Slava Brodsky - Funny Children's Stories. Bilingual Edition

Здесь есть возможность читать онлайн «Slava Brodsky - Funny Children's Stories. Bilingual Edition» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Manhattan Academia, Жанр: Детская проза, Языкознание, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Funny Children's Stories. Bilingual Edition: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Funny Children's Stories. Bilingual Edition»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Э
и
ы
а
а
о
у
и
ё
о
и
а
а
а
а
и
я
о
о
о
е
а
ы
и
е
и
я
о
о
е
е
е
о
а
о
о
ы
Расск
зы м
гут быть интер
сны как д
тям, так и взр
слым. Д
ти найд
т в кн
ге мн
го по-насто
щему смешн
х эпиз
дов и см
гут посмотр
ть на стол
цу Росс
и серед
ны двадц
того в
ка глаз
ми двенадцатил
тнего м
льчика. Взр
слые б
дут им
ть возм
жность посмотр
ть на те же соб
тия сво
ми глаз
ми и т
же посме
ться, а м
жет быть, и погруст
ть.
This is a bilingual edition of a recently published Russian book and its English translation, together with publisher’s comments for the American public. The book is a collection of short children's stories about the events that took place in Moscow (Russia) in the mid-fifties of the last century, a decade after the end of World War II.
These stories may be of interest to both children and adults. Children will find many truly funny episodes in the book and will be able to look at the capital of Russia in the middle of the twentieth century through the eyes of a twelve-year-old boy. Adults will be able to look at the same events through their own eyes. They also will laugh or perhaps be a bit sad.

Funny Children's Stories. Bilingual Edition — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Funny Children's Stories. Bilingual Edition», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когд а я приш ё л из шк о лы дом о й, м а ма не спрос и ла мен я , потер я л ли я д е ньги и ли не потер я л. Е сли бы он а спрос и ла мен я об э том, я ни за чт о не совр а л бы ей. Кон е чно, я сказ а л бы, что потер я л д е ньги. Но м а ме в г о лову не пришл о зад а ть мне так о й вопр о с.

А я ещ ё сд е лал вид, что мне о чень в е село. Потом у что, е сли я хоть чуть-ч у ть был бы не так о й, как о й об ы чно прихож у из шк о лы, то м а ма ср а зу бы мен я спрос и ла, в ч ё м, мол, д е ло. А я не хот е л, чт о бы м а ма задав а ла мне вс я кие так и е вопр о сы.

В е чером, за у жином, м а ма спрос и ла п а пу, не опозд а л ли он на раб о ту, поск о льку он в ы шел из д о ма п о зже, чем об ы чно. И п а па сказ а л, что он не опозд а л на раб о ту. Но он был п о зже и в и дел, как к проходн о й беж а ли л ю ди. И п а пе б ы ло их ж а лко. Ос о бенно п а пе б ы ло ж а лко смотр е ть, как беж а ли пожил ы е ж е нщины. Им б ы ло о чень тр у дно беж а ть, но он и бо я лись опозд а ть. Вот он и и беж а ли. «Хот я , — сказ а л п а па, — я над е юсь, что теп е рь саж а ть за мин у ту опозд а ния уж е , нав е рное, не б у дут».

И тут м а ма посмотр е ла на п а пу о чень выраз и тельно. И э то вр о де бы должн о б ы ло означ а ть, что п а па не д о лжен говор и ть вс ё э то при мне, потом у что я ещ ё м а ленький.

Но на с а мом д е ле м а ма не о чень-то возраж а ет, чт о бы п а па говор и л э то при мне. Потом у что м а ма зн а ет, что я уж е не м а ленький. А е сли бы м а ма действ и тельно не хот е ла, чт о бы п а па э то говор и л, то п а па ни за чт о не стал бы э то говор и ть. Так ещ ё никогд а н е было, чт о бы п а па сд е лал то, что м а ме не нр а вится.

По э тому я д у маю, что когд а м а ма выраз и тельно см о трит на п а пу, он а э то д е лает для мен я . Чт о бы я п о нял, что т о , что сказ а л п а па, в мо ё м в о зрасте ещ ё не н а до б ы ло бы сл ы шать. Но уж е сли я э то усл ы шал, то я не д о лжен об э том нигд е говор и ть.

Пот о м м а ма ст а ла расспр а шивать п а пу, чт о б ы ло интер е сного у нег о на раб о те. И п а па сказ а л, что ничег о интер е сного н е было. Вс ё б ы ло, как всегд а . И что у черт ё жников оп я ть растащ и ли всю к а льку. А м а ма сказ а ла, что ничег о удив и тельного в э том он а не в и дит. Потом у что прод у кты по-челов е чески м о жно завор а чивать т о лько в к а льку.

А п а па ещ ё пож а ловался, что у них почем у -то измен и ли к о мплексный об е д, и теп е рь им б у дут дав а ть кис е ль вм е сто комп о та из сухофр у ктов.

Тут я сообщ и л мо и м род и телям, что у мен я бол и т зуб. Я сказ а л так, потом у что испуг а лся, вдруг он и м о гут спрос и ть, что я ел в шк о ле. Тогд а мне пришл о сь бы призн а ться, что я не ел ничег о , потом у что потер я л д е ньги. И как т о лько я сказ а л про зуб, мне ст а ло совс е м гр у стно. Потом у что получ а лось, что я совр а л. Э то б ы ло ещ ё х у же, чем когд а я д е лал вид, что мне в е село.

Но пот о м я вс ё -таки успок о ился, потом у что зуб у мен я действ и тельно бол е л. По э тому получ а лось, что в о все я и не совр а л.

Когд а же м а ма ст а ла у мен я спр а шивать, к а к там зуб у мен я бол и т, я сказ а л, что он почт и совс е м не бол и т. И э то т о же б ы ло пр а вдой. И м а ма мне посов е товала не пить и не есть ничег о ни гор я чего, ни хол о дного и посмотр е ть, что б у дет д а льше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Funny Children's Stories. Bilingual Edition»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Funny Children's Stories. Bilingual Edition» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Hanif Kureishi - Collected Stories
Hanif Kureishi
Hanif Kureishi
Richard Hughes - A High Wind in Jamaica
Richard Hughes
Richard Hughes
Eva Ibbotson - Monster Mission
Eva Ibbotson
Eva Ibbotson
Gregory Freeze - Russia - A History
Gregory Freeze
Gregory Freeze
Отзывы о книге «Funny Children's Stories. Bilingual Edition»

Обсуждение, отзывы о книге «Funny Children's Stories. Bilingual Edition» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x