- О, вот он, мой дорогой Билли! - воскликнула Джейни, когда Билли, который должен был выступать первым, появился на арене. Он широко усмехался. - Не правда ли, перспектива отцовства ему к лицу?
Дино положил руку Фен на колено.
- Не обращай на нее внимания, - сказал он. - Она специально старается довести тебя.
Багль прошел дистанцию за невероятно короткое время. Джейни впала в шумный экстаз.
- Я никогда раньше не видел, как выступает Билли, - сказал Дино. - Он чертовски хорош. Его никто не переплюнет.
Он оказался прав. И Людвиг, и Вишбоун показали большее время. На арене появился Руперт под обычные восторженые вопли школьниц. Вся трибуна девочек из пони-клубов, преисполненных надежды потерять девственность по такой прославленной причине, вскочила на ноги с приветственными криками.
- Просто невероятно, что кто-то с такой красивой внешностью может быть таким ублюдком, - сказал Дино. - Как черный дрозд, который поет самую изысканную песню и одновременно срет на тебя. О господи, ты посмотри, какой разгон! Ему нужны были бы стартовые ворота.
Снейкпит рванулся по дорожке. Препятствий словно и не существовало. Он перепрыгивал их без малейшего усилия, как камешек, запущенный по воде.
- Он сильно повысил класс со времени мирового чемпионата, - сказал Дино, когда Руперт прошел дистанцию на две секунды быстрее Билли. - Я просто не могу им !не восхищаться.
- А я могу, - сказала Фен. - И даже слишком легко.
Довольно погрузив руку в заплетенную косичками серо-стальную гриву Снейкпита, Руперт вынырнул из-за красных занавесей, испугав Харди.
- Ты чего не смотришь, куда едешь, дубина неуклюжая? - рявкнула Фен.
- Потому что мне не нравится то, что я перед собой вижу, - огрызнулся Руперт. - И если кудесник Лоуэлл может тебя научить, как побить это время, то я - китайский мандарин.
- Не оскорбляй мандаринов, - бросила Фен через плечо. - Среди них могут быть хорошие люди.
- Помни: если взяла высокий темп, разгоняйся еще сильней! - крикнул ей вслед Дино.
Фен вдруг вспомнила, как Руперт в Риме издевался над ужасными выступлениями ее и Гризельды в соревнованиях на Национальный кубок. Он сказал тогда, что женщины всегда ломаются под давлением.
"К черту Руперта", - сказала она себе. - "К черту Джейни Ллойд-Фокс и ее поганого ребенка. Если я собралась покончить жизнь самоубийством, то этот способ ничем не хуже других".
Поклонившись принцессе в королевской ложе, Фен повернула Харди и с самого старта взяла в галоп. Харди, который привык к тому, что его постоянно сдерживают, был на мгновение озадачен, а потом принял вызов. У первого барьера она была за то же время, что и Руперт. Прыжок! Она чуть не коснулась руками носа Харди. Прыжок над параллельными перекладинами. Пришла необыкновенная легкость, и ворота Фен перелетела почти небрежно.
О господи, подумал Дино с внезапным ужасом. Она восприняла мои слова буквально! Перемахивая барьеры, перелетая стенки, Фен смотрела вперед, на комбинацию. Фен приближалась к ней слишком быстро; она разобьется. Фен познала миг ужасного страха, затем Харди увесенно взял инициативу на себя. Он выполнил три безупречных прыжка, и доставил Фен к финишу. По оглушительным воплям зрителей, которые вскочили с мест, она поняла, что побила время Руперта. Теперь проблема была том, чтобы остановиться. Им навстречу рванулась насыпь. Харди рванулся вправо и секунд пять скользил на задних ногах, прежде чем остановиться.
Фен шагом покинула круг. Ей польстило то, что даже Дино на этот раз потерял свое обычное спокойствие.
В следующий момент Людвиг хлопнул ее по спине.
- Отлично. Я никогда еще не видел такого круга.
Его примеру последовал Каунт Гай, и вот уже все британские жокеи, кроме Руперта и Гризельды, обнимали ее и трясли ей руку. Фен наконец вышла из бойкота.
Стоит ли это всего пережитого? Так думала Фен, принимая от принцессы красную розочку и огромный серебряный кубок, засверкавший еще ослепительнее в свете фоотвспышек. Стоит ли этот миг славы стольких недоспанных ночей, неудач, сердечных ран? Фен мимолетно восхитилась безупречнымилодыжками принцессы в телесных кологотках, когда та возвращалась обратно в королевскую ложу. Затем раздался жуткий грохот барабанов, который чуть не отправил Снейкпита и Руперта на орбиту, оставив тем самым пустое место меду Фен и Билли, который был третьим. Повернувшись, Фен глянула ему прямо в глаза. С огромным усилием, куда большим, чем то, которым она выиграла кубок, Фен удалось улыбнуться.
Читать дальше