Хліба й видовищ!.. (Лат.)
Епілима – вид дешевих пахощів із сильним ароматом.
Понтій Пілат – прокуратор Юдеї в 26—36 pp.
Тартар – у грецькій міфології найтемніша та найглибша частина Аїду.
…вдягти в «скорботну туніку». – Цю туніку, просочену горючою сполукою (зазвичай – смолою), надягали на приречених до спалення.
Кліо – муза історії.
…іменем дев'яти Лібетрійських німф… – Місто Лібетри у Фессалії було знамените джерелом, присвяченим дев'яти музам.
…імператор Гай, був жорстокою людиною… – Натяк на утиски юдеїв за Калігули.
Софокл (бл. 496—406 до н. е.) – великий грецький драматург.
…Хроноса, який пожирає власних дітей. – Хронос (грецьк. «час») – один із смислообразів, пов'язаних у грецькій міфології з богом Кроносом, батьком Зевса. За пророцтвом, Кроноса мав позбавити влади його власний син. Тому Кронос ковтав своїх дітей одразу після їх народження (подібно до того, як час-вічність «ковтає» дні, місяці, роки). Цієї долі уникнув лише Зевс, якого його мати Рея сховала й виростила в печері на Криті.
коський одяг (лат.).
Нижня частина в'язниці, розташована повністю під землею, що має тільки один отвір у стелі. Там помер від голоду Югурта. (Прим. авт.)
Мірмілони («рибки»), або секутори («переслідувачі»), виступали на гладіаторських іграх у важкому («галльському») озброєнні; їхні супротивники – ретіарії («рибалки») виступали у легкому вбранні, озброєні лише тризубцем і сіттю.
Селістернії та лектистернії. (Прим. авт.)
Атлаські гори – гірський хребет у Мавританії.
Епір – область у західній частині Північної Греції.
ранкові ігри (лат.).
Кунікул – приміщення під ареною.
Голгофа – місце, на якому, згідно з євангельською оповіддю, було розіп'ято Ісуса Христа; пагорб за міським муром Єрусалима.
Сіон – пагорб у південно-західній частині Єрусалима, найдавніше місце міста; у біблійських пророків назва «Сіон» поширюється на все Юдейське царство й часто означає царство Боже.
В ім'я Христа! (Лат.)
Пілеолус – кругла шапочка.
Сполінарій – місце, де добивали важкопоранених і роздягали вбитих гладіаторів.
велика діва (лат.).
Харон – у грецькій міфології перевізник померлих через ріки Аїду.
Ліктори – почесна варта вищих магістратів.
Peractum est! (Прим. авт.)
Живи, цезарю, імператоре! На страту роковані вітають тебе! (Лат.)
Не тебе шукаю – рибу,
Чом тікаєш, галле? (Прим. авт.)
Лігурія – область у західній частині Північної Італії.
Ти, меотійська проказо! – Місцевість поблизу Меотиди (Азовського моря) вважалася в давнину нездоровою.
Христос царює!.. (Лат.)
За Христа! За Христа! (Лат.)
без зброї та без уміння (лат.).
…ідилії Феокріта… – Феокріт із Сиракуз (1-ша пол. IІІ ст. до н. е.) – засновник жанру буколічної поезії. Ідилія у Феокріта – невеликий вірш, переважно на пастушу (буколічну) тему.
Дедал, якому, згідно з іншими версіями міфу, вдалося долетіти з Криту до Сицилії, в римських амфітеатрах гинув такою самою смертю, як Ікар. (Прим. авт.)
Дірка – у грецькій міфології дружина фіванського царя Ліка, що багато років утискувала коханку Зевса Антіопу. Коли сини Зевса й Антіопи Зет і Амфіон виросли й захопили Фіви, вони стратили Дірку, прив'язавши її до рогів дикого бика.
Пасіфая – дочка бога Геліоса, дружина критського царя Міноса. За те, що Мінос порушив свою обіцянку принести в жертву Посейдону величезного бика, Посейдон навіяв Пасіфаї пристрасть до тварини; від цього зв'язку народився потворний людино-бик Мінотавр.
невинні тіла (лат.).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу