Перерождение, или перевоплощение, душ (ивр. – гильгулъ, букв. «вращение») как форма Божественного воздаяния упоминается в книге Зогар. В дальнейшем перевоплощение понимается как закон, которому подвластны все души во Израиле, души всех человеческих существ и даже все Творение. Перевоплощение рассматривается как возможность исполнить предназначение и исправить ошибки и грехи, совершенные в предыдущих жизнях. По представлениям хасидов, цадик , обладающий сокровенным знанием, может вовсе освободить душу из плена перевоплощений или хотя бы помочь ей перейти от перевоплощения губительного, ниспосланного в наказание за грехи, к более высоким формам бытия.
Раза де-гильгулия – «тайна перерождений» ( арам .). ( Прим. Ш.-Й. Агнона .)
Ашкеназ – здесь: Германия.
То есть изучал Тору не во имя самой Торы, а ради почестей и богатства. ( Прим. Ш.-Й. Агнона. )
См. Эстер , 8:16.
Пойпс ( пойбст, папст – идиш ) – Папа Римский. ( Прим. Ш.-Й. Агнона. ) Обычно – священник.
Из правых и из левых – здесь: ангелы-заступники и ангелы-обвинители.
Принужденные ( ивр . – анусим ) – евреи, насильственно обращенные в чужую веру, но нередко втайне продолжавшие исповедовать иудаизм. Обычно имеются в виду испанские евреи, насильно обращенные в христианство, – так называемые мараны.
Имеется в виду мистическая практика «вознесения души» мистика в Небесные чертоги, встреча ее с обитателями Небес: ангелами или великими законоучителями прошлого – и приобретение ею в результате этих встреч сокровенного знания. «Вознесения души» описываются в еврейских мистических сочинениях начиная с глубокой древности.
Согласно талмудической традиции, если до середины осеннего месяца мархешван не выпадали дожди, в Земле Израиля объявляли общественный пост. В странах рассеяния, в том числе в Восточной Европе, в случае наступления засухи духовные лидеры еврейской общины также объявляли специальный пост и коллективную молитву.
Ѓоду (ивр. «Благодарите») – первый из «Хвалебных гимнов», с которого начинается общественная часть утренней молитвы шахарит: «Благодарите Господа, провозглашайте Имя Его, возвещайте народам о деяниях Его».
Парафраз стиха Иов, 22:28: «И что исполнить решишь, то сбудется у тебя, и на путях твоих воссияет свет».
Годовщина кончины рабби Нафтали из Ропшиц. (Прим. Ш.-Й. Агнона. )
Рейниш – по-видимому, рейнский талер, крупная серебряная монета.
Шломо – библейский царь Соломон, прославленный среди прочего своим богатством.
В их коллегиях – в государственных нееврейских инстанциях.
Чаша пращи – одно из наказаний грешников в загробном мире: ангелы-губители забрасывают душу грешника из одного конца мира в другой, в соответствии со сказанным: «Душу врагов твоих бросит он как бы пращою» (Щмуэль I, 25:29); описывается как нескончаемая череда навязчивых видений, практически неотличимых от действительности.
Ужалась пред ними дорога – см. прим. 10 в разделе «Его служение и изучение Торы» к рассказу «Из-за зависти».
Шир ѓа-ширим – Шир ѓа-ширим (Песнь Песней) во многих общинах принято читать перед наступлением субботы.
Прочел 107-й псалом, Ѓоду , и Патах Элияѓу , и Ядид нефеш – молитвы, произносимые перед встречей субботы по обычаю, установленному Аризалем и принятому среди хасидов. ( Прим. Ш.-Й. Агнона. )
Вопросы, не включенные в четыре раздела книги Шульхан арух , например нормы отношений между людьми. ( Прим. Ш.-Й. Агнона. )
Только одно остается – казнить тебя. ( Прим. Ш.-Й. Агнона. )
См. Талмуд, Брахот, 61б: «Учили мудрецы: однажды запретило евреям злодейское царство заниматься Торой. Пришел Папус бен Йеѓуда и увидел, что рабби Акива собирает многолюдные собрания и занимается Торой. Сказал ему: “Акива, неужто ты не боишься царства?” Сказал ему [рабби Акива]: “Расскажу тебе притчу, чему это подобно: лису, который прохаживался возле реки, увидел рыб, перебирающихся с места на место, и спросил их: – От чего вы бежите? Сказали ему: – От сетей, что ставят на нас сыны человеческие. Сказал им: – Не хотите ли вы перебраться на сушу, и заживем с вами вместе, как жили отцы мои с отцами вашими? Сказали ему: – Говорят, что ты умнейший из зверей, но ты не умен, а глуп. Если даже там, где мы живем, мы боимся, то там, где умираем, – уж подавно!”»
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу