– Ну а що ви скажете про стареньких бабусь, – провадив Феджін. – Це те ж не кепський заробіток; за ридикюльчик і пакунки – смик, ноги на плечі, й шусть за ріжок!
– Еге! А що, як вона почне на ґвалт кричати та ще чого доброго й подряпає? – зауважив Ной, хитаючи головою. – Н-ні, це, здається, не для мене. А може, є ще якісь вільні посади?
– Є! – скрикнув Феджін, кладучи свою руку на Ноєве коліно. – Візьміться до пацят.
– До чого? – здивувався містер Клейполь.
– Ага, ви цього не знаєте, соколику! Так послухайте, – одказав Феджін, – пацятами ми звемо дітлахів; мати пошле такого малюка до крамнички й дасть йому півшилінга або шилінг, а він несе його просто перед себе в руці, гроші самі так і просяться до кишені; ви берете монету, малюка штовхаєте в канаву й ідете собі спокійнісінько своєю дорогою не зморгнувши – велике диво, що дитина гепнулась і забилась! Ха-ха-ха! Ха-ха-ха!
– Ха-ха-ха! – зареготав і собі Ной, брикнувши ногами. – Оце якраз на мене!
– Ще б пак! – відповів Феджін. – У Кемдент-Тані, Беттл-бриджі й узагалі в таких околицях міста вам добре поведеться – там таких малюків завжди досхочу, орудуйте хоч цілісінький день. Хе-хе-хе!
З цими словами Феджін штовхнув ліктем Ноя в бік, і вони обоє весело зареготали й реготали довго та голосно.
– Отже, все гаразд, – мовив містер Клейполь, трохи заспокоївшись (тим часом Шарлотта вже повернулася до хати). – О котрій годині ми завтра з вами побачимось?
– Приміром, о десятій – гаразд? – запропонував Феджін.
Ной хитнув головою.
– Ну а як же я назву вас моєму доброму приятелеві?
– Містер Болтер, – відповів Ной, готовий до цього питання. – Містер Морріс Болтер, а це місіс Болтер.
– Дуже приємно, до послуг пані, – мовив занадто чемно Феджін, низько вклоняючись, – сподіваюся, що ми незабаром ближче зійдемось.
– Чуєш, Шарлотто, що говорить цей джентльмен? – скрикнув містер Клейполь.
– Чую, чую, Нойчику, – відповіла місіс Болтер, простягаючи Феджінові руку.
– Бачите, вона мене зве ласкаво замість Морріса Ноєм, – пояснив Феджінові містер Болтер, колишній Клейполь. – Розумієте?
– Звичайно, чудово розумію, – уперше за ввесь вечір сказав правду Феджін.
З низькими поклонами й найкращими побажаннями він попрощався із своїми новими друзями й пішов додому; тоді містер Клейполь, наказавши своїй вірній дівчині вважати уважно на його слова, оповів їй про свою угоду із старим євреєм; він говорив так згорда, як належить говорити представникові сильної статі, до того ще й вшанованому повновладою обкрадати малих дітей у Лондоні та його околицях.
Розділ XLIII
Як меткий Проноза доскочив біди
– Ага, так, значиться, ваш друг – це ви самі; диви який! Знаєте, мені це ще вчора ввечері на думку спало! – так говорив містер Клейполь, або містер Болтер, другого дня, отаборившись у Феджіновому лігві після того, як вони добилися торгу в трактирі «Трьох Калік».
– Кожен сам собі найкращий друг: світ пройде, а вірнішого над себе не знайде, – відповів Феджін із загадковою ухмілкою.
– Не скажіть, бувають і винятки. Знаєте, іноді надибаєш на такого, що сам собі найгірший ворог, – заперечив Морріс Болтер тоном доходжалої людини, що не раз у бувальцях бувала.
– Не вірте, не вірте цьому, соколику, – одказав Феджін. – Людина тільки тоді буває собі за ворога, коли вона занадто любить себе і занадто ревно піклується за себе, а не за інших, будьте певні, соколику. Пхе! Такого на світі не буває.
– А коли й буває, то це дуже кепсько, – зауважив містер Болтер.
– Звичайно, кепсько, бо все має свою глибоку підставу, – згодився Феджін. – Одні звуть магічним числом «три», інші «сім», соколику, але магічне число це «один».
– Ха-ха-ха! Хай живе число «один» нині, повсякчас і на віки вічні!
– Але в нашому тісному колі, соколику, ми маємо одне кругове загальне число «один», – додав Феджін схаменувшись. – Тобто вважаючи себе за число «один», ви мусите мати за те саме і мене, й усіх наших молодих друзів – один за всіх і всі за одного.
– А сто чортів! – скрикнув містер Болтер.
– Бачите, ми настільки пов’язані один з одним нашими спільними інтересами, що інакше й бути не може, – провадив Феджін, вдаючи, наче не дочув його зауваги. – Отже, наприклад, ви повинні піклуватися про число «один», маючи на увазі себе самого.
– Ще б пак! Ось це вірно, – згодився містер Болтер.
– Гаразд, але, піклуючись про число «один», себе самого, ви повинні одночасно так само піклуватися й про число «один» про мене.
Читать дальше