Джон Арден - Тихая пристань

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Арден - Тихая пристань» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Array Библиотека драматургии ФТМ, Жанр: foreign_dramaturgy, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тихая пристань: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тихая пристань»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

« Доктор
(откашлявшись).

Тихая пристань — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тихая пристань», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Летузель.А печенья разве не будет?

Эльфик.Мистер Горлопэн несет печенье.

Летузель.Прекрасно. Все остальное готово? Кофе, сливки, сахарница, чашки – одна, две, три, четыре и одна для доктора, ложечки – одна, две, три, четыре и одна для доктора.

Эльфик (достает пробирку). Сейчас влить?

Летузель.Куда же сейчас вольешь?

Эльфик (указывает на кофейник). Я думал, мы выльем сюда…

Летузель.Только когда они будут уже здесь! Не волнуйтесь, Генри, не суетитесь, у нас времени сколько угодно.

Эльфик.Не нравится мне эта затея – вливать при них. Кто-нибудь еще заметит.

Летузель.Ловкость рук обманывает глаз.

Эльфик.Да, но лучше бы это была ловкость не моих рук… Миссис Летузель, по-моему, я и так уже много сделал. Пусть кто-нибудь другой…

Входит Горлопэн, неся вазу с печеньем.

Горлопэн.Вот печенье. А она при вас?

Эльфик показывает на пробирку.

Буду вам признателен, если вы передадите ее мне.

Летузель.Почему это?

Горлопэн.С вашего позволения, мадам, право влить должно принадлежать мне. Таково было бы желание Гектора. Ведь верно, Эльфик?

Эльфик.О, я думаю, да, сэр. Пожалуйста. (Отдает ему пробирку.)

Горлопэн.Благодарю.

Эльфик.Но ведь Гектор не умер.

Горлопэн.Для меня он умер. Мой Гектор мертв. А кто там есть, это уже другая собака. Где этот черт Киснет?

Летузель.Пошел проследить, чтобы нам не помешали. Ни медсестер, ни санитаров, ни живой души, кроме нас, наших гостей и нашего вождя и учителя.

Шляпы мы снимем и головы склоним.

Царь наш небесный в лучистой короне…

Горлопэн.Полундра! Идут!

Входят доктори четверо посетителей. Доктор проводит их вокруг всей сцены, как бы показывая им клинику.

Доктор.В этом крыле, налево, – отделение для выздоравливающих, солнечная сторона, большие балконы, простор, свежий воздух. Направо – моя операционная и служебные помещения, тут своя красота, рабочая – все по последнему слову техники. Впрочем, сэру Фредерику это очень хорошо известно. Господин мэр, леди и джентльмены, вы видите перед собой отделение имени сэра Фредерика Ловчили, открытое в прошлом году лично сэром Фредериком, – в фойе установлена бронзовая доска в честь этого события и, конечно, портрет покойной леди Ловчили работы Аннигони, одно из ценнейших сокровищ нашей «Тихой пристани». А теперь, если вы пожалуете сюда… ага, я вижу кофе… Нас ожидает горячий кофе, приготовленный и специально поданный сюда пациентами нашего спецотделения. Им предстоит быть объектами эксперимента, о котором у нас шла речь, и я непременно хочу, чтобы вы их увидели до… кхм, до того, как мы начнем… (В сторону миссис Летузель.) Где миссис Гнилль?

Летузель.Она пошла прилечь, доктор. У нее был усталый вид, и…

Доктор.Не будете ли вы добры привести ее сюда, миссис Летузель? (Яростным шепотом.) Когда я говорю: «все», это значит «все». Понимаете? Все! Она должна быть здесь. Поручить ничего нельзя людям. Живо давайте ее сюда!

Миссис Летузельуходит.

Разрешите вам представить: мистер Эльфик, мистер Горлопэн…

Гостям раздают кофе и сладости. В ответ на реплики стариков гости, выпучив глава, издают нечленораздельное мычание, которое звучит покровительственно и в то же время сердечно.

Горлопэн.Уже лет пять или шесть. И я не променял бы ее на родной дом, видит бог…

Эльфик.Прелестное место, мадам, восхитительное, право, удалиться сюда на склоне лет…

Горлопэн.Природа, воздух, душевный покой, мирная обстановка, ландшафт…

Доктор (не пьет кофе). А красивая природа и свежий воздух уже сами по себе хорошая терапия…

Эльфик.Ах, что вы, сэр Фредерик, напротив, здесь бывает даже слишком оживленно, когда доживешь до моего возраста, единственное, что прельщает, это тихое существование вдали от всего… (Горлопэну.) Влили?

Горлопэн.Нет еще. Сколько?

Эльфик.Половину примерно. Перебарщивать не надо.

Горлопэн.Ладно. Половину. (Повернувшись спиной к столу, аккуратно отливает половину содержимого пробирки в чашку с кофе, затем протягивает ее доктору.) Доктор, чашечку кофе?

Доктор.Нет, благодарю вас, мистер Горлопэн. Я кофе не пью. Вы сами выпейте. (Гостям.) И еще одно, конечно: это свобода от постоянного контакта, чтобы не сказать конфликта, с родственниками, фактор сам по себе…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тихая пристань»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тихая пристань» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тихая пристань»

Обсуждение, отзывы о книге «Тихая пристань» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x