Ірина Вільде - Сестри Річинські. (Книга перша)

Здесь есть возможность читать онлайн «Ірина Вільде - Сестри Річинські. (Книга перша)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1986, Издательство: Видавництво художньої літератури «Дніпро», Жанр: Проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сестри Річинські. (Книга перша): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сестри Річинські. (Книга перша)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

До першого тому зібрання творів відомої української письменниці Ірини Вільде (1907–1982) входить перша книга роману «Сестри Річинські», відзначеного Державною премією УРСР ім. Т. Г. Шевченка. Події твору відбуваються на західноукраїнських землях в 30-х рр. Хроніка родини священика Річинського подається тут на широкому соціально-політичному тлі, яскраво зображено побут різних верств галицького суспільства, боротьбу його передових сил на чолі з комуністами за возз'єднання з Радянською Україною.

Сестри Річинські. (Книга перша) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сестри Річинські. (Книга перша)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Господи, — зітхнула розгублено, — не покидай мене у хвилині мого падіння». І тут же, згадавши свої гарячі молитви, политі сльозами під час хвороби татка, до яких не прислухався бог, продовжила у думках: «Якщо ти взагалі маєш серце для нас, людей».

КІНЕЦЬ ПЕРШОЇ КНИГИ

Примечания

1

Твердий знак.

2

Син сестри.

3

Академіками в Галичині називали студентів.

4

Священика (нім.).

5

Зрадник (нім.).

6

Добро батьківщини — найвищий закон (латин.).

7

Наволоч, пане полковнику! (Нім.)

8

Звичайно (нім.).

9

Поздоровляю (пол.).

10

Розумна людина (нім.).

11

Третьої можливості немає (латин.).

12

Вічний Рим (латин.).

13

Мобілізація підвід для перевезень військових вантажів (нім.).

14

Військовий нижчий чин у австрійській армії (нім.).

15

Вправами виробляється майстерність (нім.).

16

Візником (з пол.).

17

В погребах і коморах (з пол.).

18

Шоста заповідь: «Не прелюбодій».

19

Заборону одружуватись (з латин.).

20

Титулом без грошей (нім.).

21

Виплату в розстрочку (з пол.).

22

Міщан, реакційних і обмежених елементів суспільності (від назви індійських племен у Східній Бразілії).

23

Штанах.

24

Поминальне богослужіння.

25

Садибу священика.

26

Необхідною умовою (латин.).

27

В кошику (з пол.).

28

Дитина.

29

Взяти назад, вилучити (з пол.).

30

Перекладача (нім.).

31

Життєвий простір (нім.).

32

Таємних агентів (з пол.).

33

Пояснення реалій тексту див. у примітках в кінці твору (т. 3).

34

Божевільним (євр.).

35

Депутати парламенту.

36

Другий відділ дефензиви (таємної поліції в буржуазній Польщі), що займався справами денаціоналізації непольського населення.

37

Химера.

38

Частування (з пол.).

39

Постійно (з пол.).

40

Апоплексія розіб'є (крововилив у мозок).

41

Тут: міра рідини — від одного до півтора літра.

42

Урядові (з пол.).

43

Втихомирення населення каральними заходами (з латин.).

44

Урядовцем (з пол.).

45

Тут: коров'ячим кізяком.

46

За військові заслуги — польський військовий орден.

47

Громадська повинність.

48

Кінець, готово (нім.).

49

Не в догоду (з нім.).

50

Лагідний (з пол.).

51

Житель міста.

52

Дядько, брат батька.

53

Тут: траурне повідомлення.

54

Католицький соборний священик.

55

Приналежний до певного церковного округу.

56

Кілька об'єднаних парафій.

57

Сидіння (з нім.).

58

Поширена в Галичині приповідка про чоловіка, який проторгувався на милі.

59

Компанії (нім.).

60

Хлопчисько.

61

Не грає ніякої ролі (нім.).

62

Негідник, мерзотник (пол.).

63

В розумінні «ваше».

64

Звичайно (з пол.).

65

Члени Польської партії соціалістичної.

66

Шефів (з пол.).

67

Освіти (пол.).

68

Тут: комерційне підприємство.

69

Держава (пол.).

70

Місця (з нім.).

71

Скульптурне зображення святого.

72

Жінко (з пол.).

73

Крихти (пол.).

74

Уніатський парафіяльний священик.

75

Помічник священика.

76

З єрессю (пол.).

77

Студента теології.

78

Спокій, мовчання (латин.).

79

Достовірності (з грецьк.).

80

Шибайголова (з пол.).

81

Адвокате (з пол.).

82

Піп, який прийняв безженство (з пол.).

83

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сестри Річинські. (Книга перша)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сестри Річинські. (Книга перша)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сестри Річинські. (Книга перша)»

Обсуждение, отзывы о книге «Сестри Річинські. (Книга перша)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Оксана Борисова 5 февраля 2025 в 16:47
Книга очень интересная. Я вообще очень люблю Ирину Вильде. Многие пишут, что много пропаганды, но я так не думаю. Считаю, что очень правдиво изображено то время, ведь западную Украину действительно раздирали на части. И Польша, и доморослые националисты, и СССР. Сейчас вывод каждый сделает для себя.
x