Мэгги О'Фаррелл - Там, где тебя ждут

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэгги О'Фаррелл - Там, где тебя ждут» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Там, где тебя ждут: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Там, где тебя ждут»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Знакомьтесь, Дэниел Салливан – уроженец Нью-Йорка, нашедший приют в дебрях Ирландии и запутавшийся в лабиринте собственной жизни. Он вынужден на время покинуть любимую жену Клодетт и отлучиться из дома, но не знает, что делать, как поступить. Навестить взрослых детей от первого брака, которых не видел долгие годы? Пересечь океан ради юбилея отца, которого он ненавидит? А может быть, решиться на отчаянный шаг и постараться найти ответ на вопрос, который мучает и терзает душу вот уже двадцать лет?
Решив сделать все сразу, Дэниел отправляется в рискованное путешествие, чтобы попытаться разобраться в собственном прошлом. Но сможет ли он вернуться обратно?

Там, где тебя ждут — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Там, где тебя ждут», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты не ошибалась, – пробурчал Дэниел.

– Не ошибалась в чем?

– Не ошибалась на мой счет. Тогда не ошибалась, в тот день.

Тихо усмехнувшись, она отвернулась от него. Дэниел опустился на камень и, как сумел догадаться Тодд, достал из кармана жестяную табакерку с пачкой папиросной бумаги и начал сворачивать сигарету. Он делал это медленно и осторожно, но пальцы, распределяя щепотку табака, заметно дрожали.

И только соорудив наконец сигарету и взяв ее в рот, он заговорил:

– Завтра я улетаю в Нью-Йорк.

– Я слышала, – сказала Николь, пригладив волосы на затылке. Не сгибая колен, она наклонилась и взяла с земли какой-то голыш. – Мне искренне жаль, что твоя мать так серьезно больна. – Взвесив в руках камень, она бросила его в сторону озера-лоха.

Чуть позже тишину нарушил всплеск воды. Он заставил Дэниела повернуть голову.

– Ты вернешься? – спросила она, занимаясь поисками очередного плоского камешка.

– Конечно, – быстро ответил Дэниел, – примерно через месяц. Может, через два.

Должно быть, она набрала целую пригоршню камней, поскольку Тодд слышал, как они постукивали друг о друга в ее ладони.

– Ясно, – сказала она, – может, тогда и увидимся.

– Разумеется, увидимся, – Дэниел встал. Он подошел к ней, обнял ее одной рукой, потом другой, и на сей раз она не стала вырываться. – А пока меня не будет, – добавил он, – мне хотелось бы, чтобы ты поправилась. Ладно? Пожалуйста, избавься от демонов.

Обхватив ладонями ее лицо, он заставил ее взглянуть на него, и Тодд подумал, что ему, возможно, пора уходить, вероятно, увиденного достаточно.

– Ладно? – вновь спросил Дэниел. – Ник, тебе обязательно надо опять начать питаться. Только и всего.

Николь кивнула, что-то прошептав, их лбы соединились, и Тодд начал отступать, припадая к земле, чтобы они не увидели его, не хотелось встревожить их, но лодыжка запуталась в каких-то корнях или траве, и пришлось слегка подняться, но он тут же повалился на бок, охнул и затаил дыхание, а резкий голос Николь в обычной для нее саркастической манере произнес:

– Опять шпионим за нами, мистер Денхам?

Тодд не знал, гулял ли сейчас еще кто-то в этом лесу. Может, те два парня, говорившие, что работали с женихом, и блондинка, чье своеобразное произношение показалось ему таким же, как у Дэниела. Тодд упомянул о ней Дэниелу, но тот лишь закатил глаза. «Она же из Канады», – бросил он таким тоном, как будто этого мог не понять только глухой. По поляне бродило еще несколько гостей со свадебной вечеринки, которая еще продолжалась около дома в большом шатре, освещенном голубыми китайскими фонариками, где оркестр играл хиты двадцатилетней давности. Тодд заходил туда с Дэниелом несколько раз, чтобы подкрепиться закусками, в последний раз на почти опустевшем танцполе кружилась, сбросив туфли и закрыв глаза, новобрачная с рассыпавшимися по плечам волосами.

В какой-то момент Тодд подумал, что может понравиться той канадской девушке с легкой шепелявостью. Она сидела с ним на поваленном дереве, они выкурили косячок на двоих, и она поведала ему, что шесть поколений тому назад ее предки эмигрировали из подобной долины Шотландии.

В общем, казалось возможным, что она заинтересовалась им. Но потом Дэниел продрался на поляну через кусты с очередной охапкой хвороста и бросил его в костер, вызвав снопы искр и огненные языки, взлетавшие до нижних ветвей деревьев. Потом он подошел к проигрывателю, запустил новую дорожку, и тогда девушка с шотландскими предками отправилась танцевать в этой обжигающе-пламенной атмосфере, но немного погодя Дэниел сказал, что пойдет поищет еще топлива, и шотландская канадка тоже перестала танцевать. Она сказала, что могла бы пойти с ним, но тут появилась Николь и, быстро подойдя к ним, последовала за Дэниелом в лес, а канадская девушка опять опустилась на бревно.

На эту ночь Сьюки заказала для Тодда и Дэниела номер с завтраком в мини-отеле: Тодд знал об этом. Но почему-то казалось глупым уходить от костра. Это тем более не имело смысла, потому что ночное небо над сплетенными кронами деревьев начало светлеть, и лес заблестел серебристыми каплями росы. Не имело ни малейшего смысла. Зато имело смысл другое: разлечься на ковре из сосновых иголок как можно ближе к тлеющим углям костра. Хвойный ковер был очень толстым. Тысячи, миллионы игл лежали ровным слоем. Падая вдоль и поперек, они перекрещивались и укладывались друг на друга, формируя на редкость уютную подстилку. Такое сходство и единообразие показалось Тодду изумительным. Он так и сказал Дэниелу, разлегшемуся с другой стороны от раскаленных углей:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Там, где тебя ждут»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Там, где тебя ждут» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Мэрион Брэдли
Аньес Мартен-Люган - Извини, меня ждут…
Аньес Мартен-Люган
Оливия Фаррелл - Огонь её не тронет
Оливия Фаррелл
Мэгги О`Фаррелл - Пока тебя не было
Мэгги О`Фаррелл
Исхак Машбаш - Оплаканных не ждут
Исхак Машбаш
Мэттью Фаррелл - Я все знаю
Мэттью Фаррелл
Мэттью Фаррелл - Что ты натворил
Мэттью Фаррелл
Мэгги О'Фаррелл - Хамнет
Мэгги О'Фаррелл
Отзывы о книге «Там, где тебя ждут»

Обсуждение, отзывы о книге «Там, где тебя ждут» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x