Сергей Панченко - Проект «Переселение». Дилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Панченко - Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: «Самиздат», Жанр: network_literature, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проект «Переселение». Дилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В обычный серый день катился я на своей старенькой «Ниве» в богом забытое место, искать какой-нибудь материал, поднявший бы до небес рейтинг нашей газеты «Уральский вестник», журналистом которой я и являюсь… Но обстоятельства сложились так, что кто-то, непонятно кто, отвел мне роль «защитника человечества». Теперь, выбирать особо не приходится, надо браться за оружие и действовать…

Проект «Переселение». Дилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Настя, а давай не будем торопиться с окончанием войны. Может мы принесем друг другу больше пользы. — Предложил воодушевленный биохимик.

— Нет. Худой мир лучше доброй ссоры. Знаешь, вся эта добыча полезных ископаемых сильно вредит экологии. С местом у вас напряженка, лучше развивайте медицину, микробиологию, биохимию, то что у вас получается гораздо лучше, чем у нас. Кто знает, может через сотни лет мы встретимся с вами при других обстоятельствах. Тогда и произойдет обмен знаниями.

— Хорошо! — Согласился биохимик. — Но теперь моя душа не найдет покоя, пока я не научусь добывать металл.

— Дерзай! На то ты и ученый.

Вперед приходилось передвигаться осторожно, перепрыгивая с камня на камень. Изредка на самих камнях, или в расщелинах между ними лежали побелевшие скелеты животных. Как правило, возле такого скелета находился опасный цветок. Ученые методично набирали образцы их яда. Наконец, они решили, что им достаточно. Группа развернулась и пошла обратно.

Глава 6

БМП вынырнула из тумана, натужно ревя двигателем и пуская клубы черного дыма. Гусеницы вязли во влажной почве. Машина подъехала к блок-посту. Покрутила башней. Наконец, откинулся люк, и из него показалась голова старшего лейтенанта Островского.

— Никого не осталось? — Спросил он и без того очевидную вещь.

— Так точно, никого. Ни бойцов, ни следов сопротивления. Мы нашли подарок от «енотов». Похоже, что их усыпили сильным снотворным, похожим на эфир.

— Да, начальство мне уже доложило. Теперь службу будем нести в машинах. БМП останется здесь, только сменами будем меняться. Сейчас ко всем блок-постам отправили машины, на последних каплях солярки. Чего дальше делать не представляю?

— Да хрен его знает, что делать! Пока делать то что приказывают, а там видно будет. — Кравцов уже и сам давно не представлял что делать дальше.

Служить становилось все тяжелее. Из городка до периметра приходилось ходить пешком. Транспорт уже давно стоял на приколе из-за нехватки горючего. Ночью приходилось вовсе заступать на весь период. А это почти пятьдесят часов полной изоляции. Ни о какой подмоге в этот период не могло быть и речи. Солдаты, как могли пытались отвертеться от ночных смен. Кравцову и самому каждый раз было не по себе от ожидания ночи. Среди людей витал дух обреченности. Даже в городе не было видно и слышно детей беззаботно играющих на улице. Все разговаривали вполголоса словно боялись обнаружить себя перед врагом.

А неделю назад стали бесследно пропадать бойцы. Средь бела дня пустел блок-пост. Военные пытались не допустить этой информации в народ, но удержать ее не смогли. Вскоре об этом стало известно всем. Население городка находилось в состоянии тихой паники. Достаточно было небольшой провокации, чтобы паника из тихой стала очень громкой. Впрочем выбора у людей не было, бежать было некуда.

Кравцов часто после смены заставал жену с зареванным лицом. Ей было страшно. Страшно, что муж может не вернуться из очередного дежурства. Страшно, что они останутся с Павликом вдвоем, никому не нужные. И просто страшно. Игорю это не добавляло оптимизма на работе. Его голову постоянно занимали мысли о семье. Никаких просветов впереди не намечалось. Напротив, теряя технику и оружие, люди опускались до уровня врага. Игорь не раз вспоминал Настю, у которой был хоть какой-то план. Сейчас же они просто держали оборону, день за днем сдавая позиции. Было ясно, что люди проиграли эту войну и все их попытки сопротивляться являются только хорошей миной при плохой игре.

— Ну ладно, мы пошли. Там пулемет остался внутри. Заберите его себе. — Кравцов был рад поскорее выбраться из леса.

— Хорошо Игорь. Будь на связи пока из леса не выберешься.

— Конечно. Все давай, удачи.

Небольшой отряд пошел обратной дорогой. Дорога по лесу, длиной в один километр казалась намного длиннее пяти километров по родной степи. Шли молча. Туман подавлял любое желание разговаривать, да и небезопасно это было. Комья влажной земли липли к подошве и мешали ходьбе. Каждый чувствовал в душе какое-то раздражение.

Вдруг, рядом в лесу хрустнула ветка. Все, как по команде направили стволы своих автоматов в сторону звука. Больше посторонних звуков со стороны леса не доносилось. Отряд уже собрался возобновить движение, как из тумана в их сторону вылетел белый предмет прямоугольной формы. Он еще не успел упасть на землю, как десяток стволов выстрелили в сторону, откуда он прилетел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Панченко - Брат во Христе
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Себ
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Апокалипсис «Фунги» (СИ)
Сергей Панченко
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Warm
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Дао бешеной блохи [СИ]
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Сеть
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Ветер
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Я стираю свою тень
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Начало Времен
Сергей Панченко
Отзывы о книге «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x