Астрид Линдгрен - Дети с Горластой улицы (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Астрид Линдгрен - Дети с Горластой улицы (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Махаон, Азбука-Аттикус, Жанр: Детская проза, Детские приключения, great_story, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дети с Горластой улицы (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дети с Горластой улицы (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На Горластой улице никогда не бывает тихо. Может, потому, что там живут любители пошуметь и погорланить, а именно: Главный горлопан, просто Горлопан и Погремушечка. Так называет папа своих шумных детей Юнаса, Миа-Марию и Лотту. Вместе детям всегда весело, а маленькая Лотта просто напичкана выдумками и почти всегда играет. Правда, иногда она может быть очень сердитой, особенно если ей приснился нехороший сон. Она считает, что, если день начался так плохо, он никак не может кончиться хорошо. Или всё-таки может?

Дети с Горластой улицы (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дети с Горластой улицы (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тогда я вообще не буду с ней разговаривать! — заявила Лотта.

Но фру Франссон сказала, что очень хочет, чтобы Лотта с ней разговаривала, и попросила маму, чтобы та разрешила Лотте говорить ей «ты».

Мама засмеялась и разрешила.

— И «какого чёрта» тоже! — добавила Лотта.

— Нет-нет, только без «чёрта»! — возразила мама.

Через минуту мама вышла из комнаты, и Лотта сказала:

— Я знаю, как я буду говорить! Вместо слова «чёрт» я буду произносить «Франссон». Ведь маме нравится, когда я говорю «Франссон». — И она тут же выпалила: — Фу, Франссон, с Рождеством всегда столько забот!

И я с ней согласилась, забот действительно было много. Мы с Юнасом и Лоттой помогали маме убирать дом и сад, расчистили от снега дорожки и поставили для птичек рождественский сноп. Мама нас очень хвалила.

— Что бы я без вас делала! — сказала она.

В Лоттины обязанности входило каждый день вытирать ножи так, чтобы они блестели. Однажды она сказала:

— Что бы я без себя делала! Ведь, фу, Франссон, у меня столько забот!

И вот наступил день, когда мы втроём отправились в город за рождественскими подарками. Деньги каждый взял из своей копилки — мы копили их целый год. Выбирать всем подарки тоже было весело. Под ногами скрипел снег, вся площадь была уставлена ёлками, а люди бегали из магазина в магазин, туда-сюда, туда-сюда. Мы с Юнасом хотели купить Лотте маленькую куклу для ванны и потому велели ей ждать нас на улице у входа, а сами пошли в магазин игрушек.

— Только, чур, не подглядывать! — сказал Юнас Лотте. А я добавила:

— Ты лучше рассматривай витрину с конфетами в кондитерской Карлмана, — посоветовала я ей.

Это предложение Лотте понравилось, потому что в витрине было выставлено много марципановых поросят и всяких других сладостей.

Но, когда мы с Юнасом, купив куклу, вышли на улицу, Лотты на месте не оказалось. Совершенно неожиданно для нас она вышла из кондитерской Карлмана.

— Что ты там делала? — спросил Юнас.

— Покупала для тебя рождественский подарок, — ответила Лотта.

— И что же ты мне купила? — поинтересовался он.

— Булочку со взбитыми сливками, — сказала Лотта.

— Дурья башка, булочка со взбитыми сливками до Рождества сто раз прокиснет! — засмеялся Юнас.

— Я знаю, — сказала Лотта. — Поэтому я её съела.

И тут на улице откуда ни возьмись появился наш папа. Ведь он не знал, что мы пошли в город покупать рождественские подарки.

— По-моему, я уже где-то видел этих детей, только вот никак не припомню, где именно, — сказала папа. — У них такой странный вид, всякому ясно, что им очень хочется, чтобы их пригласили в кондитерскую.

Вот это был сюрприз! Мы пили в кондитерской какао и ели булочки. И съели их столько, сколько в нас влезло. А сидели мы на зелёных диванах, и вокруг толпились люди, гудели голоса и у всех в руках были пакеты с рождественскими подарками. А на улице шёл снег, и взбитых сливок в булочках было больше, чем обычно. Словом, день удался на славу. К нам подошла тётя, которую зовут фру Фриберг, и заговорила с папой. Мы с Юнасом молча ждали, пока они наговорятся, а Лотта всё время перебивала фру Фриберг. Наконец папа не выдержал и сказал:

— Лотта, ты не должна перебивать взрослых, когда они разговаривают. Подожди, пока мы кончим говорить.

— Ха-ха! — засмеялась Лотта. — Я пыталась, но это бесполезно, потому что взрослые говорят бесконечно.

Фру Фриберг засмеялась и сказала, что ей давно пора домой, — она собиралась печь мятные пряники.

Мы тоже напекли пряников, правда, не в тот день, а на другой. Напекли их много-много, так что наши баночки для пряников оказались битком набиты. И пекли мы их совершенно самостоятельно. Банки с пряниками мы отнесли в детскую и решили сохранить их до сочельника. Но Лотта съела свои пряники в тот же день и потому за обедом отказалась от пюре из брюквы.

— До Рождества пряники могли испортиться, — сказала она.

А потом каждый день клянчила пряники у нас с Юнасом Подайте Христа ради - фото 29

А потом каждый день клянчила пряники у нас с Юнасом.

— Подайте Христа ради пряничка бедному человечку! — говорила она.

И наконец настал сочельник — самый лучший день в году. Вот как мы его провели.

Едва проснувшись, мы побежали вниз на кухню, мама была уже там и приготовила кофе. И мы все сели пить кофе перед камином, хотя в обычные дни мы, дети, кофе вообще не пьём. А к кофе мама дала нам булочки с шафраном, мятные пряники и пирожки из заварного теста. И рядом стояла ёлка и пахла так, что у меня даже голова закружилась. Выпив кофе, мы стали наряжать ёлку, все, кроме мамы, — она на кухне готовила селёдочный салат.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дети с Горластой улицы (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дети с Горластой улицы (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дети с Горластой улицы (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Дети с Горластой улицы (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x