Рубаи Хайям - Хайямиада Рубаи

Здесь есть возможность читать онлайн «Рубаи Хайям - Хайямиада Рубаи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хайямиада Рубаи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хайямиада Рубаи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хайямиада Рубаи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хайямиада Рубаи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стать пылью для вечности я не боюсь.

Конец неизбежен, чего ж тут бояться?

Что жил я не всласть, о миряне, боюсь.

[tse-0010]

Ни тех, с кем беседой забыться мирскою, нет.

Ни тех, с кем своей поделиться тоскою, нет.

Покоя алкаю, да так полагаю:

Алкай, не алкай -- в этом мире покоя нет.

[tse-0011]

Душегуб и меня почитал душегубом.

Как проникся он сим заблужденьем сугубым?

Он не то чтоб прилгнул, он в свой дух заглянул

И увидел -- себя! -- в этом зеркале грубом.

[tse-0012]

Пока еще клокочет души моей казан,

Чего мне ни пророчат. я пью вино и пьян,

А замешавшись с глиной, хочу быть жбаном винным,

И -- чур! -- виноторговцу продайте этот жбан.

[tse-0013]

Закрыл я двери сердца желанью и надежде,

Равно не льщу корыстно ни мудрым, ни невежде.

Святой ли я суфийский, монах ли я буддийский,

А я -- есть я. Без споров, кто после и кто прежде.

[tse-0014]

Кто лишь в выпивках успешен? Это я.

Кто послушен был, стал грешен? Это я.

Кто, упившись, в грязной яме, бесконечными ночами

Был в молитвах безутешен? Это я.

[tse-0015]

Ах, что душа знавала, была одна беда.

Вино моим бывало, а радость -- никогда.

Такого, как желалось, ни часу не досталось,

А молодость увяла, прошли мои года.

(перевод: А. Янов Н. Леонтьев) [yal-0001]

Людей ночами не тревожил я,

Не вынуждал вопить "О Боже!" я.

Когда-нибудь в ночи за мной придут

И все возьмут, и самого меня.

[yal-0002]

Покоя мало, тягот не избыть,

Растут заботы, все мрачнее жить...

-- Хвала Творцу, что бед у нас хватает:

Хоть что-то не приходится просить!

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хайямиада Рубаи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хайямиада Рубаи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хайямиада Рубаи»

Обсуждение, отзывы о книге «Хайямиада Рубаи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x