Леонид Демиров - Кукловод [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Леонид Демиров - Кукловод [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кукловод [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кукловод [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Непросто быть ребенком в мире меча и магии. Особенно в преддверии войны. Но иногда выбора не остается и приходится принимать сложные решения, совершать поступки, которых взрослые просто не смогут оценить. Нет, обычного героя они наверняка принялись бы носить на руках, но вот шестилетняя девочка, скорее всего, окажется на костре. А значит, этого героя придется создавать – самому, из подручных материалов и, по возможности, тайком. К счастью, несколько полезных способностей, полученных от местной Системы, и не такое позволяют!

Кукловод [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кукловод [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

( прим.:орб (от англ. оrb — шар, сфера) — магический инструмент местных волшебников. Что-то вроде гримуара или катализатора, в котором могут храниться заклинания и дополнительный резерв Маны)

— Это мой собственный глиф контроля. Я нарисовал его, когда мне было двенадцать. Его следует сначала нарисовать в собственной ауре, и не красками, конечно, а с помощью энергии души, которой обычно усиливают свои способности. Вот здесь, в средоточии Маны, в центре твоей магической силы, — и учитель положил себе руку на солнечное сплетение, чуть ниже точки, где сходятся ребра. — Для этого тебе нужно будет сходить в храм к нашему местному жрецу.

— Когда глиф отпечатается на твоем энергетическом теле, ты можешь внести его в кристалл, и он будет всегда связан с тобой. Это твой ключ, твоя подпись, твой персональный знак.

— Создавать руны и глифы я тебя еще не учил, но, может, ты попробуешь нарисовать свой глиф на бумаге? Давай, не стесняйся, у тебя еще будет возможность его изменить. До тех пор, пока ты не создашь такой отпечаток внутри себя. Тогда уже ничего исправить не получится.

Вот почему нельзя пренебрегать и здешним образованием! Я много в чем могу разобраться путем проб и ошибок, но уникальная механика этого мира может быть очень и очень странной. Своим умом до такого я бы в жизни не додумался. Хотя ладно, изучением своего энергетического тела я еще просто не успел заняться. Да я и увидел-то его только вчера!

В порыве вдохновения я взял у учителя ручку, бумагу и набросал эскиз. Вращающийся диск галактики с бьющими в обе стороны струями джетов квазара. Это те огромные потоки плазмы, которые извергают горячие ядра молодых звездных систем. Думаю, это подойдет. Вроде бы и простая детская игрушка. Но со скрытым смыслом!

Не все то юла, что вертится!

Глава 17. Гастрогном

Куда мы с мастером идем? В гастроном, в гастроном! Кто золотых нам даст миллион? Гастрогном, Гастрогном! От возбуждения я чуть ли не приплясывал на ходу. У наставника нашлась небольшая крытая тележка, в которую мы погрузили все мое “добро”. Двигалась она сама по себе: видимо, Бранд управлял ею при помощи Магии металла.

— Вот и я, добрый день! — радостно провозгласил я, входя в лавку. И обомлел.

На меня в упор смотрела грозная, хотя и очень красивая леди в черных как смоль латных доспехах. От нее просто веяло опасностью. Мой навык Оценки забил тревогу.

“Зальда, вольный мечник, уровень 36”.

Это убийца, вор? Прямо здесь, в поселке? Черт, да она как минимум так же опасна, как и гоблин, с которым мне пришлось сражаться недавно! А я, как назло, оставил дома накопители. Внутри похолодело. Бежать? Звать на помощь? Куда вообще подевался мастер Бранд?

— Меня ты не обманешь, демон! — грозно выкрикнула красавица и выхватила меч из ножен.

А в следующий миг ее клинок уже вонзился в мою грудь. Я почувствовал сильный толчок, потерял равновесие. Это конец? Кулон на шее вспыхнул ярким белым светом, ослепив мою противницу, а я шлепнулся на пол, так и не успев ничего сделать. Прикоснулся к груди. Я все еще жив? Пронесло! Видимо, лезвие меча остановилось в миллиметре от кожи. Хороший оберег мне оставил гоблин-маг!

— Ты что творишь, дура?! Стой!!! — послышался откуда-то хриплый незнакомый голос.

Я сидел на земле, пытаясь прийти в себя. В комнату вбежали двое, а мою противницу отшвырнуло к стене каким-то воздушным заклинанием. Видимо, это мастер Бранд прибежал на шум, а вместе с ним и владелец этого заведения. Бородатый и коренастый, в кожаной куртке-броне и огромных очках на манер авиационных, а точнее кузнечных. Настоящий гном! Если подумать, это первый представитель нечеловеческой расы, которого я встречаю в этом мире. Если не считать гоблинов, конечно. Но с ними, к счастью, до личного общения дело не дошло.

Оказалось, что девушка в доспехах никакой не грабитель, а охранница самого гнома. Уже через несколько минут мы все дружно сидели за крохотным походным столом, пили чай и пытались разобраться в произошедшем.

— И что только на тебя нашло, Зальда? Ты хоть представляешь, что будет, если стража узнает, что мы напали на мирных? На ребенка напали!

Грозная воительница снова всхлипнула и украдкой промокнула платком поплывшую косметику (да, в этом мире есть и такое удовольствие, правда, доступно оно далеко не всем). Куда только делась давешняя строгая, мрачная леди! И кто еще из нас ребенок?

— Она… Она вошла (всхлип), и я удивилась. Даже мое чувство опасности отреагировало — оно на детей (всхлип) еще никогда так не реагировало! Я же хорошо чувствую чужую силу, а от нее так и веет угрозой, как… как от взрослого мага! И я… Я просто подумала...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кукловод [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кукловод [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Константин Калбазов - Кукловод. Князь
Константин Калбазов
libcat.ru: книга без обложки
Дэймон Найт
Анна Дубчак - Кукловод
Анна Дубчак
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Шведов
Виталий Вольный - Кукловод
Виталий Вольный
Александра Филанович - Черные пятна - Кукловод
Александра Филанович
Светлана Волкова - Кукловод судьбы [СИ]
Светлана Волкова
Хайдарали Усманов - Гомункул. Кукловод
Хайдарали Усманов
Дмитрий Пейпонен - Кукловод
Дмитрий Пейпонен
Ксения Корнилова - Кукловод
Ксения Корнилова
Алёна Кощеева - Кукловод
Алёна Кощеева
Отзывы о книге «Кукловод [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Кукловод [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.