• Пожаловаться

Алекс Росс: Дальше – шум. Слушая ХХ век

Здесь есть возможность читать онлайн «Алекс Росс: Дальше – шум. Слушая ХХ век» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., год выпуска: 2015, ISBN: 978-5-17-086985-5, издательство: Array Литагент «Corpus», категория: music_dancing / foreign_publicism / Биографии и Мемуары / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Алекс Росс Дальше – шум. Слушая ХХ век

Дальше – шум. Слушая ХХ век: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дальше – шум. Слушая ХХ век»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Увлекательная и драматическая история, написанная музыкальным критиком Алексом Россом, охватывает весь XX век – из Вены до Первой мировой войны в Париж двадцатых, из гитлеровской Германии и сталинской России в нью-йоркский даунтаун шестидесятых – семидесятых, из Пекина наших дней в увлеченную экспериментами Европу. Книга Росса – это виртуозный проводник по лабиринту музыкальных стилей, который не только укажет путь, но и поведает о самых известных композиторах XX века и связи их произведений с окружающей действительностью. «Дальше – шум» – удивительная летопись XX века, пересказанная с помощью музыки.

Алекс Росс: другие книги автора


Кто написал Дальше – шум. Слушая ХХ век? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дальше – шум. Слушая ХХ век — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дальше – шум. Слушая ХХ век», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

21

Lingua franca – язык, используемый для межэтнического общения в некоторых сферах деятельности.

22

Shallow Brown, you’re going to leave me…

23

The Star-Spangled Banner – гимн США.

24

Nearer My God To Thee – христианский гимн, написанный английской поэтессой Сарой Флауэр Адамс в середине XIX века.

25

Пер. И. Толубова.

26

Пер. М. Сапонова.

27

Пер. В. Линник.

28

Антон Долин – псевдоним английского танцовщика и хореографа Сидни Фрэнсиса Патрика Хили-Кей (1904–1983).

29

Пер. Г. Кружкова.

30

31

Пер. Г. Кружкова.

32

Tin Pan Alley – район Манхэтенна, где с конца XIX века располагались музыкальные издательства, в переносном смысле – группа американских композиторов и издателей, лидеров популярной музыки конца XIX – начала XX века (Х. фон Тильзер, Дж. Гершвин, И. Берлин, Ф. Уоллер, Х. Кармайкл и другие).

33

Знаменитая песня Фэтса Уоллера на стихи Гарри Брукса и Энди Разафа, написанная в 1929 году. Исполнялась множеством джазовых артистов, в том числе Луи Армстронгом.

34

Пер. И. Миримского.

35

For the time
Comin’ mighty soon,
When the best,
Like the rest
Gwine a-be singin’ coon.

36

All you white folks clear de way,
Brass ban’ playin’ sev’ral tunes
Darkies eyes look jes’ lak moons. .
When dey hear dem ragtime tunes
White fo’ks try to pass fo’ coons
On Emancipation day.

37

Mayflower – рыболовецкий корабль, на котором в 1620 году в Северную Америку приплыли англичане, основавшие здесь одно из первых британских поселений.

38

Написанная Уильямом Б. Бредбери в середине XIX века мелодия, на которую были положены слова нескольких христианских гимнов.

39

Английский христианский гимн, написанный в XIX веке.

40

Hear dat mournful sound – “Слушай этот скорбный звук”, строка из песни Massa’s in de Cold Ground .

41

To know to know to love her so
Four saints prepare for saints.
It makes it well fish.
Four saints it makes it well fish…

42

Niggers all work on de Mississippi / Niggers all work while de white man play.

43

Пер. М. Лозинского.

44

Fait accompli – свершившийся факт ( фр. ).

45

Пер. М. Таймановой.

46

Пер. Л. Бельского.

47

Пер. К. Бальмонта.

48

Здесь и далее пер. М. Донского.

49

Дан. 5:26–28.

50

Oh, show me the way to the next whiskey bar
Oh, don’t ask why, oh, don’t ask why.

51

Is here no telephone?

52

Sukey Tawdry, Jenny Diver, Lotte Lenya, sweet Lucy Brown…

53

Фрэнк Синатра, Дин Мартин, Сэмми Дэвис-мл., Питер Лоуфорд, Джой Бишоп.

54

When I tell you all about Mack the Knife, babe / Its’ an offer you can never refuse…

55

Здесь и далее перевод М. Немцова.

56

And a ship with eight sails and fifty cannon…

57

The answer is blowin’ in the wind, A hard rain’s a-gonna fall, The times they are a-changin’

58

Нем. Moses und Aron.

59

Здесь и далее пер. С. Апта и Н. Ман.

60

There are those who dwell in darkness, there are those who dwell in light.

61

Сам Гликман в воспоминаниях писал, что Шостакович отправил ему телеграмму.

62

63

Пер. С. Маршака.

64

Shake the midtown towers / Crash the downtown air…

65

Be blind for art’s sake
And deaf for art’s sake
And dumb for art’s sake
Until for art’s sake
They kill for art’s sake
All the art for art’s sake.

66

Шейкеры – протестантская американская секта, официальное название – Объединенное сообщество верующих во второе пришествие Христа.

67

O Appalachian Spring! I gained the ledge;
Steep, inaccessible smile that eastward bends
And northward reaches in that violet wedge
Of Adirondacks!..

68

RADIO ROARS IN EVERY HOME…
So the 20th Century – so
whizzed the Limited – roared by and left
three men, still hungry on the tracks…

69

When true simplicity is gained /To bow and to bend we shan’t be ashamed.

70

Здесь и далее пер. О. Седаковой.

71

Мы – народ Соединенных Штатов… – первая фраза Конституции США.

72

Имеется в виду фильм Лени Рифеншталь “Олимпия”.

73

Пер. В. Станевича.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дальше – шум. Слушая ХХ век»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дальше – шум. Слушая ХХ век» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дальше – шум. Слушая ХХ век»

Обсуждение, отзывы о книге «Дальше – шум. Слушая ХХ век» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.