - Potop, tom drugi
Здесь есть возможность читать онлайн «Henryk Sienkiewicz - Potop, tom drugi» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Fundacja Nowoczesna Polska, Жанр: Историческая проза, на польском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Potop, tom drugi
- Автор:
- Издательство:Fundacja Nowoczesna Polska
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Potop, tom drugi: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Potop, tom drugi»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Potop, tom drugi — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Potop, tom drugi», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
vir incomparabilis (łac.) — mąż niezrównany.
Ulisses (mit. gr.) — Odyseusz, bohater Iliady i Odysei Homera, znany ze sprytu.
ordynować (z łac.) — kazać, nakazać, tu: skazać.
mieszkać (daw.) — zwlekać.
ubezpieczony — tu: rozlokowany na zimę na bezpiecznych kwaterach, tj. nieprzygotowane do walki.
konotatka (z łac.) — wpis; tu: blizna po ranie zadanej przez pana Wołodyjowskiego.
socjusz (z łac. socius ) — towarzysz, wspólnik.
Hektor (mit. gr.) — bohater Iliady , najdzielniejszy wojownik trojański, wcielenie cnót rycerskich. Zginął z rąk Achillesa, który pomścił w ten sposób śmierć swojego przyjaciela Patroklosa.
gorze (daw., dosł.: płonie, pali się) — biada, nieszczęście, niebezpieczeństwo.
zagonik , własc. zagon — oddział lekkiej jazdy, najczęściej przeznaczony do szybkich wypadów daleko na tereny wroga w celu zdobycia łupów, wzięcia ludzi w jasyr (tj. w niewolę) i osłabienia obrony przeciwnika.
kołpak — wysoka czapka bez daszka, z futrzanym otokiem.
Hektor (mit. gr.) — bohater Iliady , najdzielniejszy wojownik trojański, wcielenie cnót rycerskich. Zginął z rąk Achillesa, który pomścił w ten sposób śmierć swojego przyjaciela Patroklosa.
któren — dziś popr.: który.
komiliton (z łac.) — towarzysz broni.
rezolut — śmiałek.
skaptować (z łac.) — pozyskać, zjednać.
innocencja (z łac.) — niewinność, dziewiczość.
pokazować — dziś popr.: pokazywać.
ukontentowanie (z łac.) — zadowolenie.
abominacja (z łac.) — obrzydzenie, wstręt.
permisja (z łac.) — pozwolenie.
cekhauz (z niem.) — zbrojownia, arsenał.
bisurmanin (daw., pogard.) — muzułmanin, Tatar a. Turek.
statysta (daw.) — polityk, mąż stanu, strateg (dziś: osoba występująca w filmie lub sztuce teatralnej w podrzędnej roli).
arcanum (łac.) — tajemnica, sekret; tu B. lm arcana .
ad extrema (łac.) — do ostateczności.
zalterowany (z łac.) — odmieniony, osłabiony a. rozemocjonowany.
Chmielnicki, Bohdan Zenobi (1595–1657) — ukraiński bohater narodowy, hetman Kozaków zaporoskich, organizator powstania przeciwko polskiej władzy w latach 1648–1654.
czambulik , własc. czambuł (z tur.) — zagon, oddział tatarski.
sukurs (z łac.) — pomoc, wsparcie, odsiecz, ratunek.
Raszków — miasteczko nad Dniestrem, dziś na terenie płn. Mołdawii.
Zbaraż — miasto w zachodniej części Ukrainy, ok. 20 km na płn. wschód od Tarnopola; w obronie Zbaraża (1649) przed Kozakami Chmielnickiego i Tatarami brały udział wojska polskie pod komendą trzech regimentarzy i księcia Jeremiego Wiśniowieckiego.
kierz (daw.) — krzew.
komunik (daw.) — jazda, kawaleria.
przeciągać mimo (przestarz.) — przejeżdżać obok.
dobrudzcy Tatarzy — orda tatarska z zachodu, terenów dzisiejszej Mołdawii i płd. Ukrainy.
ułus — osiedle tatarskie; tatarska jednostka administracyjna, ogół ludności podporządkowanej jednemu z chanów.
piernacz — buława pułkownikowska kozacka, pełniąca także funkcję listu żelaznego, gwarantująca bezpieczeństwo i swobodny przejazd.
kulbaka — siodło.
harap — bat.
siła (daw.) — dużo, wiele.
terror, terroris (łac.) — strach, trwoga, przerażenie.
arkan — bicz, sznur, używany przez Tatarów do walki; lasso.
taki (reg.) — jednak.
sahajdak (z ukr.) — kołczan, futerał na łuk i strzały.
samopał — długa prymitywna broń palna, używana w XVI-XVII w.
auxilium (łac.) — pomoc, wsparcie; tu M. lm auxilia .
aga — turecki tytuł wojskowy, oznaczający dowódcę janczarów.
dzianet (daw.; z wł. giannetto : koń wyścigowy) — piękny rasowy koń paradny.
ordyniec — Tatar, członek ordy tatarskiej.
rapier — broń o długiej, prostej, obosiecznej klindze, dłuższa niż szabla, używana w XVI i XVII w.
Chowański, Iwan Andriejewicz (zm. 1682) — rosyjski wojskowy, bojar i wojewoda, jeden z dowódców w wojnie polsko-rosyjskiej (1654–1667).
potwarz — oszczerstwo.
ante omnia (łac.) — przede wszystkim.
sukurs (z łac.) — pomoc, wsparcie, odsiecz, ratunek.
prezydium (z łac. praesidium ) — straż, zbrojna załoga.
siła (daw.) — dużo, wiele.
arkan — bicz, sznur, używany przez Tatarów do walki; lasso.
z Tatary — dziś popr. forma N. lm: z Tatarami.
kołpak — wysoka czapka bez daszka, z futrzanym otokiem.
bojar — szlachcic ruski.
kładnąc — dziś popr.: kładąc.
permisja (z łac.) — pozwolenie.
list żelazny — dokument, zezwalający na przejazd.
kaleta — kieszeń, sakiewka.
pomieniać się (daw.) — zamienić się.
piernacz — buława pułkownikowska kozacka, pełniąca także funkcję listu żelaznego, gwarantująca bezpieczeństwo i swobodny przejazd.
kindżał — długi nóż, często zakrzywiony.
kęsim (z tur. kesim : ucięcie) — ścięcie głowy, śmierć.
żgnąć — ukłuć, ukąsić.
bagadyr (z tur.) — bohater, wielki wojownik.
rab (daw.) — niewolnik.
cisawy — czerwonobrunatny.
komunik (daw.) — jazda, kawaleria.
magna pars (łac.) — duża część.
prezydium (z łac. praesidium ) — straż, zbrojna załoga; tu: placówka.
iść komunikiem (daw.) — jechać konno, wierzchem; komunik (daw.) — jeździec, kawalerzysta.
kompasja (łac.) — współczucie.
imainować sobie (daw., z łac.) — imaginować sobie, wyobrażać sobie.
rzechotanie się — rechotanie, śmiech.
znosić — tu: zwalczać.
Chowański, Iwan Andriejewicz (zm. 1682) — rosyjski wojskowy, bojar i wojewoda, jeden z dowódców w wojnie polsko-rosyjskiej (1654–1667).
dobrudzcy Tatarzy — orda tatarska z zachodu, terenów dzisiejszej Mołdawii i płd. Ukrainy.
czerwony ptak — ogień, pożar.
mołodycia (daw. ukr.) — dziewczyna.
bagadyr (z tur.) — bohater, wielki wojownik.
Chmielnicki, Bohdan Zenobi (1595–1657) — ukraiński bohater narodowy, hetman Kozaków zaporoskich, organizator powstania przeciwko polskiej władzy w latach 1648–1654.
Szeremet — własc. Szeremietiew, Wasilij Borisowicz (1622–1682), naczelny wódz południowej części armii rosyjskiej podczas wojny polsko-rosyjskiej 1654–1667. Walczył z wojskami polskimi, tatarskimi i kozackimi. Po dwumiesięcznej bitwie pod Cudnowem dostał się do niewoli tatarskiej, w której zmarł.
spyża (daw.) — prowiant, żywność.
kałdun (reg., pogard.) — brzuch.
Zamoyski, Jan Sobiepan herbu Jelita (1621–1665) — III Ordynat zamojski, podczaszy wielki koronny, krajczy wielki koronny, generał ziem podolskich, później także wojewoda sandomierski i kijowski; zachował wierność Janowi Kazimierzowi podczas potopu szwedzkiego.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Potop, tom drugi»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Potop, tom drugi» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Potop, tom drugi» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.