— Ты не прав! Во время ужина все обращались с Колетт как с особой королевских кровей. Эта парочка была одета по-крестьянски, и все равно к ним подлизывались. Идиот, что сидел справа, даже не притронулся к еде, пока Колетт не взяла вилку. Когда она покончила с ужином, мы тоже должны были отложить приборы. Флан с ароматом от Каролины Эррера — первое, что мне вообще понравилось, но тут ужин внезапно завершился, и венценосная пара отчалила.
— Последнее, что я захотел бы съесть, так это десерт с ароматом от Каролины Эррера, но он был превосходен, не так ли? Ну разве вы не рады, что ужин прошел без происшествий? Колетт не пыталась вас оскорбить или закатить сцену!
— Хуже! Она вообще не заметила моего присутствия! А я, на минуточку, замужем за ее отцом! За человеком, который оплачивает ее счета, хотя она с ним даже не разговаривает! Знаешь, как ему обидно! Неблагодарная избалованная маленькая тварь!
— Китти, на вашем месте я не стал бы принимать это на свой счет. В этом ужасном зале нас было тридцать, даже шестьдесят, если считать нелепых лакеев, к тому же Иоланда в присутствии Люсьена и Колетт ежеминутно привлекала к себе внимание. Поверьте мне, я сидел прямо напротив них. Вы были на другом конце стола, спрятанного за этими нелепыми центральными клетками для птиц… честно говоря, я не думаю, что Колетт вообще вас видела.
— Очень даже видела, уверяю. Она сделала вид, будто ничего не происходит. Что она вообще забыла в Сингапуре?!
— Люсьен — эколог, и следующий месяц они проведут в Сингапуре, вот и все. А потом поедут на Суматру, чтобы изучить ситуацию с орангутангами.
— Что еще за ситуация?
— О, это настоящая трагедия. Тысячи орангутангов умирают из-за вырубки лесов в их естественной среде обитания. Колетт активно участвует в спасении сирот-орангутангов.
— Вы об этом говорили? Не упоминали меня? Или ее отца?
— Китти, уверяю, все, кого называли по имени, как оказалось впоследствии, были орангутангами.
— Она не знает о нашем сотрудничестве?
— Нет. Да и какое это имеет значение? Почему вы не подошли и не поздоровались первой? Проявили бы великодушие и поприветствовали бы ее в Сингапуре. Думаю, это был бы умный ход, — сказал Оливер, изо всех сил пытаясь запихнуть кожаную сумку под соседнее кресло.
— Я ее мачеха! Она должна представиться мне, а не наоборот!
— Погодите-ка минутку… вы хотите сказать, что никогда не встречались с Колетт? — Оливер был в шоке.
— Разумеется, нет! Я же говорила, она не виделась с отцом с того момента, как все узнали о нашем романе. Она не приехала на нашу свадьбу, да и вообще носа в Китай не показывала больше двух лет. А еще заявила Джеку, что он… женится на шлюхе.
Оливер по голосу понял, что Китти готова разрыдаться, а ситуация меж тем предстала перед ним в совершенно новом свете. Неудивительно, что Китти так расстроилась, когда Колетт вчера вечером эффектно появилась. В Китае Китти заочно затмила Колетт, а здесь, в Сингапуре, падчерица заткнула мачеху за пояс, и куда более эффектным образом. Бортпроводник жестом попросил Оливера выключить телефон.
— Китти, мой самолет в Лондон выруливает на взлетную полосу, нужно отключаться.
— Правда? Мне кажется, в первом классе всем плевать на телефоны.
— Ох, вы не в курсе, но я один из авиагиков, которые любят смотреть демонстрацию спасательного оборудования на борту.
— Я не знала, что ты опять собрался в Лондон. Надо было мне сказать, я бы одолжила тебе один из моих самолетов.
— Очень любезно с вашей стороны, Китти. Следующие четырнадцать часов я проведу в полете. Обещаю, Колетт больше никогда вас не унизит!
— Обещаешь?
— Сто процентов. Но посмотрите на все позитивно… у вас впереди столько хорошего. «Татл» с вами на обложке выйдет в следующем месяце. Вы станете настоящей сенсацией, говорю вам. А еще вы теперь закадычная подружка Иоланды Амандживо. Сейчас для вас все только начинается, Китти. Колетт придется вернуться в старую усадьбу в Англии, в то время как мы проектируем для вас самый впечатляющий дом, который когда-либо видел Сингапур.
Китти вздохнула. Оливер прав. Столько всего впереди. Она положила трубку и посмотрела в маленькое позолоченное зеркало, которое ей подарили на вечеринке прошлой ночью. Она и правда чуть похожа на Эмму Уотсон, ту актрису, которая сыграла Гермиону Грейнджер. А Оливер с большими круглыми очками напоминает Гарри Поттера. Оливер действительно был своего рода волшебником. И теперь он собирался взмахнуть палочкой и привнести еще больше чудес в ее жизнь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу