Мор Йокаи - Призрак в Лубло

Здесь есть возможность читать онлайн «Мор Йокаи - Призрак в Лубло» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1988, Издательство: Правда, Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Призрак в Лубло: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Призрак в Лубло»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

антология
Повести венгерских писателей.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Б.П. Пашкова.
Содержание:
М. Йокаи
М. Йокаи. Жёлтая роза (повесть, перевод И. Салимона, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 5-84
К. Миксат
К. Миксат. Говорящий кафтан (повесть, перевод О. Громова, Г. Лейбутина, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 87-174
К. Миксат. Призрак в Лубло (повесть, перевод Г. Лейбутина, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 175-229
К. Миксат. Кавалеры (повесть, перевод О. Громова, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 230-276
К. Миксат. Чёрный петух (повесть, перевод О. Громова, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 277-322
Ж. Мориц
Ж. Мориц. Мотылёк (идиллия, перевод О. Громова, И. Салимона, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 324-455
Олег Громов. Послесловие, стр. 456-462
Примечание:
Редактор Е.А. Дмитриева.

Призрак в Лубло — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Призрак в Лубло», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И, пригладив ладонями на своей белой голове слегка желтоватые волосы, зашептала еще тише:

— Такой вот дурак и этот главный инженер. И чего он так оберегает свою жену, эту добрую женщину? В гроб вгонит он ее своей ревностью. Боится, чтобы муха на нее не села. Такая уж несчастная у него натура. А между тем она добрая женщина, домоседка, но он ее сделает несчастной, недаром она говорит: «Чего он меня сторожит, разве я плохая?»

— А что можно поделать, тетушка Панка?

— Ничего, дочь моя, потому что человек – скотина. А ты вот думаешь, что с другим уж и жить нельзя. Но женщина, дочь моя, такой замок, который всяким ключом откроешь, а мужчина – такой ключ, который подходит к любому замку. Так к чему же тогда весь этот страх?.

Неслышно, как сомнамбула, вошла госпожа, на лице ее играла кроткая улыбка.

12

Жужика решила, что раз уж она здесь, надо хоть пообедать: ведь дома мать непременно разругает ее, если она вернется голодная.

Она вошла в комнату и, как обычно, начала накрывать на стол. Но в это время возвратился домой инженер, который раньше разговаривал с ней всегда шутливо, заигрывая, как с маленькой девочкой.

На сей раз он ничего не сказал, только улыбнулся и посмотрел на нее таким странным взглядом, что Жужике захотелось побыстрее накрыть стол и выйти из комнаты.

Она нервно гремела посудой и вдруг почувствовала, что ее обнимают.

Инженер – этот лысый человек, пропитанный запахом дорогих сигар, был крупным, сильным мужчиной. Он обхватил Жужику сзади и довольно сильно сдавил ей руками грудь.

Жужика не могла даже слова сказать, у нее перехватило дыхание, кричать же она не смела, а кроме того, боялась упустить тарелку. Ее охватил ужас.

Но его благородие вел себя все более непристойно, так что девушка не выдержала и вскрикнула:

— Отойдите от меня, а то я так закричу, что стены рухнут!

— Ты что, с ума спятила? – проговорил господин инженер.

— Уйдите прочь!

— Ах ты, балаболка!

И этим все кончилось. Хозяин продолжал курить и расхаживать по комнате, а девушка дрожала всем телом.

— Жужика! – разорвал наступившую тишину зов тетушки Панки из соседней комнаты.

Жужика была счастлива, что могла убежать.

— Или ты занята? – спросила тетушка Панка.

— Нет, – откликнулась Жужи.

— Тогда поди вдень мне нитку.

Жужи прикрыла за собой дверь столовой, затем с шальной поспешностью подбежала к швейной машине.

Она только смотрела и суетилась: подобного с ней еще не случалось; в этом доме она до сих пор считалась маленькой девочкой, с которой даже не разговаривали, а теперь, боже правый, его благородие. .

Она взяла иголку и нитку, но руки у нее так плясали, что она никак не могла вдеть нитку в ушко.

Неожиданно она беззвучно рассмеялась своим мыслям.

Шут его знает как, но что-то похожее на гордость шевельнулось в ее душе. Хм! Его благородие. . Ишь чего выдумал!.. И тут же в Жужике заговорил девичий гонорок: ей до смерти захотелось похвастать своим успехом.

— Ну и пальцы у меня сейчас! – проговорила она тоном капризного ребенка, – нитку вдеть не могу...

— Почему же?

— Да так, кое с кем поссорилась.

— Ну?

Но Жужи ничего больше не сказала. Однако тетушка

Панка обладала тонким слухом совы и проницательностью королевского советника. И не случайно она окликнула

Жужику: боже мой, в любую минуту могла войти госпожа, а эти мужчины, эти мужчины!..

Она ничего не сказала Жужике, так как завидовала ей: ведь тетушка Панка, слава богу, тоже была молодой. .

Позднее она основательно разглядела Жужику и подумала:

«Что ж, есть мужчины, которым нравятся и такие».

После обеда, когда они остались вдвоем, старушка сказала:

— Ревнует, дочь моя, тот, кто по себе судит.

Девушка опустила глаза и сделала вид, будто не поняла.

— Потому как, видишь ли, дурной человек, даже если у него только мысли дурные, обязательно ревнивый. Так-то!

Ведь раз он в себе не может увидеть ничего хорошего, стало быть, и о другом он так же судит. . Видишь, эта бедная женщина не ревнива. . потому что ей даже невдомек, что означает баловство... А муж ее уж такой ревнивец!

Ого, какой ревнивец!.. А все, слышь, потому, что знает: стоит ему минутку побыть наедине с кем-нибудь, как беды не миновать... если, конечно, та позволит... Понимаешь?..

Старуха многозначительно умолкла. Жужи тут же покраснела: стало быть, это не ее успех… Наверное, он каждую девушку обнимает. .

— Его кармана хватит на много шелковых блузок, – с откровенной прямотой сказала тетушка Панка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Призрак в Лубло»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Призрак в Лубло» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Призрак в Лубло»

Обсуждение, отзывы о книге «Призрак в Лубло» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x